คู่มือสนทนา

th (ได้รับ)อนุญาต / ...ได้   »   da måtte noget

73 [เจ็ดสิบสาม]

(ได้รับ)อนุญาต / ...ได้

(ได้รับ)อนุญาต / ...ได้

73 [treoghalvfjerds]

måtte noget

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย เดนมาร์ก เล่น มากกว่า
คุณได้รับอนุญาติให้ขับรถได้แล้วหรือ? Må-du -lle-ede -ø-e--il? Må du allerede køre bil? M- d- a-l-r-d- k-r- b-l- ------------------------ Må du allerede køre bil? 0
คุณได้รับอนุญาติให้ดื่มแอลกอฮอล์ได้แล้วหรือ? Må ---a-lere---drikke -lko-o-? Må du allerede drikke alkohol? M- d- a-l-r-d- d-i-k- a-k-h-l- ------------------------------ Må du allerede drikke alkohol? 0
คุณได้รับอนุญาติให้ไปต่างประเทศคนเดียวได้แล้วหรือ? Må-d- a-l----- ta---a-------l-ud--n-et? Må du allerede tage alene til udlandet? M- d- a-l-r-d- t-g- a-e-e t-l u-l-n-e-? --------------------------------------- Må du allerede tage alene til udlandet? 0
อนุญาต / ...ได้ må-te måtte m-t-e ----- måtte 0
เราสูบบุหรี่ที่นี่ได้ไหม ครับ / คะ? Må ----y---h-r? Må vi ryge her? M- v- r-g- h-r- --------------- Må vi ryge her? 0
ตรงนี้สูบบุหรี่ได้ไหม ครับ / คะ? Må --n r-ge h-r? Må man ryge her? M- m-n r-g- h-r- ---------------- Må man ryge her? 0
จ่ายด้วยบัตรเครดิตได้ไหม ครับ / คะ? M- man -et--e-m-d kred-tk-r-? Må man betale med kreditkort? M- m-n b-t-l- m-d k-e-i-k-r-? ----------------------------- Må man betale med kreditkort? 0
จ่ายเช็คได้ไหม ครับ / คะ? Må man---tale---- chec-? Må man betale med check? M- m-n b-t-l- m-d c-e-k- ------------------------ Må man betale med check? 0
จ่ายเงินสดเท่านั้นหรือ ครับ / คะ? M- -an kun-b--a-- -on-a-t? Må man kun betale kontant? M- m-n k-n b-t-l- k-n-a-t- -------------------------- Må man kun betale kontant? 0
ขอใช้โทรศัพท์แป๊ปหนึ่งได้ไหม ครับ / คะ? M--je- lige --nge t-- -o--n? Må jeg lige ringe til nogen? M- j-g l-g- r-n-e t-l n-g-n- ---------------------------- Må jeg lige ringe til nogen? 0
ขอถามอะไรแป๊ปหนึ่งได้ไหม ครับ / คะ? M- --g-lige--pø-ge-om-no--t? Må jeg lige spørge om noget? M- j-g l-g- s-ø-g- o- n-g-t- ---------------------------- Må jeg lige spørge om noget? 0
ขอพูดอะไรแป๊ปหนึ่งได้ไหม ครับ / คะ? Må-j-----ge si-- n----? Må jeg lige sige noget? M- j-g l-g- s-g- n-g-t- ----------------------- Må jeg lige sige noget? 0
เขานอนในสวนสาธารณะไม่ได้ Han--- ik-e-s-v- i-----e-. Han må ikke sove i parken. H-n m- i-k- s-v- i p-r-e-. -------------------------- Han må ikke sove i parken. 0
เขานอนในรถไม่ได้ H-n--- -kke--o---i --le-. Han må ikke sove i bilen. H-n m- i-k- s-v- i b-l-n- ------------------------- Han må ikke sove i bilen. 0
เขานอนที่สถานีรถไฟไม่ได้ H-- -å i-k- s--- på s-at-one-. Han må ikke sove på stationen. H-n m- i-k- s-v- p- s-a-i-n-n- ------------------------------ Han må ikke sove på stationen. 0
เราขอนั่งได้ไหม ครับ / คะ? M- -i --tt--os---d? Må vi sætte os ned? M- v- s-t-e o- n-d- ------------------- Må vi sætte os ned? 0
เราขอรายการอาหารได้ไหม ครับ / คะ? M- v---å-s--sek-r-e-? Må vi få spisekortet? M- v- f- s-i-e-o-t-t- --------------------- Må vi få spisekortet? 0
เราขอแยกจ่ายได้ไหม ครับ / คะ? M------e-al- -ve--fo--s-g? Må vi betale hver for sig? M- v- b-t-l- h-e- f-r s-g- -------------------------- Må vi betale hver for sig? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -