పదబంధం పుస్తకం

te దోవలో   »   sk Na cestách

37 [ముప్పై ఏడు]

దోవలో

దోవలో

37 [tridsaťsedem]

Na cestách

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు స్లోవాక్ ప్లే చేయండి మరింత
అతను మోటర్ బైక్ నడుపుతాడు Ja--- n- m--o-ke. Jazdí na motorke. J-z-í n- m-t-r-e- ----------------- Jazdí na motorke. 0
అతను సైకిల్ తొక్కుతాడు Jazd- n--b--y---. Jazdí na bicykli. J-z-í n- b-c-k-i- ----------------- Jazdí na bicykli. 0
అతను నడుస్తాడు Id--pe-o. Ide pešo. I-e p-š-. --------- Ide pešo. 0
అతను ఓడలో వెళ్తాడు I-e-l--o-. Ide loďou. I-e l-ď-u- ---------- Ide loďou. 0
అతను బోట్లో వెళ్తాడు Ide --n-m. Ide člnom. I-e č-n-m- ---------- Ide člnom. 0
అతను ఈదుతాడు P--v-. Pláva. P-á-a- ------ Pláva. 0
ఇక్కడ ప్రమాదం ఉందా? Je--o ---n--ez-ečné? Je to tu nebezpečné? J- t- t- n-b-z-e-n-? -------------------- Je to tu nebezpečné? 0
ఒంటరిగా హిచ్ హైక్ చేయడం ప్రమాదకరమా? Je-n-be--eč-- s-o-ov-ť ---? Je nebezpečné stopovať sám? J- n-b-z-e-n- s-o-o-a- s-m- --------------------------- Je nebezpečné stopovať sám? 0
రాత్రిళ్ళు వాకింగ్ కి వెల్లడం ప్రమాదకరమా? Je-nebe-p--né----chád----s- --no-i? Je nebezpečné prechádzať sa v noci? J- n-b-z-e-n- p-e-h-d-a- s- v n-c-? ----------------------------------- Je nebezpečné prechádzať sa v noci? 0
మేము దారి తప్పిపోయాము Zab----l--s--. Zablúdili sme. Z-b-ú-i-i s-e- -------------- Zablúdili sme. 0
మేము రాంగ్ రోడ్ లో వెళ్తున్నాము S-e ---ne--r-v--j---ste. Sme na nesprávnej ceste. S-e n- n-s-r-v-e- c-s-e- ------------------------ Sme na nesprávnej ceste. 0
మనం వెనక్కి తిరగాలి Mu---e -----rá-iť. Musíme sa obrátiť. M-s-m- s- o-r-t-ť- ------------------ Musíme sa obrátiť. 0
బండీని ఇక్కడ ఎక్కడ పార్క్ చేయావచ్చు? K-e--a t--dá za-a--o--ť? Kde sa tu dá zaparkovať? K-e s- t- d- z-p-r-o-a-? ------------------------ Kde sa tu dá zaparkovať? 0
ఇక్కడ ఎక్కడైనా బండీని పార్క్ చేసే ప్రదేశం ఉందా? Je----n-jak--pa-----sk-? Je tu nejaké parkovisko? J- t- n-j-k- p-r-o-i-k-? ------------------------ Je tu nejaké parkovisko? 0
ఇక్కడ బండీని ఎంత సేపు పార్క్ చేయవచ్చు? A-o -lho sa ----á p-r-ov-ť? Ako dlho sa tu dá parkovať? A-o d-h- s- t- d- p-r-o-a-? --------------------------- Ako dlho sa tu dá parkovať? 0
మీరు స్కీయింగ్ చేస్తారా? L-ž--e--? Lyžujete? L-ž-j-t-? --------- Lyžujete? 0
పైకి వెళ్ళెందుకు మీరు స్కీ-లిఫ్ట్ ని ఉపయోగిస్తారా? Ide---ly----skym vle-om hor-? Idete lyžiarskym vlekom hore? I-e-e l-ž-a-s-y- v-e-o- h-r-? ----------------------------- Idete lyžiarskym vlekom hore? 0
ఇక్కడ స్కీలు అద్దెకు తీసుకోవచ్చా? Da-ú--a-tu-po-i-ať-l--e? Dajú sa tu požičať lyže? D-j- s- t- p-ž-č-ť l-ž-? ------------------------ Dajú sa tu požičať lyže? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -