Konuşma Kılavuzu

tr Mevsimler ve hava   »   hi ऋतु और मौसम

16 [on altı]

Mevsimler ve hava

Mevsimler ve hava

१६ [सोलह]

16 [solah]

ऋतु और मौसम

[rtu aur mausam]

Çeviriyi nasıl görmek istediğinizi seçin:   
Türkçe Hintçe Oyna Daha
Bunlar mevsimlerdir: ऋत-ऐं ये -ो---ह-ं ऋत-ऐ- य- ह-त- ह-- ऋ-ु-ं य- ह-त- ह-ं ----------------- ऋतुऐं ये होती हैं 0
rt-a-n-y- hot-e----n rtuain ye hotee hain r-u-i- y- h-t-e h-i- -------------------- rtuain ye hotee hain
ilkbahar, yaz, व-ं-,--र्मी वस-त, गर-म- व-ं-, ग-्-ी ----------- वसंत, गर्मी 0
va--n-, g-r--e vasant, garmee v-s-n-, g-r-e- -------------- vasant, garmee
sonbahar ve kış. शरत और--र्-ी शरत और सर-द- श-त औ- स-्-ी ------------ शरत और सर्दी 0
sh--a- -u- -----e sharat aur sardee s-a-a- a-r s-r-e- ----------------- sharat aur sardee
Yaz sıcaktır. गर-म- --म--ोत- है गर-म- गरम ह-त- ह- ग-्-ी ग-म ह-त- ह- ----------------- गर्मी गरम होती है 0
g-rme---a--m h-te--h-i garmee garam hotee hai g-r-e- g-r-m h-t-e h-i ---------------------- garmee garam hotee hai
Yazın güneş açar. गर--ी--ें -ूर- चम--- -ै गर-म- म-- स-रज चमकत- ह- ग-्-ी म-ं स-र- च-क-ा ह- ----------------------- गर्मी में सूरज चमकता है 0
g-r----m-in-s-oraj----makat----i garmee mein sooraj chamakata hai g-r-e- m-i- s-o-a- c-a-a-a-a h-i -------------------------------- garmee mein sooraj chamakata hai
Yazın gezmeyi severiz. हमे- -र-मी म-ं ट-लन- अच्छा --ता-है हम-- गर-म- म-- टहलन- अच-छ- लगत- ह- ह-े- ग-्-ी म-ं ट-ल-ा अ-्-ा ल-त- ह- ---------------------------------- हमें गर्मी में टहलना अच्छा लगता है 0
h-me- gar----me---t-h-l--a achch-a-laga-- --i hamen garmee mein tahalana achchha lagata hai h-m-n g-r-e- m-i- t-h-l-n- a-h-h-a l-g-t- h-i --------------------------------------------- hamen garmee mein tahalana achchha lagata hai
Kış soğuktur. स--द- ठण--ी हो-- है सर-द- ठण-ड- ह-त- ह- स-्-ी ठ-्-ी ह-त- ह- ------------------- सर्दी ठण्डी होती है 0
s-r--e-t-an----hotee-h-i sardee thandee hotee hai s-r-e- t-a-d-e h-t-e h-i ------------------------ sardee thandee hotee hai
Kışın kar veya yağmur yağar. स-----म-ं बर-फ़-ग--ती-है -ा--ारिश होत--है सर-द- म-- बर-फ़ ग-रत- ह- य- ब-र-श ह-त- ह- स-्-ी म-ं ब-्- ग-र-ी ह- य- ब-र-श ह-त- ह- ---------------------------------------- सर्दी में बर्फ़ गिरती है या बारिश होती है 0
s-rde- mei------ g-r-te- ----ya b-ar------t---hai sardee mein barf giratee hai ya baarish hotee hai s-r-e- m-i- b-r- g-r-t-e h-i y- b-a-i-h h-t-e h-i ------------------------------------------------- sardee mein barf giratee hai ya baarish hotee hai
Kışın evde kalmayı severiz. हम-ं-सर्-- --ं ---प--र--ा--च्-ा -गता है हम-- सर-द- म-- घर पर रहन- अच-छ- लगत- ह- ह-े- स-्-ी म-ं घ- प- र-न- अ-्-ा ल-त- ह- --------------------------------------- हमें सर्दी में घर पर रहना अच्छा लगता है 0
hamen-sa--ee-mei- g-a---ar r---na-a---hha l-ga----ai hamen sardee mein ghar par rahana achchha lagata hai h-m-n s-r-e- m-i- g-a- p-r r-h-n- a-h-h-a l-g-t- h-i ---------------------------------------------------- hamen sardee mein ghar par rahana achchha lagata hai
Soğuk. ठ-्ड-है ठण-ड ह- ठ-्- ह- ------- ठण्ड है 0
t--nd --i thand hai t-a-d h-i --------- thand hai
Yağmur yağıyor. ब-रि- हो ----है ब-र-श ह- रह- ह- ब-र-श ह- र-ी ह- --------------- बारिश हो रही है 0
b-ar-s- h----h-e hai baarish ho rahee hai b-a-i-h h- r-h-e h-i -------------------- baarish ho rahee hai
Rüzgarlı. त-फ़ा-ी है त-फ--न- ह- त-फ-ा-ी ह- ---------- तूफ़ानी है 0
t---aanee hai toofaanee hai t-o-a-n-e h-i ------------- toofaanee hai
Sıcak. गर--ी -ै गर-म- ह- ग-्-ी ह- -------- गर्मी है 0
ga-m-- -ai garmee hai g-r-e- h-i ---------- garmee hai
Güneşli. ध----ै ध-प ह- ध-प ह- ------ धूप है 0
d-o-p-h-i dhoop hai d-o-p h-i --------- dhoop hai
Hava açık. कड़--ध-- है कड-- ध-प ह- क-़- ध-प ह- ----------- कड़ी धूप है 0
k-de- dh-o- hai kadee dhoop hai k-d-e d-o-p h-i --------------- kadee dhoop hai
Bugün hava nasıl? आज ---म क-स- -ै? आज म-सम क-स- ह-? आ- म-स- क-स- ह-? ---------------- आज मौसम कैसा है? 0
a-j-m-u-am--ai-- -ai? aaj mausam kaisa hai? a-j m-u-a- k-i-a h-i- --------------------- aaj mausam kaisa hai?
Bugün soğuk. आ----्---ै आज ठण-ड ह- आ- ठ-्- ह- ---------- आज ठण्ड है 0
aaj---a-d-h-i aaj thand hai a-j t-a-d h-i ------------- aaj thand hai
Bugün sıcak. आज--र्म---ै आज गर-म- ह- आ- ग-्-ी ह- ----------- आज गर्मी है 0
aa- ga-----hai aaj garmee hai a-j g-r-e- h-i -------------- aaj garmee hai

Öğrenmek ve duygular

Bir yabancı dilde iletişim kurabiliyorsak seviniriz. Kendimiz ve öğrenim gelişimimizle gurur duyarız. Başarımız söz konusu değil ise, kızgın ve hayal kırıklığına uğramış oluyoruz. Yani öğrenme süreci birçok duygular ile bağlantılıdır. Yeni araştırmalar ise ilginç yeni sonuçlar elde etmektedirler. Bunlar, duyguların öğrenme esnasında önemli bir rol oynadıklarını göstermektedirler. Çünkü duygularımızın öğrenme başarımızda bir etkisi var. Beynimiz için öğrenmek hep bir görevdir. Ve bu görev bunu çözmek ister. Bunu başarılı bir şekilde gerçekleştirmek duygularımızın tekelindedir. Sorunu çözebildiğimize inandığımız an kendimize güvenimiz tamdır. Bu duygusal kararlılığımız öğrenim sürecimize yardımcı olmaktadır. Olumlu düşünce böylece entelektüel becerimizi geliştirir. Stres altında öğrenme daha zor işlemektedir. Şüphe ve endişe mesela iyi bir performansı engeller. Korktuğumuzda özellikle çok kötü öğreniriz, çünkü o zaman zihnimiz yeni içerikleri kayıt edemez. O yüzden en önemlisi öğrenirken isteklendirmelerinizi yüksek tutmaktır. Şunu öğrendik ki, duygular öğrenmeyi etkiler. Ama öğrenmek aynı zamanda duygularımızı da etkilemektedirler. Gerçekleri işleyen beyin yapıları duygularımızı da işlemektedir. Böylece öğrenmek mutlu edebilir ve mutlu olan daha iyi öğrenir. Elbette öğrenmek hep keyifli bir süreç değildir, bazen yorucu da olabiliyor. Tam burada kendimize ufak hedefler belirlemeliyiz. Böylece beynimize fazla yüklenmemiş oluruz ve beklentilerimizi gerçekleştirebileceğimizden emin olabiliriz. Başarımız böylece bir ödül haline gelmiştir, bu da bizi yeniden motive eder. Yani: Öğrenin ve öğrenirken gülümseyin!