Jezikovni vodič

sl nekaj hoteti (želeti)   »   es querer algo

71 [enainsedemdeset]

nekaj hoteti (želeti)

nekaj hoteti (želeti)

71 [setenta y uno]

querer algo

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina španščina Igraj Več
Kaj hočete? ¿----que-éi-? ¿Qué queréis? ¿-u- q-e-é-s- ------------- ¿Qué queréis?
Hočete igrati nogomet? ¿Q---é----ug-r-al f-tbol? ¿Queréis jugar al fútbol? ¿-u-r-i- j-g-r a- f-t-o-? ------------------------- ¿Queréis jugar al fútbol?
Hočete obiskati prijatelje? ¿Que-éi- v---ta--- u--s-a--g--? ¿Queréis visitar a unos amigos? ¿-u-r-i- v-s-t-r a u-o- a-i-o-? ------------------------------- ¿Queréis visitar a unos amigos?
hoteti qu-r-r querer q-e-e- ------ querer
Nočem priti pozno. (Yo) -o-q-i-r- --n---ta---. (Yo) no quiero venir tarde. (-o- n- q-i-r- v-n-r t-r-e- --------------------------- (Yo) no quiero venir tarde.
Nočem iti tja. N- -u-e-----. No quiero ir. N- q-i-r- i-. ------------- No quiero ir.
Hočem (iti) domov. Quier---rm- - c---. Quiero irme a casa. Q-i-r- i-m- a c-s-. ------------------- Quiero irme a casa.
Hočem ostati doma. Qui--o-qued-r---e- casa. Quiero quedarme en casa. Q-i-r- q-e-a-m- e- c-s-. ------------------------ Quiero quedarme en casa.
Hočem biti sam(a). Q-ie-o--s--r-s--o /--. Quiero estar solo /-a. Q-i-r- e-t-r s-l- /-a- ---------------------- Quiero estar solo /-a.
Hočeš ostati tukaj? ¿Q-ie-e- q--d-r-e aqu-? ¿Quieres quedarte aquí? ¿-u-e-e- q-e-a-t- a-u-? ----------------------- ¿Quieres quedarte aquí?
Hočeš jesti tukaj? ¿--ie-es -o--- aquí? ¿Quieres comer aquí? ¿-u-e-e- c-m-r a-u-? -------------------- ¿Quieres comer aquí?
Hočeš spati tukaj? ¿Quie--s -o---- ----? ¿Quieres dormir aquí? ¿-u-e-e- d-r-i- a-u-? --------------------- ¿Quieres dormir aquí?
Hočete jutri odpotovati? ¿---ere ---- --s-e--------a? ¿Quiere irse (usted) mañana? ¿-u-e-e i-s- (-s-e-) m-ñ-n-? ---------------------------- ¿Quiere irse (usted) mañana?
Hočete ostati do jutri? ¿Qu-e-- ---d-r-e (usted) h--t- ----n-? ¿Quiere quedarse (usted) hasta mañana? ¿-u-e-e q-e-a-s- (-s-e-) h-s-a m-ñ-n-? -------------------------------------- ¿Quiere quedarse (usted) hasta mañana?
Hočete plačati račun šele jutri? ¿--ie---pa-a- (u-te-) ---cue--a-mañ--a? ¿Quiere pagar (usted) la cuenta mañana? ¿-u-e-e p-g-r (-s-e-) l- c-e-t- m-ñ-n-? --------------------------------------- ¿Quiere pagar (usted) la cuenta mañana?
Hočete v disko? ¿--e-éi- -r - la--i-c-t---? ¿Queréis ir a la discoteca? ¿-u-r-i- i- a l- d-s-o-e-a- --------------------------- ¿Queréis ir a la discoteca?
Hočete v kino? ¿-u-r--s -- al---n-? ¿Queréis ir al cine? ¿-u-r-i- i- a- c-n-? -------------------- ¿Queréis ir al cine?
Hočete v kavarno? ¿--eré-- -- - u---afé? ¿Queréis ir a un café? ¿-u-r-i- i- a u- c-f-? ---------------------- ¿Queréis ir a un café?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -