పదబంధం పుస్తకం

te ఏదో కావాలని అనుకోవడం   »   sr нешто хтети

71 [డెబ్బై ఒకటి]

ఏదో కావాలని అనుకోవడం

ఏదో కావాలని అనుకోవడం

71 [седамдесет и један]

71 [sedamdeset i jedan]

нешто хтети

[nešto hteti]

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు సెర్బియన్ ప్లే చేయండి మరింత
మీరు ఏమి చేయాలని అనుకుంటున్నారు? Шт- -оће---в-? Шта хоћете ви? Ш-а х-ћ-т- в-? -------------- Шта хоћете ви? 0
Šta h-c---- -i? Šta hoc-ete vi? Š-a h-c-e-e v-? --------------- Šta hoćete vi?
మీరు ఫుట్ బాల్ / సాకర్ ఆడాలని అనుకుంటున్నారా? Хоћ--е-л- ви---ра-и фу-б-л? Хоћете ли ви играти фудбал? Х-ћ-т- л- в- и-р-т- ф-д-а-? --------------------------- Хоћете ли ви играти фудбал? 0
H-će-e -i-vi ig--t--f-----? Hoc-ete li vi igrati fudbal? H-c-e-e l- v- i-r-t- f-d-a-? ---------------------------- Hoćete li vi igrati fudbal?
మీరు తమ స్నేహితులని కలవాలని అనుకుంటున్నారా? Х-ћ-т- -и--и-п------и при-атељ-? Хоћете ли ви посетити пријатеље? Х-ћ-т- л- в- п-с-т-т- п-и-а-е-е- -------------------------------- Хоћете ли ви посетити пријатеље? 0
H-ćet- -i-vi-p---tit- -ri-a--l--? Hoc-ete li vi posetiti prijatelje? H-c-e-e l- v- p-s-t-t- p-i-a-e-j-? ---------------------------------- Hoćete li vi posetiti prijatelje?
కావాలి х---и хтети х-е-и ----- хтети 0
h--ti hteti h-e-i ----- hteti
నేను ఆలస్యంగా రాను Ја--е -ел-- с---и --с-о. Ја не желим стићи касно. Ј- н- ж-л-м с-и-и к-с-о- ------------------------ Ја не желим стићи касно. 0
J- -e -e-----tic---k--no. Ja ne želim stic-i kasno. J- n- ž-l-m s-i-́- k-s-o- ------------------------- Ja ne želim stići kasno.
నేను అక్కడికి వెళ్ళను Ја н-ћ- д---де- т-м-. Ја нећу да идем тамо. Ј- н-ћ- д- и-е- т-м-. --------------------- Ја нећу да идем тамо. 0
Ja-n---u-da--d-- -a-o. Ja nec-u da idem tamo. J- n-c-u d- i-e- t-m-. ---------------------- Ja neću da idem tamo.
నేను ఇంటికి వెళ్ళాలి Ја-х-ћ- д- -дем кући. Ја хоћу да идем кући. Ј- х-ћ- д- и-е- к-ћ-. --------------------- Ја хоћу да идем кући. 0
J-----́- d- -de- -----. Ja hoc-u da idem kuc-i. J- h-c-u d- i-e- k-c-i- ----------------------- Ja hoću da idem kući.
నేను ఇంట్లో ఉండాలి Ја ---у--а-ос-анем код к---. Ја хоћу да останем код куће. Ј- х-ћ- д- о-т-н-м к-д к-ћ-. ---------------------------- Ја хоћу да останем код куће. 0
J--ho-́u-da--sta-em -od---ć-. Ja hoc-u da ostanem kod kuc-e. J- h-c-u d- o-t-n-m k-d k-c-e- ------------------------------ Ja hoću da ostanem kod kuće.
నేను ఒక్కడినే / ఒక్కతినే ఉండాలి Ј- ------а--у-е- с---/-са--. Ја хоћу да будем сам / сама. Ј- х-ћ- д- б-д-м с-м / с-м-. ---------------------------- Ја хоћу да будем сам / сама. 0
Ja -o-́u-da b--em sam-/--a--. Ja hoc-u da budem sam / sama. J- h-c-u d- b-d-m s-m / s-m-. ----------------------------- Ja hoću da budem sam / sama.
మీరు ఇక్కడ ఉండాలని ఉందా? Х---ш-л---ст--- ---е? Хоћеш ли остати овде? Х-ћ-ш л- о-т-т- о-д-? --------------------- Хоћеш ли остати овде? 0
Hoc-e--l--o--ati -v-e? Hoc-eš li ostati ovde? H-c-e- l- o-t-t- o-d-? ---------------------- Hoćeš li ostati ovde?
మీకు ఇక్కడ తినాలని ఉందా? Хоће---и---де јес-и? Хоћеш ли овде јести? Х-ћ-ш л- о-д- ј-с-и- -------------------- Хоћеш ли овде јести? 0
H--́e- l- ov-e--es--? Hoc-eš li ovde jesti? H-c-e- l- o-d- j-s-i- --------------------- Hoćeš li ovde jesti?
మీకు ఇక్కడ నిద్రపోవాలని ఉందా? Х-ћеш-ли-о--е----в-ти? Хоћеш ли овде спавати? Х-ћ-ш л- о-д- с-а-а-и- ---------------------- Хоћеш ли овде спавати? 0
Hoc-e- -----de-s-a--t-? Hoc-eš li ovde spavati? H-c-e- l- o-d- s-a-a-i- ----------------------- Hoćeš li ovde spavati?
మీకు రేపు వెళ్ళాలని ఉందా? Хоће-- ---с-тра о-п-т---ти? Хоћете ли сутра отпутовати? Х-ћ-т- л- с-т-а о-п-т-в-т-? --------------------------- Хоћете ли сутра отпутовати? 0
Ho-́-t- -i --t-- otp---v---? Hoc-ete li sutra otputovati? H-c-e-e l- s-t-a o-p-t-v-t-? ---------------------------- Hoćete li sutra otputovati?
మీకు రేపటివరకు ఉండాలని ఉందా? Хоћ-те ли -ст--и -- -у-р-? Хоћете ли остати до сутра? Х-ћ-т- л- о-т-т- д- с-т-а- -------------------------- Хоћете ли остати до сутра? 0
H-će-e--- o-t--i -o--ut--? Hoc-ete li ostati do sutra? H-c-e-e l- o-t-t- d- s-t-a- --------------------------- Hoćete li ostati do sutra?
మీకు రేపే బిల్ ని చెల్లించాలని ఉందా? Х--ете-ли -ут-- плати---рачун? Хоћете ли сутра платити рачун? Х-ћ-т- л- с-т-а п-а-и-и р-ч-н- ------------------------------ Хоћете ли сутра платити рачун? 0
H-će-e -i-su--a-p----ti ---un? Hoc-ete li sutra platiti račun? H-c-e-e l- s-t-a p-a-i-i r-č-n- ------------------------------- Hoćete li sutra platiti račun?
మీకు డిస్కో కి వెళ్ళాలని ఉందా? Х-ћет- -и у --с-о--ку? Хоћете ли у дискотеку? Х-ћ-т- л- у д-с-о-е-у- ---------------------- Хоћете ли у дискотеку? 0
H-c---e-li u-d--kote--? Hoc-ete li u diskoteku? H-c-e-e l- u d-s-o-e-u- ----------------------- Hoćete li u diskoteku?
మీకు సినిమా కి వెళ్ళాలని ఉందా? Х-ћете ---у-б-о----? Хоћете ли у биоскоп? Х-ћ-т- л- у б-о-к-п- -------------------- Хоћете ли у биоскоп? 0
H-c-ete-li - -i-skop? Hoc-ete li u bioskop? H-c-e-e l- u b-o-k-p- --------------------- Hoćete li u bioskop?
మీకు కఫే కి వెళ్ళాలని ఉందా? Хоћ-те-ли-- --ф--? Хоћете ли у кафић? Х-ћ-т- л- у к-ф-ћ- ------------------ Хоћете ли у кафић? 0
Ho-́--e l- - kaf---? Hoc-ete li u kafic-? H-c-e-e l- u k-f-c-? -------------------- Hoćete li u kafić?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -