Konuşma Kılavuzu

tr Mağazalar   »   hi दुकानें

53 [elli üç]

Mağazalar

Mağazalar

५३ [तिरपन]

53 [tirapan]

दुकानें

[dukaanen]

Çeviriyi nasıl görmek istediğinizi seçin:   
Türkçe Hintçe Oyna Daha
Bir spor mağazası arıyoruz. हम-ए------ड--स-----ि- व-----ं क- द-क-- ढूँढ---े-हैं हम एक क-र-ड- सम-ब-ध-त वस-त-ओ- क- द-क-न ढ--ढ रह- ह-- ह- ए- क-र-ड- स-्-ं-ि- व-्-ु-ं क- द-क-न ढ-ँ- र-े ह-ं --------------------------------------------------- हम एक क्रीडा सम्बंधित वस्तुओं की दुकान ढूँढ रहे हैं 0
ham -k k-e----s-m--nd--t va-tu-n-----d-ka-- -h----- r-h--h--n ham ek kreeda sambandhit vastuon kee dukaan dhoondh rahe hain h-m e- k-e-d- s-m-a-d-i- v-s-u-n k-e d-k-a- d-o-n-h r-h- h-i- ------------------------------------------------------------- ham ek kreeda sambandhit vastuon kee dukaan dhoondh rahe hain
Bir kasap arıyoruz. ह--एक कसा---- द-क-न ढूँढ---े --ं हम एक कस-ई क- द-क-न ढ--ढ रह- ह-- ह- ए- क-ा- क- द-क-न ढ-ँ- र-े ह-ं -------------------------------- हम एक कसाई की दुकान ढूँढ रहे हैं 0
h---ek -as-ee kee--u-a------ond--ra----a-n ham ek kasaee kee dukaan dhoondh rahe hain h-m e- k-s-e- k-e d-k-a- d-o-n-h r-h- h-i- ------------------------------------------ ham ek kasaee kee dukaan dhoondh rahe hain
Bir eczane arıyoruz. हम -- द-ाइयों क--दु--- ढू-ढ रह- -ैं हम एक दव-इय-- क- द-क-न ढ--ढ रह- ह-- ह- ए- द-ा-य-ं क- द-क-न ढ-ँ- र-े ह-ं ----------------------------------- हम एक दवाइयों की दुकान ढूँढ रहे हैं 0
h-m-----a-a---n-----duka---dh-o--h r-h--h-in ham ek davaiyon kee dukaan dhoondh rahe hain h-m e- d-v-i-o- k-e d-k-a- d-o-n-h r-h- h-i- -------------------------------------------- ham ek davaiyon kee dukaan dhoondh rahe hain
Zira bir futbol topu satın almak istiyoruz. ह----एक-फ-ु--ा--खर-द-- है हम-- एक फ--टब-ल खर-दन- ह- ह-े- ए- फ-ु-ब-ल ख-ी-न- ह- ------------------------- हमें एक फ़ुटबाल खरीदनी है 0
ha--- e- futa--al k--reedan-e---i hamen ek futabaal khareedanee hai h-m-n e- f-t-b-a- k-a-e-d-n-e h-i --------------------------------- hamen ek futabaal khareedanee hai
Zira salam satın almak istiyoruz. हमे- स-------ी-न---ै हम-- सल-म- खर-दन- ह- ह-े- स-ा-ी ख-ी-न- ह- -------------------- हमें सलामी खरीदनी है 0
h--en--a-aa----kha--ed-ne--h-i hamen salaamee khareedanee hai h-m-n s-l-a-e- k-a-e-d-n-e h-i ------------------------------ hamen salaamee khareedanee hai
Zira ilaç satın almak istiyoruz. ह--ं दवा---ं-ख--दन--ह-ं हम-- दव-ईय-- खर-दन- ह-- ह-े- द-ा-य-ं ख-ी-न- ह-ं ----------------------- हमें दवाईयां खरीदनी हैं 0
ha-e---ava-e---n-----e--a-ee-ha-n hamen davaeeyaan khareedanee hain h-m-n d-v-e-y-a- k-a-e-d-n-e h-i- --------------------------------- hamen davaeeyaan khareedanee hain
Futbol topu satın almak için spor mağazası arıyoruz. ह- ए- --ट-ा--खरी-----े-ल-ए -्---ा-सम्ब-धि- व--त--ं की---क-- -----र-े हैं हम एक फ-टब-ल खर-दन- क- ल-ए क-र-ड- सम-ब-ध-त वस-त-ओ- क- द-क-न ढ--ढ रह- ह-- ह- ए- फ-ट-ा- ख-ी-न- क- ल-ए क-र-ड- स-्-ं-ि- व-्-ु-ं क- द-क-न ढ-ँ- र-े ह-ं ------------------------------------------------------------------------ हम एक फुटबाल खरीदने के लिए क्रीडा सम्बंधित वस्तुओं की दुकान ढूँढ रहे हैं 0
h-- -k p-ut-ba-l--h---ed-ne ke--ie----e-a---mba-dh-- -astu-- k-e-d-k-----h-ond- r-h---a-n ham ek phutabaal khareedane ke lie kreeda sambandhit vastuon kee dukaan dhoondh rahe hain h-m e- p-u-a-a-l k-a-e-d-n- k- l-e k-e-d- s-m-a-d-i- v-s-u-n k-e d-k-a- d-o-n-h r-h- h-i- ----------------------------------------------------------------------------------------- ham ek phutabaal khareedane ke lie kreeda sambandhit vastuon kee dukaan dhoondh rahe hain
Salam satın almak için kasap arıyoruz. हम ---मी--र---े -- लि--कस---क--द-----ढ--ढ--हे --ं हम सल-म- खर-दन- क- ल-ए कस-ई क- द-क-न ढ--ढ रह- ह-- ह- स-ा-ी ख-ी-न- क- ल-ए क-ा- क- द-क-न ढ-ँ- र-े ह-ं ------------------------------------------------- हम सलामी खरीदने के लिए कसाई की दुकान ढूँढ रहे हैं 0
h-- s--aa------a-eed-n- k- --- -as--e--ee--u---n---o-nd- ra-e h--n ham salaamee khareedane ke lie kasaee kee dukaan dhoondh rahe hain h-m s-l-a-e- k-a-e-d-n- k- l-e k-s-e- k-e d-k-a- d-o-n-h r-h- h-i- ------------------------------------------------------------------ ham salaamee khareedane ke lie kasaee kee dukaan dhoondh rahe hain
İlaç satın almak için eczane arıyoruz. ह--दव-ई-ां-खर--न- के--ि--दवाईयो--क- ----न---ँढ -ह--हैं हम दव-ईय-- खर-दन- क- ल-ए दव-ईय-- क- द-क-न ढ--ढ रह- ह-- ह- द-ा-य-ं ख-ी-न- क- ल-ए द-ा-य-ं क- द-क-न ढ-ँ- र-े ह-ं ------------------------------------------------------ हम दवाईयां खरीदने के लिए दवाईयों की दुकान ढूँढ रहे हैं 0
h---d------a-n-kha---d------ --e d---eeyo--k-- d-ka-n-----n-h r--e h-in ham davaeeyaan khareedane ke lie davaeeyon kee dukaan dhoondh rahe hain h-m d-v-e-y-a- k-a-e-d-n- k- l-e d-v-e-y-n k-e d-k-a- d-o-n-h r-h- h-i- ----------------------------------------------------------------------- ham davaeeyaan khareedane ke lie davaeeyon kee dukaan dhoondh rahe hain
Bir kuyumcu arıyorum. म-ं ए------ं-की-द-----ढू-- ------र---ह-ँ म-- एक गहन-- क- द-क-न ढ--ढ रह- / रह- ह-- म-ं ए- ग-न-ं क- द-क-न ढ-ँ- र-ा / र-ी ह-ँ ---------------------------------------- मैं एक गहनों की दुकान ढूँढ रहा / रही हूँ 0
ma-n-e- --h--o--ke--duka-- --oondh r-ha /---he- -oon main ek gahanon kee dukaan dhoondh raha / rahee hoon m-i- e- g-h-n-n k-e d-k-a- d-o-n-h r-h- / r-h-e h-o- ---------------------------------------------------- main ek gahanon kee dukaan dhoondh raha / rahee hoon
Bir fotoğrafçı arıyorum. मै- -- कै--े-की दु-ा- ढू-----ा --रह- ह-ँ म-- एक क-मर- क- द-क-न ढ--ढ रह- / रह- ह-- म-ं ए- क-म-े क- द-क-न ढ-ँ- र-ा / र-ी ह-ँ ---------------------------------------- मैं एक कैमरे की दुकान ढूँढ रहा / रही हूँ 0
ma-n--k k-i--r- --e ------ --oon------a---r-hee--o-n main ek kaimare kee dukaan dhoondh raha / rahee hoon m-i- e- k-i-a-e k-e d-k-a- d-o-n-h r-h- / r-h-e h-o- ---------------------------------------------------- main ek kaimare kee dukaan dhoondh raha / rahee hoon
Bir pastane arıyorum. मै--ए- --क ----ुकान ढूँढ-रह- / रह----ँ म-- एक क-क क- द-क-न ढ--ढ रह- / रह- ह-- म-ं ए- क-क क- द-क-न ढ-ँ- र-ा / र-ी ह-ँ -------------------------------------- मैं एक केक की दुकान ढूँढ रहा / रही हूँ 0
m--- e--k-k kee d---an d--o--h-rah--/--ah-e--o-n main ek kek kee dukaan dhoondh raha / rahee hoon m-i- e- k-k k-e d-k-a- d-o-n-h r-h- / r-h-e h-o- ------------------------------------------------ main ek kek kee dukaan dhoondh raha / rahee hoon
Çünkü bir yüzük satın almayı düşünüyorum. मै- ए--अं-------ी--े जा--ह--/ --- हूँ म-- एक अ-ग-ठ- खर-दन- ज- रह- / रह- ह-- म-ं ए- अ-ग-ठ- ख-ी-न- ज- र-ा / र-ी ह-ँ ------------------------------------- मैं एक अंगूठी खरीदने जा रहा / रही हूँ 0
main-----n-oo-h-e-khar-ed-----a ra-- / -ahee h--n main ek angoothee khareedane ja raha / rahee hoon m-i- e- a-g-o-h-e k-a-e-d-n- j- r-h- / r-h-e h-o- ------------------------------------------------- main ek angoothee khareedane ja raha / rahee hoon
Çünkü bir film satın almayı düşünüyorum. म------फ़-ल---खरी--- जा रह--/--ही हूँ म-- एक फ़-ल-म खर-दन- ज- रह- / रह- ह-- म-ं ए- फ़-ल-म ख-ी-न- ज- र-ा / र-ी ह-ँ ------------------------------------ मैं एक फ़िल्म खरीदने जा रहा / रही हूँ 0
m--n ---fi-m -haree--n---a r--a --rahee ---n main ek film khareedane ja raha / rahee hoon m-i- e- f-l- k-a-e-d-n- j- r-h- / r-h-e h-o- -------------------------------------------- main ek film khareedane ja raha / rahee hoon
Çünkü bir pasta almayı düşünüyorum. म-- ए- --- ख-ीद-- -ा-र-- / र-ी---ँ म-- एक क-क खर-दन- ज- रह- / रह- ह-- म-ं ए- क-क ख-ी-न- ज- र-ा / र-ी ह-ँ ---------------------------------- मैं एक केक खरीदने जा रहा / रही हूँ 0
ma-- -- -e- khar-e--ne ja -aha - ra-ee--o-n main ek kek khareedane ja raha / rahee hoon m-i- e- k-k k-a-e-d-n- j- r-h- / r-h-e h-o- ------------------------------------------- main ek kek khareedane ja raha / rahee hoon
Bir yüzük satın almak için kuyumcu arıyorum. म-ं-ए--अंग-ठ--ख-ीदने-के-लिए-ग-न-ं की---क-- ---ढ--ह--- -----ूँ म-- एक अ-ग-ठ- खर-दन- क- ल-ए गहन-- क- द-क-न ढ--ढ रह- / रह- ह-- म-ं ए- अ-ग-ठ- ख-ी-न- क- ल-ए ग-न-ं क- द-क-न ढ-ँ- र-ा / र-ी ह-ँ ------------------------------------------------------------- मैं एक अंगूठी खरीदने के लिए गहनों की दुकान ढूँढ रहा / रही हूँ 0
ma---------oot-e- k-ar-e-a---ke-lie----a--n---- d-ka-n -h-o--- -----/-r--e-----n main ek angoothee khareedane ke lie gahanon kee dukaan dhoondh raha / rahee hoon m-i- e- a-g-o-h-e k-a-e-d-n- k- l-e g-h-n-n k-e d-k-a- d-o-n-h r-h- / r-h-e h-o- -------------------------------------------------------------------------------- main ek angoothee khareedane ke lie gahanon kee dukaan dhoondh raha / rahee hoon
Bir film satın almak için fotoğrafçı arıyorum. म-ं-----ैम-े का रोल खरी-न--के-लिए-क-म-- -ी द-का- ढ-ँढ--ह- /---- हूँ म-- एक क-मर- क- र-ल खर-दन- क- ल-ए क-मर- क- द-क-न ढ--ढ रह- / रह- ह-- म-ं ए- क-म-े क- र-ल ख-ी-न- क- ल-ए क-म-े क- द-क-न ढ-ँ- र-ा / र-ी ह-ँ ------------------------------------------------------------------- मैं एक कैमरे का रोल खरीदने के लिए कैमरे की दुकान ढूँढ रहा / रही हूँ 0
m--- ek k---are ---rol k--r-e--n- -e-l-e --ima-e--e---uk-----h------r-ha-/---hee--o-n main ek kaimare ka rol khareedane ke lie kaimare kee dukaan dhoondh raha / rahee hoon m-i- e- k-i-a-e k- r-l k-a-e-d-n- k- l-e k-i-a-e k-e d-k-a- d-o-n-h r-h- / r-h-e h-o- ------------------------------------------------------------------------------------- main ek kaimare ka rol khareedane ke lie kaimare kee dukaan dhoondh raha / rahee hoon
Bir pasta satın almak için pastane arıyorum. मैं केक ----ने -- -ि- -े-र- ---- र-- / --ी ह-ँ म-- क-क खर-दन- क- ल-ए ब-कर- ढ--ढ रह- / रह- ह-- म-ं क-क ख-ी-न- क- ल-ए ब-क-ी ढ-ँ- र-ा / र-ी ह-ँ ---------------------------------------------- मैं केक खरीदने के लिए बेकरी ढूँढ रहा / रही हूँ 0
m-in-k-k kh--e--ane ---li- -e--r-- -hoondh r-ha /-ra-e--hoon main kek khareedane ke lie bekaree dhoondh raha / rahee hoon m-i- k-k k-a-e-d-n- k- l-e b-k-r-e d-o-n-h r-h- / r-h-e h-o- ------------------------------------------------------------ main kek khareedane ke lie bekaree dhoondh raha / rahee hoon

Dil değişimi = Kişisel değişim

Dilimiz bize ait, ve kişiliğimizin önemli bir parçasıdır. Birçok insan ama birçok dil konuşmaktadırlar. Bu, daha fazla kişiliğe sahip olduklarını mı gösterir? Araştırmacılara göre: Evet! Dili değiştirdiğimizde, kişiliğimizi de değiştiririz. Bu, farklı davrandığımızı gösteren kanıta Amerikan bilimcileri varmış. İki dilli bayanların davranışları üzerinde çalışmalar yapmışlar. Bu bayanlar İngilizce ve İspanyolca ile büyümüşler. Ve her iki dili ve kültürü eşit olarak iyi tanıyorlardı. Yine de davranışları dillerine bağlıydı. İspanyolca konuşurken özgüvenlilerdi, ve kendilerini o çevrede daha iyi hissediyorlardı. İngilizce konuşmaya başladıklarında davranışları değişim göstermiştir, daha az özgüvenli olmakla birlikte tedirgin bir tavır sergilemişlerdir. Araştırmacılar bu durumda bayanların kendilerini daha izole hissettiklerini gözlemlemişler. Bu durumda konuştuğumuz dil davranışlarımızı etkilemektedir. Bunun sebebini henüz araştırmacılar da daha bilmemektedirler. Muhtemelen kültürel standartlara yönelik hareket ediyoruz. Konuşurken, dilin geldiği kültürü düşünerekten hareket ediyoruzdur. Bu tamamen doğal bir yolla gerçekleşmektedir. Bundan dolayı, dilin geldiği kültüre uyum sağlamaya çalışıyoruz. Kültürün gerektirdiği çerçevesi doğrultusunda hareket etmekteyiz. Deneylerde Çin kökenli konuşanlar daha çekingen olmakla birlikte İngilizce konuştuklarında daha özgüvenli davranmışlar. Belki de davranışlarımızı daha iyi uyum sağlamak için değiştirmekteyiz? Fikirleri ile eşdeğer olduklarımız gibi olmak istiyoruz…