Kaj hočete? |
እናንተ-ም- ት-ል-ላ-?
እናንተ ምን ትፈልጋላቹ?
እ-ን- ም- ት-ል-ላ-?
---------------
እናንተ ምን ትፈልጋላቹ?
0
i---ite--in--tif--i-a-ach-?
inanite mini tifeligalachu?
i-a-i-e m-n- t-f-l-g-l-c-u-
---------------------------
inanite mini tifeligalachu?
|
Kaj hočete?
እናንተ ምን ትፈልጋላቹ?
inanite mini tifeligalachu?
|
Hočete igrati nogomet? |
እግር ካስ መ-ወት-ትፈ---ቹ?
እግር ካስ መጫወት ትፈልጋላቹ?
እ-ር ካ- መ-ወ- ት-ል-ላ-?
-------------------
እግር ካስ መጫወት ትፈልጋላቹ?
0
i--ri -asi-----’a--ti-t-f-li-ala---?
igiri kasi mech’aweti tifeligalachu?
i-i-i k-s- m-c-’-w-t- t-f-l-g-l-c-u-
------------------------------------
igiri kasi mech’aweti tifeligalachu?
|
Hočete igrati nogomet?
እግር ካስ መጫወት ትፈልጋላቹ?
igiri kasi mech’aweti tifeligalachu?
|
Hočete obiskati prijatelje? |
ጓደ----መ-ብ-ት-ትፈል---?
ጓደኞችን መጎብኘት ትፈልጋላቹ?
ጓ-ኞ-ን መ-ብ-ት ት-ል-ላ-?
-------------------
ጓደኞችን መጎብኘት ትፈልጋላቹ?
0
g-a----o--i-i --g-b-n--t----f----alach-?
gwadenyochini megobinyeti tifeligalachu?
g-a-e-y-c-i-i m-g-b-n-e-i t-f-l-g-l-c-u-
----------------------------------------
gwadenyochini megobinyeti tifeligalachu?
|
Hočete obiskati prijatelje?
ጓደኞችን መጎብኘት ትፈልጋላቹ?
gwadenyochini megobinyeti tifeligalachu?
|
hoteti |
መፈ-ግ
መፈለግ
መ-ለ-
----
መፈለግ
0
mef-l-gi
mefelegi
m-f-l-g-
--------
mefelegi
|
|
Nočem priti pozno. |
አርፍዶ--ምጣ--አልፈልግ--።
አርፍዶ መምጣት አልፈልግም ።
አ-ፍ- መ-ጣ- አ-ፈ-ግ- ።
------------------
አርፍዶ መምጣት አልፈልግም ።
0
āri-id- -em--------l-f-li--m--.
ārifido memit’ati ālifeligimi .
ā-i-i-o m-m-t-a-i ā-i-e-i-i-i .
-------------------------------
ārifido memit’ati ālifeligimi .
|
Nočem priti pozno.
አርፍዶ መምጣት አልፈልግም ።
ārifido memit’ati ālifeligimi .
|
Nočem iti tja. |
እ--መ----ል--ግ-።
እዛ መሄድ አልፈልግም።
እ- መ-ድ አ-ፈ-ግ-።
--------------
እዛ መሄድ አልፈልግም።
0
i-- m--ēd--ā-i-eli--mi.
iza mehēdi ālifeligimi.
i-a m-h-d- ā-i-e-i-i-i-
-----------------------
iza mehēdi ālifeligimi.
|
Nočem iti tja.
እዛ መሄድ አልፈልግም።
iza mehēdi ālifeligimi.
|
Hočem (iti) domov. |
ወደ-ቤ---ሄ- -ፈ----።
ወደ ቤት መሄድ እፈልጋለው።
ወ- ቤ- መ-ድ እ-ል-ለ-።
-----------------
ወደ ቤት መሄድ እፈልጋለው።
0
we-e-bē-i me---i--f--iga--wi.
wede bēti mehēdi ifeligalewi.
w-d- b-t- m-h-d- i-e-i-a-e-i-
-----------------------------
wede bēti mehēdi ifeligalewi.
|
Hočem (iti) domov.
ወደ ቤት መሄድ እፈልጋለው።
wede bēti mehēdi ifeligalewi.
|
Hočem ostati doma. |
ቤት -ስ- መሆ- --ል-ለ-።
ቤት ውስጥ መሆን እፈልጋለው።
ቤ- ው-ጥ መ-ን እ-ል-ለ-።
------------------
ቤት ውስጥ መሆን እፈልጋለው።
0
bē----isit-i ---o------li---e--.
bēti wisit’i mehoni ifeligalewi.
b-t- w-s-t-i m-h-n- i-e-i-a-e-i-
--------------------------------
bēti wisit’i mehoni ifeligalewi.
|
Hočem ostati doma.
ቤት ውስጥ መሆን እፈልጋለው።
bēti wisit’i mehoni ifeligalewi.
|
Hočem biti sam(a). |
ብ-ዬ- መሆን-እ-----።
ብቻዬን መሆን እፈልጋለው።
ብ-ዬ- መ-ን እ-ል-ለ-።
----------------
ብቻዬን መሆን እፈልጋለው።
0
bi----ēni --h-ni-i---i-ale--.
bichayēni mehoni ifeligalewi.
b-c-a-ē-i m-h-n- i-e-i-a-e-i-
-----------------------------
bichayēni mehoni ifeligalewi.
|
Hočem biti sam(a).
ብቻዬን መሆን እፈልጋለው።
bichayēni mehoni ifeligalewi.
|
Hočeš ostati tukaj? |
እ-ህ---ን--ፈል---/-ያለሽ?
እዚህ መሆን ትፈልጋለህ/ጊያለሽ?
እ-ህ መ-ን ት-ል-ለ-/-ያ-ሽ-
--------------------
እዚህ መሆን ትፈልጋለህ/ጊያለሽ?
0
i-īhi-m-ho-- t---l----------y-l--hi?
izīhi mehoni tifeligalehi/gīyaleshi?
i-ī-i m-h-n- t-f-l-g-l-h-/-ī-a-e-h-?
------------------------------------
izīhi mehoni tifeligalehi/gīyaleshi?
|
Hočeš ostati tukaj?
እዚህ መሆን ትፈልጋለህ/ጊያለሽ?
izīhi mehoni tifeligalehi/gīyaleshi?
|
Hočeš jesti tukaj? |
እ-ህ --ላት ---ጋ-ህ-ጊያለሽ?
እዚህ መብላት ትፈልጋለህ/ጊያለሽ?
እ-ህ መ-ላ- ት-ል-ለ-/-ያ-ሽ-
---------------------
እዚህ መብላት ትፈልጋለህ/ጊያለሽ?
0
izīh--m----ati-----l-g---h-/-īy-les--?
izīhi mebilati tifeligalehi/gīyaleshi?
i-ī-i m-b-l-t- t-f-l-g-l-h-/-ī-a-e-h-?
--------------------------------------
izīhi mebilati tifeligalehi/gīyaleshi?
|
Hočeš jesti tukaj?
እዚህ መብላት ትፈልጋለህ/ጊያለሽ?
izīhi mebilati tifeligalehi/gīyaleshi?
|
Hočeš spati tukaj? |
እ-ህ---ኛት---ልጋ-ህ/ጊ-ለ-?
እዚህ መተኛት ትፈልጋለህ/ጊያለሽ?
እ-ህ መ-ኛ- ት-ል-ለ-/-ያ-ሽ-
---------------------
እዚህ መተኛት ትፈልጋለህ/ጊያለሽ?
0
i-īhi-m-ten-------f--i-a----/g-----shi?
izīhi metenyati tifeligalehi/gīyaleshi?
i-ī-i m-t-n-a-i t-f-l-g-l-h-/-ī-a-e-h-?
---------------------------------------
izīhi metenyati tifeligalehi/gīyaleshi?
|
Hočeš spati tukaj?
እዚህ መተኛት ትፈልጋለህ/ጊያለሽ?
izīhi metenyati tifeligalehi/gīyaleshi?
|
Hočete jutri odpotovati? |
ነ---ሄድ ይ--ጋሉ?
ነገ መሄድ ይፈልጋሉ?
ነ- መ-ድ ይ-ል-ሉ-
-------------
ነገ መሄድ ይፈልጋሉ?
0
neg- me-ē-i yif--ig---?
nege mehēdi yifeligalu?
n-g- m-h-d- y-f-l-g-l-?
-----------------------
nege mehēdi yifeligalu?
|
Hočete jutri odpotovati?
ነገ መሄድ ይፈልጋሉ?
nege mehēdi yifeligalu?
|
Hočete ostati do jutri? |
እ-- -- --ስ----ት ይ----?
እስከ ነገ ድረስ መቆየት ይፈልጋሉ?
እ-ከ ነ- ድ-ስ መ-የ- ይ-ል-ሉ-
----------------------
እስከ ነገ ድረስ መቆየት ይፈልጋሉ?
0
is----ne----i--si me-’oy-ti yif--i--l-?
isike nege diresi mek’oyeti yifeligalu?
i-i-e n-g- d-r-s- m-k-o-e-i y-f-l-g-l-?
---------------------------------------
isike nege diresi mek’oyeti yifeligalu?
|
Hočete ostati do jutri?
እስከ ነገ ድረስ መቆየት ይፈልጋሉ?
isike nege diresi mek’oyeti yifeligalu?
|
Hočete plačati račun šele jutri? |
ክፍ-ው---ገ-በመ-መርያ----ል --ልጋሉ?
ክፍያውን ነገ በመጀመርያ መክፈል ይፈልጋሉ?
ክ-ያ-ን ነ- በ-ጀ-ር- መ-ፈ- ይ-ል-ሉ-
---------------------------
ክፍያውን ነገ በመጀመርያ መክፈል ይፈልጋሉ?
0
k-fi-awin--ne-e----eje--ri-a---kif-l- -ife-i--l-?
kifiyawini nege bemejemeriya mekifeli yifeligalu?
k-f-y-w-n- n-g- b-m-j-m-r-y- m-k-f-l- y-f-l-g-l-?
-------------------------------------------------
kifiyawini nege bemejemeriya mekifeli yifeligalu?
|
Hočete plačati račun šele jutri?
ክፍያውን ነገ በመጀመርያ መክፈል ይፈልጋሉ?
kifiyawini nege bemejemeriya mekifeli yifeligalu?
|
Hočete v disko? |
ዳ----- መሄድ --ል---?
ዳንስ ቤት መሄድ ትፈልጋላቹ?
ዳ-ስ ቤ- መ-ድ ት-ል-ላ-?
------------------
ዳንስ ቤት መሄድ ትፈልጋላቹ?
0
da-i-- -ēt--mehē-i--ifeli----c-u?
danisi bēti mehēdi tifeligalachu?
d-n-s- b-t- m-h-d- t-f-l-g-l-c-u-
---------------------------------
danisi bēti mehēdi tifeligalachu?
|
Hočete v disko?
ዳንስ ቤት መሄድ ትፈልጋላቹ?
danisi bēti mehēdi tifeligalachu?
|
Hočete v kino? |
ፊልም--ት--ሄድ ትፈልጋላ-?
ፊልም ቤት መሄድ ትፈልጋላቹ?
ፊ-ም ቤ- መ-ድ ት-ል-ላ-?
------------------
ፊልም ቤት መሄድ ትፈልጋላቹ?
0
fīl----bē-i m--ēd- --f-lig-lach-?
fīlimi bēti mehēdi tifeligalachu?
f-l-m- b-t- m-h-d- t-f-l-g-l-c-u-
---------------------------------
fīlimi bēti mehēdi tifeligalachu?
|
Hočete v kino?
ፊልም ቤት መሄድ ትፈልጋላቹ?
fīlimi bēti mehēdi tifeligalachu?
|
Hočete v kavarno? |
ካ--መሄድ --ል---?
ካፌ መሄድ ትፈልጋላቹ?
ካ- መ-ድ ት-ል-ላ-?
--------------
ካፌ መሄድ ትፈልጋላቹ?
0
k-fē m---d- t-fel-----c--?
kafē mehēdi tifeligalachu?
k-f- m-h-d- t-f-l-g-l-c-u-
--------------------------
kafē mehēdi tifeligalachu?
|
Hočete v kavarno?
ካፌ መሄድ ትፈልጋላቹ?
kafē mehēdi tifeligalachu?
|