Phrasebook

em Feelings   »   fi Tunteita

56 [fifty-six]

Feelings

Feelings

56 [viisikymmentäkuusi]

Tunteita

Choose how you want to see the translation:   
English (US) Finnish Play More
to feel like / want to teh-- mi-li t---- m---- t-h-ä m-e-i ----------- tehdä mieli 0
We feel like. / We want to. Meid-- t-kee mi---. M----- t---- m----- M-i-ä- t-k-e m-e-i- ------------------- Meidän tekee mieli. 0
We don’t feel like. / We do’t want to. M-i--- -i---- --e-i. M----- e- t-- m----- M-i-ä- e- t-e m-e-i- -------------------- Meidän ei tee mieli. 0
to be afraid p-l-t--a p------- p-l-t-a- -------- pelottaa 0
I’m afraid. M-nua pe-o-t--. M---- p-------- M-n-a p-l-t-a-. --------------- Minua pelottaa. 0
I am not afraid. M---a e- -e---a. M---- e- p------ M-n-a e- p-l-t-. ---------------- Minua ei pelota. 0
to have time oll------a o--- a---- o-l- a-k-a ---------- olla aikaa 0
He has time. Hänel------a----. H------ o- a----- H-n-l-ä o- a-k-a- ----------------- Hänellä on aikaa. 0
He has no time. Hä-ellä e--ole-ai-a-. H------ e- o-- a----- H-n-l-ä e- o-e a-k-a- --------------------- Hänellä ei ole aikaa. 0
to be bored o-l- tylsää o--- t----- o-l- t-l-ä- ----------- olla tylsää 0
She is bored. H------ on ----ä-. H------ o- t------ H-n-l-ä o- t-l-ä-. ------------------ Hänellä on tylsää. 0
She is not bored. Hä--l----i ole tyl-ä-. H------ e- o-- t------ H-n-l-ä e- o-e t-l-ä-. ---------------------- Hänellä ei ole tylsää. 0
to be hungry o--a n-lkä o--- n---- o-l- n-l-ä ---------- olla nälkä 0
Are you hungry? O--o--e-----nä--ä? O--- t----- n----- O-k- t-i-l- n-l-ä- ------------------ Onko teillä nälkä? 0
Aren’t you hungry? Eikö tei--ä-o-e-n---ä? E--- t----- o-- n----- E-k- t-i-l- o-e n-l-ä- ---------------------- Eikö teillä ole nälkä? 0
to be thirsty o--- -ano o--- j--- o-l- j-n- --------- olla jano 0
They are thirsty. H-i-l---n--an-. H----- o- j---- H-i-l- o- j-n-. --------------- Heillä on jano. 0
They are not thirsty. Hei--ä -i-ole -a--. H----- e- o-- j---- H-i-l- e- o-e j-n-. ------------------- Heillä ei ole jano. 0

Secret Languages

With languages, we aim to express what we think and feel. So understanding is the most important purpose of a language. But sometimes people don't want to be understood by everyone. In this case, they invent secret languages. Secret languages have fascinated people for thousands of years. Julius Caesar had his own secret language, for example. He sent coded messages to all areas of his empire. His enemies couldn't read the coded news. Secret languages are protected communication. We differentiate ourselves from others through secret languages. We show that we belong to an exclusive group. There are different reasons why we use secret languages. Lovers write coded letters at all times. Certain professional groups have their own languages as well. So there are languages for magicians, thieves and business people. But secret languages are most often used for political purposes. Secret languages have been used in almost every war. The military and intelligence services have their own experts for secret languages. Cryptology is the science of encoding. Modern codes are based on complicated mathematical formulas. But they are very difficult to decode. Without encoded languages, our life would be unthinkable. Encrypted data is used everywhere today. Credit cards and Emails – everything functions with codes. Children find secret languages especially exciting. They love to exchange secret messages with their friends. Secret languages are even useful for the development of children… They promote creativity and a feeling for language!