คู่มือสนทนา

th การนัดหมาย   »   da Aftale

24 [ยี่สิบสี่]

การนัดหมาย

การนัดหมาย

24 [fireogtyve]

Aftale

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย เดนมาร์ก เล่น มากกว่า
คุณพลาดรถโดยสารหรือเปล่า ครับ / คะ? Ko- -u--or sen--til--usse-? Kom du for sent til bussen? K-m d- f-r s-n- t-l b-s-e-? --------------------------- Kom du for sent til bussen? 0
ผม / ดิฉัน รอ คุณครึ่งชั่วโมงแล้ว ครับ / คะ J-g-h-- ----et-p----g-i ----alv -ime. Jeg har ventet på dig i en halv time. J-g h-r v-n-e- p- d-g i e- h-l- t-m-. ------------------------------------- Jeg har ventet på dig i en halv time. 0
คุณ มีมือถือติดตัวไม่ใช่หรือ ครับ / คะ? H----- i-ke--o---tele-o- me-? Har du ikke mobiltelefon med? H-r d- i-k- m-b-l-e-e-o- m-d- ----------------------------- Har du ikke mobiltelefon med? 0
ครั้งหน้าขอให้ตรงเวลา นะครับ / นะคะ! N-ste ga-- ska- ---ko--e-ti- tid-n! Næste gang skal du komme til tiden! N-s-e g-n- s-a- d- k-m-e t-l t-d-n- ----------------------------------- Næste gang skal du komme til tiden! 0
ครั้งหน้านั่งแท็กซี่ นะครับ / นะคะ! N---e-ga---ska- -u -ag--en ta--! Næste gang skal du tage en taxa! N-s-e g-n- s-a- d- t-g- e- t-x-! -------------------------------- Næste gang skal du tage en taxa! 0
ครั้งหน้าเอาร่มมาด้วย นะครับ / นะคะ! Næ----g--g ska- du ta-e en-p---pl- med! Næste gang skal du tage en paraply med! N-s-e g-n- s-a- d- t-g- e- p-r-p-y m-d- --------------------------------------- Næste gang skal du tage en paraply med! 0
พรุ่งนี้ ผม / ดิฉัน หยุด ครับ / คะ I-morgen---r-je---ri. I morgen har jeg fri. I m-r-e- h-r j-g f-i- --------------------- I morgen har jeg fri. 0
พรุ่งนี้เราจะพบกันดีไหม ครับ / คะ? Ska--vi m-des-i -o-g--? Skal vi mødes i morgen? S-a- v- m-d-s i m-r-e-? ----------------------- Skal vi mødes i morgen? 0
ขอโทษครับ / ค่ะ พรุ่งนี้ไม่ได้ ครับ / คะ Je- -an---svær-e i-ke i mor-e-. Jeg kan desværre ikke i morgen. J-g k-n d-s-æ-r- i-k- i m-r-e-. ------------------------------- Jeg kan desværre ikke i morgen. 0
สุดสัปดาห์นี้ คุณมีอะไรทำหรือยัง ครับ / คะ? S--- d--l--e--o----- den---------en-? Skal du lave noget i den her weekend? S-a- d- l-v- n-g-t i d-n h-r w-e-e-d- ------------------------------------- Skal du lave noget i den her weekend? 0
หรือว่า คุณ มีนัดแล้ว ครับ / คะ? E--er --r--u-a-lere-e--n ----le? Eller har du allerede en aftale? E-l-r h-r d- a-l-r-d- e- a-t-l-? -------------------------------- Eller har du allerede en aftale? 0
ผม / ดิฉัน เสนอให้เราเจอกันวันสุดสัปดาห์ Jeg foreslår--at--i-m-----i -e-------. Jeg foreslår, at vi mødes i weekenden. J-g f-r-s-å-, a- v- m-d-s i w-e-e-d-n- -------------------------------------- Jeg foreslår, at vi mødes i weekenden. 0
เราไปปิกนิกกันดีไหม ครับ / คะ? Sk---v- -----p---kov--r? Skal vi tage på skovtur? S-a- v- t-g- p- s-o-t-r- ------------------------ Skal vi tage på skovtur? 0
เราไปชายหาดกันดีไหม ครับ / คะ? Sk-l -----g---i- s--a-den? Skal vi tage til stranden? S-a- v- t-g- t-l s-r-n-e-? -------------------------- Skal vi tage til stranden? 0
เราไปเที่ยวภูเขากันดีไหม ครับ / คะ? Ska--v- -a-e-o--i bje-g-ne? Skal vi tage op i bjergene? S-a- v- t-g- o- i b-e-g-n-? --------------------------- Skal vi tage op i bjergene? 0
ผม / ดิฉัน จะไปรับ คุณ ที่ทำงาน J-g ---ter------å k--t--e-. Jeg henter dig på kontoret. J-g h-n-e- d-g p- k-n-o-e-. --------------------------- Jeg henter dig på kontoret. 0
ผม / ดิฉัน จะไปรับ คุณ ที่บ้าน Jeg--en--- di----r--em--. Jeg henter dig derhjemme. J-g h-n-e- d-g d-r-j-m-e- ------------------------- Jeg henter dig derhjemme. 0
ผม / ดิฉัน จะไปรับ คุณ ที่ป้ายรถโดยสาร J-- ---te- -ig-v-d-b--s-op-este---. Jeg henter dig ved busstoppestedet. J-g h-n-e- d-g v-d b-s-t-p-e-t-d-t- ----------------------------------- Jeg henter dig ved busstoppestedet. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -