A e shikon kullёn?
உ-க்கு-அ-்- --புரம- தெ-ிக----?
உனக-க- அந-த க-ப-ரம- த-ர-க-றத-?
உ-க-க- அ-்- க-ப-ர-் த-ர-க-ற-ா-
------------------------------
உனக்கு அந்த கோபுரம் தெரிகிறதா?
0
uṉa-------- k-pu-----er---ṟ-tā?
uṉakku anta kōpuram terikiṟatā?
u-a-k- a-t- k-p-r-m t-r-k-ṟ-t-?
-------------------------------
uṉakku anta kōpuram terikiṟatā?
A e shikon kullёn?
உனக்கு அந்த கோபுரம் தெரிகிறதா?
uṉakku anta kōpuram terikiṟatā?
A e shikon malin?
உன---- அ-்- -லை -ெர-கி---?
உனக-க- அந-த மல- த-ர-க-றத-?
உ-க-க- அ-்- ம-ை த-ர-க-ற-ா-
--------------------------
உனக்கு அந்த மலை தெரிகிறதா?
0
U-akku --t--mal-- t-riki--t-?
Uṉakku anta malai terikiṟatā?
U-a-k- a-t- m-l-i t-r-k-ṟ-t-?
-----------------------------
Uṉakku anta malai terikiṟatā?
A e shikon malin?
உனக்கு அந்த மலை தெரிகிறதா?
Uṉakku anta malai terikiṟatā?
A e shikon fshatin?
உ--்கு -ந்--கி-ாம----ெ-ிக-ற-ா?
உனக-க- அந-த க-ர-மம- த-ர-க-றத-?
உ-க-க- அ-்- க-ர-ம-் த-ர-க-ற-ா-
------------------------------
உனக்கு அந்த கிராமம் தெரிகிறதா?
0
U---ku an-a --rāmam-te----ṟa-ā?
Uṉakku anta kirāmam terikiṟatā?
U-a-k- a-t- k-r-m-m t-r-k-ṟ-t-?
-------------------------------
Uṉakku anta kirāmam terikiṟatā?
A e shikon fshatin?
உனக்கு அந்த கிராமம் தெரிகிறதா?
Uṉakku anta kirāmam terikiṟatā?
A e shikon lumin?
உனக்-- அந----த- த-ர-கிறத-?
உனக-க- அந-த நத- த-ர-க-றத-?
உ-க-க- அ-்- ந-ி த-ர-க-ற-ா-
--------------------------
உனக்கு அந்த நதி தெரிகிறதா?
0
Uṉa-k- a----nati---ri--ṟ--ā?
Uṉakku anta nati terikiṟatā?
U-a-k- a-t- n-t- t-r-k-ṟ-t-?
----------------------------
Uṉakku anta nati terikiṟatā?
A e shikon lumin?
உனக்கு அந்த நதி தெரிகிறதா?
Uṉakku anta nati terikiṟatā?
A e shikon urёn?
உனக-க- அ-----------ெர-கிற-ா?
உனக-க- அந-த ப-லம- த-ர-க-றத-?
உ-க-க- அ-்- ப-ல-் த-ர-க-ற-ா-
----------------------------
உனக்கு அந்த பாலம் தெரிகிறதா?
0
U-a-k- --ta -āl-m---riki-a--?
Uṉakku anta pālam terikiṟatā?
U-a-k- a-t- p-l-m t-r-k-ṟ-t-?
-----------------------------
Uṉakku anta pālam terikiṟatā?
A e shikon urёn?
உனக்கு அந்த பாலம் தெரிகிறதா?
Uṉakku anta pālam terikiṟatā?
A e shikon liqenin?
உன--க--அ--- ஏரி -ெ-ி-ிறதா?
உனக-க- அந-த ஏர- த-ர-க-றத-?
உ-க-க- அ-்- ஏ-ி த-ர-க-ற-ா-
--------------------------
உனக்கு அந்த ஏரி தெரிகிறதா?
0
U-ak-- --t---r- ---i--ṟatā?
Uṉakku anta ēri terikiṟatā?
U-a-k- a-t- ē-i t-r-k-ṟ-t-?
---------------------------
Uṉakku anta ēri terikiṟatā?
A e shikon liqenin?
உனக்கு அந்த ஏரி தெரிகிறதா?
Uṉakku anta ēri terikiṟatā?
Zogu atje mё pёlqen.
எ-க-க--அந-- பறவை பிடி-்---ு-்-ிறத-.
எனக-க- அந-த பறவ- ப-ட-த-த-ர-க-க-றத-.
எ-க-க- அ-்- ப-வ- ப-ட-த-த-ர-க-க-ற-ு-
-----------------------------------
எனக்கு அந்த பறவை பிடித்திருக்கிறது.
0
Eṉ-kk--a----pa-------iṭi-tir--ki--tu.
Eṉakku anta paṟavai piṭittirukkiṟatu.
E-a-k- a-t- p-ṟ-v-i p-ṭ-t-i-u-k-ṟ-t-.
-------------------------------------
Eṉakku anta paṟavai piṭittirukkiṟatu.
Zogu atje mё pёlqen.
எனக்கு அந்த பறவை பிடித்திருக்கிறது.
Eṉakku anta paṟavai piṭittirukkiṟatu.
Pema atje mё pёlqen.
எ-க-கு அ-்---ர-் -ிடித்---ுக்-ி-த-.
எனக-க- அந-த மரம- ப-ட-த-த-ர-க-க-றத-.
எ-க-க- அ-்- ம-ம- ப-ட-த-த-ர-க-க-ற-ு-
-----------------------------------
எனக்கு அந்த மரம் பிடித்திருக்கிறது.
0
Eṉ-k---an----ar-m-p----tir-k-iṟ--u.
Eṉakku anta maram piṭittirukkiṟatu.
E-a-k- a-t- m-r-m p-ṭ-t-i-u-k-ṟ-t-.
-----------------------------------
Eṉakku anta maram piṭittirukkiṟatu.
Pema atje mё pёlqen.
எனக்கு அந்த மரம் பிடித்திருக்கிறது.
Eṉakku anta maram piṭittirukkiṟatu.
Guri atje mё pёlqen.
என-்க--இ--- கல் -ி-ித்--ர---கிறத-.
எனக-க- இந-த கல- ப-ட-த-த-ர-க-க-றத-.
எ-க-க- இ-்- க-் ப-ட-த-த-ர-க-க-ற-ு-
----------------------------------
எனக்கு இந்த கல் பிடித்திருக்கிறது.
0
E--k---in-a-k----i-i-t-r--kiṟa-u.
Eṉakku inta kal piṭittirukkiṟatu.
E-a-k- i-t- k-l p-ṭ-t-i-u-k-ṟ-t-.
---------------------------------
Eṉakku inta kal piṭittirukkiṟatu.
Guri atje mё pёlqen.
எனக்கு இந்த கல் பிடித்திருக்கிறது.
Eṉakku inta kal piṭittirukkiṟatu.
Parku atje mё pёlqen.
எ-க்கு-அ--த ப---க---ி---்-ிர----ிறத-.
எனக-க- அந-த ப-ங-க- ப-ட-த-த-ர-க-க-றத-.
எ-க-க- அ-்- ப-ங-க- ப-ட-த-த-ர-க-க-ற-ு-
-------------------------------------
எனக்கு அந்த பூங்கா பிடித்திருக்கிறது.
0
Eṉ-k-u---ta pūṅkā---ṭ-t---u-k--at-.
Eṉakku anta pūṅkā piṭittirukkiṟatu.
E-a-k- a-t- p-ṅ-ā p-ṭ-t-i-u-k-ṟ-t-.
-----------------------------------
Eṉakku anta pūṅkā piṭittirukkiṟatu.
Parku atje mё pёlqen.
எனக்கு அந்த பூங்கா பிடித்திருக்கிறது.
Eṉakku anta pūṅkā piṭittirukkiṟatu.
Kopshti atje mё pёlqen.
எ------அந்த --ட-டம--------த------ி---.
எனக-க- அந-த த-ட-டம- ப-ட-த-த-ர-க-க-றத-.
எ-க-க- அ-்- த-ட-ட-் ப-ட-த-த-ர-க-க-ற-ு-
--------------------------------------
எனக்கு அந்த தோட்டம் பிடித்திருக்கிறது.
0
E--k-- -n-a t--ṭ-m -i-i---r----ṟa--.
Eṉakku anta tōṭṭam piṭittirukkiṟatu.
E-a-k- a-t- t-ṭ-a- p-ṭ-t-i-u-k-ṟ-t-.
------------------------------------
Eṉakku anta tōṭṭam piṭittirukkiṟatu.
Kopshti atje mё pёlqen.
எனக்கு அந்த தோட்டம் பிடித்திருக்கிறது.
Eṉakku anta tōṭṭam piṭittirukkiṟatu.
Lulja kёtu mё pёlqen.
எனக்-- இ--- -ூ-ப-டித்-ி--க-கிற-ு.
எனக-க- இந-த ப- ப-ட-த-த-ர-க-க-றத-.
எ-க-க- இ-்- ப- ப-ட-த-த-ர-க-க-ற-ு-
---------------------------------
எனக்கு இந்த பூ பிடித்திருக்கிறது.
0
E----u ----------ṭ--tiruk--ṟa-u.
Eṉakku inta pū piṭittirukkiṟatu.
E-a-k- i-t- p- p-ṭ-t-i-u-k-ṟ-t-.
--------------------------------
Eṉakku inta pū piṭittirukkiṟatu.
Lulja kёtu mё pёlqen.
எனக்கு இந்த பூ பிடித்திருக்கிறது.
Eṉakku inta pū piṭittirukkiṟatu.
Mё duket i bukur.
எனக்---அ-ு-அழகா--்------ிற-ு
எனக-க- அத- அழக-கத- த-ர-க-றத-
எ-க-க- அ-ு அ-க-க-் த-ர-க-ற-ு
----------------------------
எனக்கு அது அழகாகத் தெரிகிறது
0
E-a-k- a-u --akā--t -eri--ṟa-u
Eṉakku atu aḻakākat terikiṟatu
E-a-k- a-u a-a-ā-a- t-r-k-ṟ-t-
------------------------------
Eṉakku atu aḻakākat terikiṟatu
Mё duket i bukur.
எனக்கு அது அழகாகத் தெரிகிறது
Eṉakku atu aḻakākat terikiṟatu
Mё duket interesant.
என--கு அ-ு ஸ--ாரஸ-யமா-த---ெரி-ிற-ு
எனக-க- அத- ஸ-வ-ரஸ-யம-கத- த-ர-க-றத-
எ-க-க- அ-ு ஸ-வ-ர-்-ம-க-் த-ர-க-ற-ு
----------------------------------
எனக்கு அது ஸ்வாரஸ்யமாகத் தெரிகிறது
0
e-a-k- -t--sv----y--ā-a- -----i--tu
eṉakku atu svārasyamākat terikiṟatu
e-a-k- a-u s-ā-a-y-m-k-t t-r-k-ṟ-t-
-----------------------------------
eṉakku atu svārasyamākat terikiṟatu
Mё duket interesant.
எனக்கு அது ஸ்வாரஸ்யமாகத் தெரிகிறது
eṉakku atu svārasyamākat terikiṟatu
Mё duket i mrekullueshёm.
எ--்-ு-அத--ம--வ--- அழகாகத- தெ-ி--ற-ு
எனக-க- அத- ம-கவ-ம- அழக-கத- த-ர-க-றத-
எ-க-க- அ-ு ம-க-ு-் அ-க-க-் த-ர-க-ற-ு
------------------------------------
எனக்கு அது மிகவும் அழகாகத் தெரிகிறது
0
e----u-a---m--avum--ḻ-----t--e-ikiṟ-tu
eṉakku atu mikavum aḻakākat terikiṟatu
e-a-k- a-u m-k-v-m a-a-ā-a- t-r-k-ṟ-t-
--------------------------------------
eṉakku atu mikavum aḻakākat terikiṟatu
Mё duket i mrekullueshёm.
எனக்கு அது மிகவும் அழகாகத் தெரிகிறது
eṉakku atu mikavum aḻakākat terikiṟatu
Mё duket i shёmtuar.
என---- அது அவலட்சணம-கத்---ர-கி--ு
எனக-க- அத- அவலட-சணம-கத- த-ர-க-றத-
எ-க-க- அ-ு அ-ல-்-ண-ா-த- த-ர-க-ற-ு
---------------------------------
எனக்கு அது அவலட்சணமாகத் தெரிகிறது
0
eṉ---u a-u a--laṭ-----ā-at-te-ikiṟ-tu
eṉakku atu avalaṭcaṇamākat terikiṟatu
e-a-k- a-u a-a-a-c-ṇ-m-k-t t-r-k-ṟ-t-
-------------------------------------
eṉakku atu avalaṭcaṇamākat terikiṟatu
Mё duket i shёmtuar.
எனக்கு அது அவலட்சணமாகத் தெரிகிறது
eṉakku atu avalaṭcaṇamākat terikiṟatu
Mё duket i mёrzitshёm.
எ-க்க---து ச-ி--ப--ஏ--பட---த---ாகத் -ெ-ிக--த-.
எனக-க- அத- சல-ப-ப- ஏற-பட-த-த-வத-கத- த-ர-க-றத-.
எ-க-க- அ-ு ச-ி-்-ு ஏ-்-ட-த-த-வ-ா-த- த-ர-க-ற-ு-
----------------------------------------------
எனக்கு அது சலிப்பு ஏற்படுத்துவதாகத் தெரிகிறது.
0
e--kku ----c--i-----ṟ-aṭu-tuv-t-k-t---ri--ṟa-u.
eṉakku atu calippu ēṟpaṭuttuvatākat terikiṟatu.
e-a-k- a-u c-l-p-u ē-p-ṭ-t-u-a-ā-a- t-r-k-ṟ-t-.
-----------------------------------------------
eṉakku atu calippu ēṟpaṭuttuvatākat terikiṟatu.
Mё duket i mёrzitshёm.
எனக்கு அது சலிப்பு ஏற்படுத்துவதாகத் தெரிகிறது.
eṉakku atu calippu ēṟpaṭuttuvatākat terikiṟatu.
Mё duket i frikshёm.
எ------அ---கொ--ரமாக-்-த-ர----து
எனக-க- அத- க-ட-ரம-கத- த-ர-க-றத-
எ-க-க- அ-ு க-ட-ர-ா-த- த-ர-க-ற-ு
-------------------------------
எனக்கு அது கொடூரமாகத் தெரிகிறது
0
E------atu ko--r-māk-- t--i-iṟ-tu
Eṉakku atu koṭūramākat terikiṟatu
E-a-k- a-u k-ṭ-r-m-k-t t-r-k-ṟ-t-
---------------------------------
Eṉakku atu koṭūramākat terikiṟatu
Mё duket i frikshёm.
எனக்கு அது கொடூரமாகத் தெரிகிறது
Eṉakku atu koṭūramākat terikiṟatu