ट--ीवि--- चलने ---बाव------ सो --ा
ट-ल-व-ज-न चलन- क- ब-वज-द वह स- गय-
ट-ल-व-ज-न च-न- क- ब-व-ू- व- स- ग-ा
----------------------------------
टेलीविज़न चलने के बावजूद वह सो गया 0 tele--iz-- -----ne k------aj-o- -ah s--g--ateleevizan chalane ke baavajood vah so gayat-l-e-i-a- c-a-a-e k- b-a-a-o-d v-h s- g-y--------------------------------------------teleevizan chalane ke baavajood vah so gaya
Он не пришёл, несмотря на то, что мы договорились.
Televizyon açıktı. O buna rağmen uyudu.
टेल-व---न----ू था--फ-र भ------- -----ै
ट-ल-व-ज-न च-ल- थ-, फ-र भ- वह स- गय- ह-
ट-ल-व-ज-न च-ल- थ-, फ-र भ- व- स- ग-ा ह-
--------------------------------------
टेलीविज़न चालू था, फिर भी वह सो गया है 0 t--e-vi-----haa-----h---phir--h-e -ah -o g--a -aiteleevizan chaaloo tha, phir bhee vah so gaya hait-l-e-i-a- c-a-l-o t-a- p-i- b-e- v-h s- g-y- h-i-------------------------------------------------teleevizan chaaloo tha, phir bhee vah so gaya hai
प-----ी ब--त--ेर ह--ग- --,--ि---- -ह----ा--ै
पहल- ह- बह-त द-र ह- गई थ-, फ-र भ- वह ठहर- ह-
प-ल- ह- ब-ु- द-र ह- ग- थ-, फ-र भ- व- ठ-र- ह-
--------------------------------------------
पहले ही बहुत देर हो गई थी, फिर भी वह ठहरा है 0 pah--- --- b---- --r-h- gae- --ee, p--r --e--v-h --aha-----ipahale hee bahut der ho gaee thee, phir bhee vah thahara haip-h-l- h-e b-h-t d-r h- g-e- t-e-, p-i- b-e- v-h t-a-a-a h-i------------------------------------------------------------pahale hee bahut der ho gaee thee, phir bhee vah thahara hai
Daha Fazla Dil
Bir bayrağa tıklayın!
Geç olmuştu. O buna rağmen daha oturdu.
पहले ही बहुत देर हो गई थी, फिर भी वह ठहरा है
pahale hee bahut der ho gaee thee, phir bhee vah thahara hai
O, sürücü belgesi olmadığı halde araba kullanıyor.
उ-के -ास-लाइस---- न ---े-क- -ावज-द-वह -ाड़- -ला-ा--ै
उसक- प-स ल-इस-न-स न ह-न- क- ब-वज-द वह ग-ड़- चल-त- ह-
उ-क- प-स ल-इ-ै-्- न ह-न- क- ब-व-ू- व- ग-ड़- च-ा-ा ह-
---------------------------------------------------
उसके पास लाइसैन्स न होने के बावजूद वह गाड़ी चलाता है 0 u-a-----as -a--a-ns-n- h-n--k---a--aj-o--vah----de----alaa-a haiusake paas laisains na hone ke baavajood vah gaadee chalaata haiu-a-e p-a- l-i-a-n- n- h-n- k- b-a-a-o-d v-h g-a-e- c-a-a-t- h-i----------------------------------------------------------------usake paas laisains na hone ke baavajood vah gaadee chalaata hai
Daha Fazla Dil
Bir bayrağa tıklayın!
O, sürücü belgesi olmadığı halde araba kullanıyor.
उसके पास लाइसैन्स न होने के बावजूद वह गाड़ी चलाता है
usake paas laisains na hone ke baavajood vah gaadee chalaata hai
Дорога скользкая. Несмотря на это он едет так быстро.
O, sarhoş. Buna rağmen bisiklet ile gidiyor.
उ- -े-ब--- पी --, -ि- भी वह म--र-ा--ि- ---त---ै
उस न- बह-त प- ह-, फ-र भ- वह म-टरस-इक-ल चल-त- ह-
उ- न- ब-ु- प- ह-, फ-र भ- व- म-ट-स-इ-ि- च-ा-ा ह-
-----------------------------------------------
उस ने बहुत पी है, फिर भी वह मोटरसाइकिल चलाता है 0 us ne-----t-pe-----,-phi- -he--va- -o-arasa---- c--l--ta--aius ne bahut pee hai, phir bhee vah motarasaikil chalaata haiu- n- b-h-t p-e h-i- p-i- b-e- v-h m-t-r-s-i-i- c-a-a-t- h-i------------------------------------------------------------us ne bahut pee hai, phir bhee vah motarasaikil chalaata hai
Daha Fazla Dil
Bir bayrağa tıklayın!
O, sarhoş. Buna rağmen bisiklet ile gidiyor.
उस ने बहुत पी है, फिर भी वह मोटरसाइकिल चलाता है
us ne bahut pee hai, phir bhee vah motarasaikil chalaata hai
Она не может найти работу, несмотря на то, что у неё высшее образование.
O, ağrıları olduğu halde doktora gitmiyor.
द-्द ह--े -े बा-जू- वह डॉ-्-र -े ----नह-ं-ज- -ह--है
दर-द ह-न- क- ब-वज-द वह ड-क-टर क- प-स नह-- ज- रह- ह-
द-्- ह-न- क- ब-व-ू- व- ड-क-ट- क- प-स न-ी- ज- र-ी ह-
---------------------------------------------------
दर्द होने के बावजूद वह डॉक्टर के पास नहीं जा रही है 0 d-r--hon- k--b-avaj-od v-h -o---r--e--aa--n---- -a --h-e h-idard hone ke baavajood vah doktar ke paas nahin ja rahee haid-r- h-n- k- b-a-a-o-d v-h d-k-a- k- p-a- n-h-n j- r-h-e h-i------------------------------------------------------------dard hone ke baavajood vah doktar ke paas nahin ja rahee hai
Daha Fazla Dil
Bir bayrağa tıklayın!
O, ağrıları olduğu halde doktora gitmiyor.
दर्द होने के बावजूद वह डॉक्टर के पास नहीं जा रही है
dard hone ke baavajood vah doktar ke paas nahin ja rahee hai
Она не идёт к врачу, несмотря на то, что у неё что-то болит.
O, parası olmadığı halde araba alıyor.
पैसे-- होन- के---व--द-उ- -े -ाड़- खरीदी -ै
प-स- न ह-न- क- ब-वज-द उस न- ग-ड़- खर-द- ह-
प-स- न ह-न- क- ब-व-ू- उ- न- ग-ड़- ख-ी-ी ह-
-----------------------------------------
पैसे न होने के बावजूद उस ने गाड़ी खरीदी है 0 pa-s--na ho-e-k---aa--jo-d--- ----aa--e ---r--d-e--aipaise na hone ke baavajood us ne gaadee khareedee haip-i-e n- h-n- k- b-a-a-o-d u- n- g-a-e- k-a-e-d-e h-i-----------------------------------------------------paise na hone ke baavajood us ne gaadee khareedee hai
Daha Fazla Dil
Bir bayrağa tıklayın!
O, parası olmadığı halde araba alıyor.
पैसे न होने के बावजूद उस ने गाड़ी खरीदी है
paise na hone ke baavajood us ne gaadee khareedee hai
Çocuklar dili pek çabuk öğrenirler.
Yetişkinlerde bu çoğu zaman daha uzun sürer.
Çocuklar ama yetişkinlerden daha iyi öğrenmezler.
Sadece farklı öğrenirler.
Dil öğrenirken beynin birçok görevi vardır.
Eş zamanda birçok şeyi öğrenmelidir.
Bir dili öğrenirken sadece onun hakkında düşünmek yeterli değildir.
Yeni kelimeleri telaffuz etmeyi de öğrenmeliyiz.
Bunun için konuşma organları yeni hareketler öğrenmelidirler.
Ayrıca beyin yeni durumlara tepki vermeyi de öğrenmeli.
Bir yabancı dilde iletişim kurmak büyük bir zorluktur.
Yetişkinler her yaşta yabancı dilini farklı öğrenirler.
20-30 yaşlarında insanların daha öğrenme rutinleri vardır.
Okul ve üniversite hayatının üstünden daha uzun zaman geçmemiş oluyor.
Bundan dolayı beyinleri daha antrenmanlıdır,
ve yabancı dili en yüksek seviyede öğrenebilir.
40-50 yaşlarındaki insanlar birçok şey öğrenmişlerdir.
Beyinleri bu bilgi deposundan faydalanmaktadır.
Yeni içerikleri eski bilgileri ile iyi kombine edebilmektedirler.
Bu yaşta, bildiği şeyleri daha iyi öğrenir.
Bunlar mesela evvelden öğrenilmiş dillerdir.
60 veya 70 yaşlarında insanların birçok vakti vardır,
yani çalışma yapmak için bolca vakitleri vardır.
Bu da dillerde çok önemlidir.
Yaşlı insanlar mesela eskiye ait yazıları çok iyi öğrenirler.
Ama başarılı bir öğrenme her yaşta gerçekleşebilir.
Beyin ergenlik döneminden sonra da yeni sinir hücreleri oluşturabilir.
Ve bunu da severek yapmaktadır…