Розмовник

uk Орієнтування   »   ky Where is ... ?

41 [сорок один]

Орієнтування

Орієнтування

41 [кырк бир]

41 [kırk bir]

Where is ... ?

[Bagıt]

Виберіть, як ви хочете бачити переклад:   
українська киргизька Відтворити більше
Де розташоване туристичне бюро? Ту-и--т-- к-ң-- -ай--? Туристтик кеңсе кайда? Т-р-с-т-к к-ң-е к-й-а- ---------------------- Туристтик кеңсе кайда? 0
T-ri-t--- -e----ka-d-? Turisttik keŋse kayda? T-r-s-t-k k-ŋ-e k-y-a- ---------------------- Turisttik keŋse kayda?
У вас є мапа міста для мене? С--д---ен----н-ш----ы- ка-т-----ар--? Сизде мен үчүн шаардын картасы барбы? С-з-е м-н ү-ү- ш-а-д-н к-р-а-ы б-р-ы- ------------------------------------- Сизде мен үчүн шаардын картасы барбы? 0
Siz---m-- --ü--ş-a---------ası bar--? Sizde men üçün şaardın kartası barbı? S-z-e m-n ü-ü- ş-a-d-n k-r-a-ı b-r-ı- ------------------------------------- Sizde men üçün şaardın kartası barbı?
Можна тут забронювати номер в готелі? Бул--ер-е- -ей-а-ка-ада--ор-н ээле--- бол---? Бул жерден мейманканадан орун ээлесем болобу? Б-л ж-р-е- м-й-а-к-н-д-н о-у- э-л-с-м б-л-б-? --------------------------------------------- Бул жерден мейманканадан орун ээлесем болобу? 0
B-l-j-rd-n-m---ank--ad-- o--n----es-m -o-ob-? Bul jerden meymankanadan orun eelesem bolobu? B-l j-r-e- m-y-a-k-n-d-n o-u- e-l-s-m b-l-b-? --------------------------------------------- Bul jerden meymankanadan orun eelesem bolobu?
Де знаходиться старе місто? Э--- -аа- к-й-а? Эски шаар кайда? Э-к- ш-а- к-й-а- ---------------- Эски шаар кайда? 0
Esk----ar-kayd-? Eski şaar kayda? E-k- ş-a- k-y-a- ---------------- Eski şaar kayda?
Де знаходиться кафедральний собор? Собо- ----а? Собор кайда? С-б-р к-й-а- ------------ Собор кайда? 0
So-o--k-yd-? Sobor kayda? S-b-r k-y-a- ------------ Sobor kayda?
Де знаходиться музей? Музе-----да? Музей кайда? М-з-й к-й-а- ------------ Музей кайда? 0
Muz-y--ay-a? Muzey kayda? M-z-y k-y-a- ------------ Muzey kayda?
Де можна купити поштові марки? Ма-к--а-д- --й-а---а----ал---бо--т? Маркаларды кайдан сатып алса болот? М-р-а-а-д- к-й-а- с-т-п а-с- б-л-т- ----------------------------------- Маркаларды кайдан сатып алса болот? 0
M--kalardı --y--n ----- -----bo--t? Markalardı kaydan satıp alsa bolot? M-r-a-a-d- k-y-a- s-t-p a-s- b-l-t- ----------------------------------- Markalardı kaydan satıp alsa bolot?
Де можна купити квіти? Ка-----гүл -аты--ал-а----от? Кайдан гүл сатып алса болот? К-й-а- г-л с-т-п а-с- б-л-т- ---------------------------- Кайдан гүл сатып алса болот? 0
Kay--- gül -atı----s---o---? Kaydan gül satıp alsa bolot? K-y-a- g-l s-t-p a-s- b-l-t- ---------------------------- Kaydan gül satıp alsa bolot?
Де можна купити квитки? Билеттерди-к-йд----ат---а-са -о-о-? Билеттерди кайдан сатып алса болот? Б-л-т-е-д- к-й-а- с-т-п а-с- б-л-т- ----------------------------------- Билеттерди кайдан сатып алса болот? 0
B-l-tte----kay-an ---ıp--l-- bo---? Biletterdi kaydan satıp alsa bolot? B-l-t-e-d- k-y-a- s-t-p a-s- b-l-t- ----------------------------------- Biletterdi kaydan satıp alsa bolot?
Де знаходиться порт? Порт-к----? Порт кайда? П-р- к-й-а- ----------- Порт кайда? 0
Por--kayd-? Port kayda? P-r- k-y-a- ----------- Port kayda?
Де знаходиться базар? Б---р --й--? Базар кайда? Б-з-р к-й-а- ------------ Базар кайда? 0
Ba-ar--a---? Bazar kayda? B-z-r k-y-a- ------------ Bazar kayda?
Де знаходиться замок? С-п-л--а-да? Сепил кайда? С-п-л к-й-а- ------------ Сепил кайда? 0
Sep-l------? Sepil kayda? S-p-l k-y-a- ------------ Sepil kayda?
Коли починається екскурсія? Т-р-к--а- б----лат? Тур качан башталат? Т-р к-ч-н б-ш-а-а-? ------------------- Тур качан башталат? 0
T-r----an --ş-a-a-? Tur kaçan baştalat? T-r k-ç-n b-ş-a-a-? ------------------- Tur kaçan baştalat?
Коли закінчується екскурсія? Тур -ача- б-т-т? Тур качан бүтөт? Т-р к-ч-н б-т-т- ---------------- Тур качан бүтөт? 0
T-r ------bütöt? Tur kaçan bütöt? T-r k-ç-n b-t-t- ---------------- Tur kaçan bütöt?
Як довго триває екскурсія? Т-р-ка---га-с-з---т? Тур канчага созулат? Т-р к-н-а-а с-з-л-т- -------------------- Тур канчага созулат? 0
Tur--anç-g- so--l-t? Tur kançaga sozulat? T-r k-n-a-a s-z-l-t- -------------------- Tur kançaga sozulat?
Мені потрібен екскурсовод, який говорить німецькою мовою. Мага не-и----л-н-б--г-н г-д-к-р-к. Мага немис тилин билген гид керек. М-г- н-м-с т-л-н б-л-е- г-д к-р-к- ---------------------------------- Мага немис тилин билген гид керек. 0
M--- ne--- ti--n-bi-gen gi- --rek. Maga nemis tilin bilgen gid kerek. M-g- n-m-s t-l-n b-l-e- g-d k-r-k- ---------------------------------- Maga nemis tilin bilgen gid kerek.
Мені потрібен екскурсовод, який говорить італійською. М--а---ал---ч---ү-л-г-н --д---рек. Мага итальянча сүйлөгөн гид керек. М-г- и-а-ь-н-а с-й-ө-ө- г-д к-р-к- ---------------------------------- Мага итальянча сүйлөгөн гид керек. 0
Maga-italy-nç-----l--ö- -i----r--. Maga italyança süylögön gid kerek. M-g- i-a-y-n-a s-y-ö-ö- g-d k-r-k- ---------------------------------- Maga italyança süylögön gid kerek.
Мені потрібен екскурсовод, який говорить французькою. М-га-франц---а-с--лө-өн --д -ер--. Мага французча сүйлөгөн гид керек. М-г- ф-а-ц-з-а с-й-ө-ө- г-д к-р-к- ---------------------------------- Мага французча сүйлөгөн гид керек. 0
M-ga-f-antsu-ç- --y--g----id-ke-e-. Maga frantsuzça süylögön gid kerek. M-g- f-a-t-u-ç- s-y-ö-ö- g-d k-r-k- ----------------------------------- Maga frantsuzça süylögön gid kerek.

Англійська – мова світового значення

Англійська – найуживаніша в світі мова. Але для найбільшої кількості людей рідною мовою є мандаринська мова, або Північне наріччя. Рідною мовою англійська є «лише» для 350 мільйонів людей. Однак англійська має дуже великий вплив на інші мови. Починаючи з середини ХХ століття вона набула величезного значення. Насамперед це пов’язано з розвитком США і перетворенням її на супердержаву. В багатьох країнах англійська є першою іноземною мовою в школі. Міжнародні організації використовують англійську як офіційну мову. Також англійська є офіційною мовою або мовою повсякдення в багатьох країнах. Але можливо невдовзі інші мови перехоплять цю функцію. Англійська належить до західно-германських мов. Тому вона тісно споріднена з такими мовами як, наприклад, німецька. Але за останні 1000 років мова сильно змінилася. Раніше англійська була флективною мовою. Але більшість закінчень з граматичною функцією відпали. Тому сьогодні англійську можна зарахувати до ізольованих мов. Тобто мовний тип більше схожий на китайську, ніж на німецьку. У майбутньому англійська мова буде й надалі спрощуватися. Неправильні дієслова, можливо, відпадуть. У порівнянні з іншими індоєвропейськими мовами англійська проста. Але англійський правопис надто складний. Адже написання ті вимова сильно відрізняються одне від одного. Орфографія англійської століттями незмінна. Але вимова явно змінилася. Як наслідок цього пишуть сьогодні ще так, як говорили в 1400. Але у вимові є багато неправильностей. Лише для комбінації букв ough існує 6 варіантів! Перевірьте самі! – thorough, thought, through, rough, bough, cough .