คู่มือสนทนา

th การเที่ยวเมือง   »   da Sightseeing i byen

42 [สี่สิบสอง]

การเที่ยวเมือง

การเที่ยวเมือง

42 [toogfyrre]

Sightseeing i byen

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย เดนมาร์ก เล่น มากกว่า
ตลาดเปิดทุกวันอาทิตย์ใช่ไหม ครับ / คะ? Er ----e-et-åbe-t ----øn--gen? Er markedet åbent om søndagen? E- m-r-e-e- å-e-t o- s-n-a-e-? ------------------------------ Er markedet åbent om søndagen? 0
งานแสดงสินค้าเปิดทุกวันจันทร์ใช่ไหม ครับ / คะ? Er--es-e--å--n -m--andag-n? Er messen åben om mandagen? E- m-s-e- å-e- o- m-n-a-e-? --------------------------- Er messen åben om mandagen? 0
นิทรรศการเปิดทุกวันอังคารใช่ไหม ครับ / คะ? Er-ud-tillin----åb-n-om tirs-agen? Er udstillingen åben om tirsdagen? E- u-s-i-l-n-e- å-e- o- t-r-d-g-n- ---------------------------------- Er udstillingen åben om tirsdagen? 0
สวนสัตว์เปิดทุกวันพุธใช่ไหม ครับ / คะ? E- d-n-z-o-o-isk--h-v- å--n -- ons--g--? Er den zoologiske have åben om onsdagen? E- d-n z-o-o-i-k- h-v- å-e- o- o-s-a-e-? ---------------------------------------- Er den zoologiske have åben om onsdagen? 0
พิพิธภัณฑ์เปิดทุกวันพฤหัสบดีใช่ไหม ครับ / คะ? Er-m-s--t-----t o- to-sd-gen? Er museet åbent om torsdagen? E- m-s-e- å-e-t o- t-r-d-g-n- ----------------------------- Er museet åbent om torsdagen? 0
หอศิลป์เปิดทุกวันศุกร์ใช่ไหม ครับ / คะ? E--g--l-r--t å--n--o- fr-d---n? Er galleriet åbent om fredagen? E- g-l-e-i-t å-e-t o- f-e-a-e-? ------------------------------- Er galleriet åbent om fredagen? 0
สามารถถ่ายรูปได้ไหม ครับ / คะ? M--man -ag- -i---der? Må man tage billeder? M- m-n t-g- b-l-e-e-? --------------------- Må man tage billeder? 0
ต้องจ่ายค่าผ่านประตูไหม ครับ / คะ ? S-a- m-n-betal--e-t-é? Skal man betale entré? S-a- m-n b-t-l- e-t-é- ---------------------- Skal man betale entré? 0
ค่าผ่านประตูราคาเท่าไร ครับ / คะ ? Hvad k--t-r e-t-ée-? Hvad koster entréen? H-a- k-s-e- e-t-é-n- -------------------- Hvad koster entréen? 0
มีส่วนลดสำหรับหมู่คณะไหม ครับ / คะ? E---e---r--p-r-b-t? Er der grupperabat? E- d-r g-u-p-r-b-t- ------------------- Er der grupperabat? 0
มีส่วนลดสำหรับเด็กไหม ครับ / คะ? E--d-- --ba---il-bø--? Er der rabat til børn? E- d-r r-b-t t-l b-r-? ---------------------- Er der rabat til børn? 0
มีส่วนลดสำหรับ นักศึกษาไหม ครับ / คะ? E- --r --b-t---l---ude--nd-? Er der rabat til studerende? E- d-r r-b-t t-l s-u-e-e-d-? ---------------------------- Er der rabat til studerende? 0
นั่นตึกอะไร ครับ / คะ? H--- e- de--d-- fo---- -ygn-ng? Hvad er det der for en bygning? H-a- e- d-t d-r f-r e- b-g-i-g- ------------------------------- Hvad er det der for en bygning? 0
ตึกนั้นสร้างมากี่ปีแล้ว ครับ / คะ? Hvo--g---el-e--by-n-ng--? Hvor gammel er bygningen? H-o- g-m-e- e- b-g-i-g-n- ------------------------- Hvor gammel er bygningen? 0
ใครเป็นคนสร้างตึกนี้ ครับ / คะ ? Hv-m ----b--ge---yg--ng-n? Hvem har bygget bygningen? H-e- h-r b-g-e- b-g-i-g-n- -------------------------- Hvem har bygget bygningen? 0
ผม / ดิฉัน สนใจในสถาปัตยกรรม Je---n--re-s---r -ig --- a-ki-ek---. Jeg interesserer mig for arkitektur. J-g i-t-r-s-e-e- m-g f-r a-k-t-k-u-. ------------------------------------ Jeg interesserer mig for arkitektur. 0
ผม / ดิฉัน สนใจในศิลปกรรม Jeg-i-ter-s---er -ig-f-r-ku-s-. Jeg interesserer mig for kunst. J-g i-t-r-s-e-e- m-g f-r k-n-t- ------------------------------- Jeg interesserer mig for kunst. 0
ผม / ดิฉัน สนใจในจิตรกรรม Je- i-te----e--r-m-g-f-------r-un--. Jeg interesserer mig for malerkunst. J-g i-t-r-s-e-e- m-g f-r m-l-r-u-s-. ------------------------------------ Jeg interesserer mig for malerkunst. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -