Ц- д-л--- ----лі----а-а -д-зя---н- п-ш-ы?
Ці далёка да бліжэйшага аддзялення пошты?
Ц- д-л-к- д- б-і-э-ш-г- а-д-я-е-н- п-ш-ы-
-----------------------------------------
Ці далёка да бліжэйшага аддзялення пошты? 0 Ts--dale-a-d- blіzhe-s---a-addzy-len-ya---sh-y?Tsі daleka da blіzheyshaga addzyalennya poshty?T-і d-l-k- d- b-і-h-y-h-g- a-d-y-l-n-y- p-s-t-?-----------------------------------------------Tsі daleka da blіzheyshaga addzyalennya poshty?
Д-- --шт-ў-і і л-с-а.
Для паштоўкі і ліста.
Д-я п-ш-о-к- і л-с-а-
---------------------
Для паштоўкі і ліста. 0 Dlya -as--o--- - --s--.Dlya pashtoukі і lіsta.D-y- p-s-t-u-і і l-s-a------------------------Dlya pashtoukі і lіsta.
Колькі ---туе-----сыл-- --Амерык-?
Колькі каштуе перасылка ў Амерыку?
К-л-к- к-ш-у- п-р-с-л-а ў А-е-ы-у-
----------------------------------
Колькі каштуе перасылка ў Амерыку? 0 K---kі kas-tue-per--ylk--u Ameryk-?Kol’kі kashtue perasylka u Ameryku?K-l-k- k-s-t-e p-r-s-l-a u A-e-y-u------------------------------------Kol’kі kashtue perasylka u Ameryku?
Ц----гу-- -д-ра--ць----авіяпош--й?
Ці магу я адправіць яе авіяпоштай?
Ц- м-г- я а-п-а-і-ь я- а-і-п-ш-а-?
----------------------------------
Ці магу я адправіць яе авіяпоштай? 0 Tsі -ag--ya adpr-vіt-’ -a-- a--yap--h-ay?Tsі magu ya adpravіts’ yaye avіyaposhtay?T-і m-g- y- a-p-a-і-s- y-y- a-і-a-o-h-a-?-----------------------------------------Tsі magu ya adpravіts’ yaye avіyaposhtay?
Як----г----а--у-з- --ці?
Як доўга яна будзе ісці?
Я- д-ў-а я-а б-д-е і-ц-?
------------------------
Як доўга яна будзе ісці? 0 Yak do-g-----a---d-e і--sі?Yak douga yana budze іstsі?Y-k d-u-a y-n- b-d-e і-t-і----------------------------Yak douga yana budze іstsі?
Дз- ---а-у---тэ-е--н----ь?
Дзе я магу патэлефанаваць?
Д-е я м-г- п-т-л-ф-н-в-ц-?
--------------------------
Дзе я магу патэлефанаваць? 0 D-e y- ma-u --te--fa-av-ts’?Dze ya magu patelefanavats’?D-e y- m-g- p-t-l-f-n-v-t-’-----------------------------Dze ya magu patelefanavats’?
У-Вас-ё-ц- т--еф-н-ы-----т-і?
У Вас ёсць тэлефонныя карткі?
У В-с ё-ц- т-л-ф-н-ы- к-р-к-?
-----------------------------
У Вас ёсць тэлефонныя карткі? 0 U-V-s -os-s’ t-le-on-y------t-і?U Vas yosts’ telefonnyya kartkі?U V-s y-s-s- t-l-f-n-y-a k-r-k-?--------------------------------U Vas yosts’ telefonnyya kartkі?
У--а---сц--тэ-ефон-- --в-д-ік?
У Вас ёсць тэлефонны даведнік?
У В-с ё-ц- т-л-ф-н-ы д-в-д-і-?
------------------------------
У Вас ёсць тэлефонны даведнік? 0 U---- --sts--tel-f--ny davedn-k?U Vas yosts’ telefonny davednіk?U V-s y-s-s- t-l-f-n-y d-v-d-і-?--------------------------------U Vas yosts’ telefonny davednіk?
Ці--е--еце-Вы---д-Аў-тры-?
Ці ведаеце Вы код Аўстрыі?
Ц- в-д-е-е В- к-д А-с-р-і-
--------------------------
Ці ведаеце Вы код Аўстрыі? 0 Ts--veda-ts--Vy ----Au-tr-і?Tsі vedaetse Vy kod Austryі?T-і v-d-e-s- V- k-d A-s-r-і-----------------------------Tsі vedaetse Vy kod Austryі?
Х-і--н-у--я---гляд-у.
Хвілінку, я пагляджу.
Х-і-і-к-, я п-г-я-ж-.
---------------------
Хвілінку, я пагляджу. 0 Khvі-----,--a---gl---z-u.Khvіlіnku, ya paglyadzhu.K-v-l-n-u- y- p-g-y-d-h-.-------------------------Khvіlіnku, ya paglyadzhu.
Лі--- -ве-ь ча--з--я-ая.
Лінія ўвесь час занятая.
Л-н-я ў-е-ь ч-с з-н-т-я-
------------------------
Лінія ўвесь час занятая. 0 Lіn--a---e----ha- z-ny--a--.Lіnіya uves’ chas zanyataya.L-n-y- u-e-’ c-a- z-n-a-a-a-----------------------------Lіnіya uves’ chas zanyataya.
Які н-мар В- --бр-л-?
Які нумар Вы набралі?
Я-і н-м-р В- н-б-а-і-
---------------------
Які нумар Вы набралі? 0 Y--- --m-r--- --b-alі?Yakі numar Vy nabralі?Y-k- n-m-r V- n-b-a-і-----------------------Yakі numar Vy nabralі?