పదబంధం పుస్తకం

te బ్యాంక్ వద్ద   »   et Pangas

60 [అరవై]

బ్యాంక్ వద్ద

బ్యాంక్ వద్ద

60 [kuuskümmend]

Pangas

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు ఏస్టోనియన్ ప్లే చేయండి మరింత
నేను ఒక అకౌంట్ తెరవాలని అనుకుంటున్నాను M- s--viks ko-t-t-a-ad-. Ma sooviks kontot avada. M- s-o-i-s k-n-o- a-a-a- ------------------------ Ma sooviks kontot avada. 0
ఇదిగోండి నా పాస్ పోర్ట్ Siin-o- m--pass. Siin on mu pass. S-i- o- m- p-s-. ---------------- Siin on mu pass. 0
మరియు ఇది నా చిరునామా J--s--n on -- a-d--s-. Ja siin on mu aadress. J- s-i- o- m- a-d-e-s- ---------------------- Ja siin on mu aadress. 0
నేను నా అకౌంట్ లో డబ్బుని జమా చేయాలని అనుకుంటున్నాను M--s-o-iksin --a-kon-o-- rah--kand-. Ma sooviksin oma kontole raha kanda. M- s-o-i-s-n o-a k-n-o-e r-h- k-n-a- ------------------------------------ Ma sooviksin oma kontole raha kanda. 0
నేను నా అకౌంట్ నుండి డబ్బుని తీసుకోవాలని అనుకుంటున్నాను M-----v-ks---oma ko-tolt rah---õtta. Ma sooviksin oma kontolt raha võtta. M- s-o-i-s-n o-a k-n-o-t r-h- v-t-a- ------------------------------------ Ma sooviksin oma kontolt raha võtta. 0
నేను బ్యాంక్ స్టేట్మెంట్ లను తీసుకోవాలని అనుకుంటున్నాను Ma----v-k-i- k------l-a----t. Ma sooviksin kontoväljavõtet. M- s-o-i-s-n k-n-o-ä-j-v-t-t- ----------------------------- Ma sooviksin kontoväljavõtet. 0
నేను ట్రావెలర్స్ చెక్ ని క్యాష్ రూపంలో తీసుకోవాలని అనుకుంటున్నాను M- ----ik-i- r-is-t---ki -ahak- --heta-a. Ma sooviksin reisitšekki rahaks vahetada. M- s-o-i-s-n r-i-i-š-k-i r-h-k- v-h-t-d-. ----------------------------------------- Ma sooviksin reisitšekki rahaks vahetada. 0
రుసుము ఎంత? Kui--õ-ge--o---a-u-? Kui kõrged on tasud? K-i k-r-e- o- t-s-d- -------------------- Kui kõrged on tasud? 0
నేను సంతకం ఎక్కడ చేయాలి? Ku-u -- a--a -i-juta-a p--n? Kuhu ma alla kirjutama pean? K-h- m- a-l- k-r-u-a-a p-a-? ---------------------------- Kuhu ma alla kirjutama pean? 0
నేను జర్మనీ నుండి ట్రాంస్వర్ వస్తుందని ఎదురుచూస్తున్నాను Ma o-------ng------nnet-S-k---a-lt. Ma ootan pangaülekannet Saksamaalt. M- o-t-n p-n-a-l-k-n-e- S-k-a-a-l-. ----------------------------------- Ma ootan pangaülekannet Saksamaalt. 0
ఇదిగోండి నా అకౌంట్ నంబర్ Si-n -n--u ------u-b-r. Siin on mu kontonumber. S-i- o- m- k-n-o-u-b-r- ----------------------- Siin on mu kontonumber. 0
డబ్బు వచ్చిందా? K----a----n-s-abun--? Kas raha on saabunud? K-s r-h- o- s-a-u-u-? --------------------- Kas raha on saabunud? 0
నేను డబ్బు ని మార్చాలని అనుకుంటున్నాను M---o---ks -e-le ---a----e-ad-. Ma sooviks selle raha vahetada. M- s-o-i-s s-l-e r-h- v-h-t-d-. ------------------------------- Ma sooviks selle raha vahetada. 0
నాకు యూ.ఎస్.-డాలర్లు కావాలి M-- o- va-a--S--dol-a----. Mul on vaja USA dollareid. M-l o- v-j- U-A d-l-a-e-d- -------------------------- Mul on vaja USA dollareid. 0
దయచేసి నాకు చిల్లర ఇవ్వగలరా? P---n-andk- mul-- -äi---ei- ----üre. Palun andke mulle väikeseid kupüüre. P-l-n a-d-e m-l-e v-i-e-e-d k-p-ü-e- ------------------------------------ Palun andke mulle väikeseid kupüüre. 0
ఇక్కడ ఎక్కడైనా క్యాష్ పాయింట్ / ఏ.టీ.ఎమ్ ఉందా? Kas si-n -- su----h-a---m--ti? Kas siin on sularahaautomaati? K-s s-i- o- s-l-r-h-a-t-m-a-i- ------------------------------ Kas siin on sularahaautomaati? 0
ఒక్కసారిగా ఎంత డబ్బుని తీయవచ్చు? Ku---a-ju ra-a või- väl-a võtta? Kui palju raha võib välja võtta? K-i p-l-u r-h- v-i- v-l-a v-t-a- -------------------------------- Kui palju raha võib välja võtta? 0
ఏఏ క్రెడిట్ కార్డ్ లను వాడవచ్చు? M----s-i--kre-i-t--ar------- s-in----utada? Milliseid krediitkaarte saab siin kasutada? M-l-i-e-d k-e-i-t-a-r-e s-a- s-i- k-s-t-d-? ------------------------------------------- Milliseid krediitkaarte saab siin kasutada? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -