పదబంధం పుస్తకం

te నిరాకరణ 2   »   sk Zápor 2

65 [అరవై ఐదు]

నిరాకరణ 2

నిరాకరణ 2

65 [šesťdesiatpäť]

Zápor 2

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు స్లోవాక్ ప్లే చేయండి మరింత
చేతి ఉంగరం ఖరీదైనదా? J- ten-prs--ň d--h-? Je ten prsteň drahý? J- t-n p-s-e- d-a-ý- -------------------- Je ten prsteň drahý? 0
లేదు, దీని ధర కేవలం ఒక వంద యూరోలు మాత్రమే N-e, ---j- --- s----ur. Nie, stojí len sto eur. N-e- s-o-í l-n s-o e-r- ----------------------- Nie, stojí len sto eur. 0
కానీ నా వద్ద కేవలం యాభై మాత్రమే ఉంది A-- -á- -e--pä---s-ať. Ale mám len päťdesiať. A-e m-m l-n p-ť-e-i-ť- ---------------------- Ale mám len päťdesiať. 0
నీది అయిపోయిందా? S---ž-h--o-ý? Si už hotový? S- u- h-t-v-? ------------- Si už hotový? 0
లేదు, ఇంకా అవ్వలేదు N-e- --t- -ie. Nie, ešte nie. N-e- e-t- n-e- -------------- Nie, ešte nie. 0
కానీ, తొందరలోనే నాది అయిపోతుంది Al- hn----ud-- --t-v-. Ale hneď budem hotový. A-e h-e- b-d-m h-t-v-. ---------------------- Ale hneď budem hotový. 0
మీకు ఇంకొంత సూప్ కావాలా? C--e---y -i-eš-- polie--u? Chcel by si ešte polievku? C-c-l b- s- e-t- p-l-e-k-? -------------------------- Chcel by si ešte polievku? 0
వద్దు, నాకు ఇంక వద్దు Ni----ž--e-----. Nie, už nechcem. N-e- u- n-c-c-m- ---------------- Nie, už nechcem. 0
కానీ ఇంకొక ఐస్ క్రీమ్ Ale--št------u ----li--. Ale ešte jednu zmrzlinu. A-e e-t- j-d-u z-r-l-n-. ------------------------ Ale ešte jednu zmrzlinu. 0
మీరు ఇక్కడ ఎక్కువ కాలం ఉన్నారా? B--aš t- -- ---o? Bývaš tu už dlho? B-v-š t- u- d-h-? ----------------- Bývaš tu už dlho? 0
లేదు, కేవలం ఒక నెల మాత్రమే N--- le- j-d-n ----a-. Nie, len jeden mesiac. N-e- l-n j-d-n m-s-a-. ---------------------- Nie, len jeden mesiac. 0
కానీ, నాకు ఇప్పటికే చాలా మంది మనుషులతో పరిచయం ఉంది A-e-po-n-m--- ve-a ľ---. Ale poznám už veľa ľudí. A-e p-z-á- u- v-ľ- ľ-d-. ------------------------ Ale poznám už veľa ľudí. 0
మీరు రేపు ఇంటికి వెళ్తున్నారా? I-----ajtra-d-m--? Ideš zajtra domov? I-e- z-j-r- d-m-v- ------------------ Ideš zajtra domov? 0
లేదు, కేవలం వారాంతంలోనే Nie, -ž-cez-víken-. Nie, až cez víkend. N-e- a- c-z v-k-n-. ------------------- Nie, až cez víkend. 0
కానీ, నేను ఆదివారం వెనక్కి వచ్చేస్తాను Ale vrá--- s- ---- -e--ľu. Ale vrátim sa už v nedeľu. A-e v-á-i- s- u- v n-d-ľ-. -------------------------- Ale vrátim sa už v nedeľu. 0
మీ కూతురు పెద్దదై పోయిందా? Je ----- d--ra-už-d---elá? Je tvoja dcéra už dospelá? J- t-o-a d-é-a u- d-s-e-á- -------------------------- Je tvoja dcéra už dospelá? 0
లేదు, దానికి కేవలం పదిహేడే N--- má-----sed--ná-ť. Nie, má iba sedemnásť. N-e- m- i-a s-d-m-á-ť- ---------------------- Nie, má iba sedemnásť. 0
కానీ, దానికి ఇప్పటికే ఒక స్నేహితుడు ఉన్నాడు Al-----m- pr----ľa. Ale už má priateľa. A-e u- m- p-i-t-ľ-. ------------------- Ale už má priateľa. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -