Турист агентствэр тыдэ щыI?
Г-е ---т-рис-ичк--аге-ц--а?
Г__ ј_ т_________ а________
Г-е ј- т-р-с-и-к- а-е-ц-ј-?
---------------------------
Где је туристичка агенција?
0
Gd- je --ri---č-- ag--c-ja?
G__ j_ t_________ a________
G-e j- t-r-s-i-k- a-e-c-j-?
---------------------------
Gde je turistička agencija?
Турист агентствэр тыдэ щыI?
Где је туристичка агенција?
Gde je turistička agencija?
Къалэм икарт сэщ пае шъуиIэна?
Им----л---а--у гр-д--з--м--е?
И____ л_ к____ г____ з_ м____
И-а-е л- к-р-у г-а-а з- м-н-?
-----------------------------
Имате ли карту града за мене?
0
I-a-- li-k--tu -ra-- z- ----?
I____ l_ k____ g____ z_ m____
I-a-e l- k-r-u g-a-a z- m-n-?
-----------------------------
Imate li kartu grada za mene?
Къалэм икарт сэщ пае шъуиIэна?
Имате ли карту града за мене?
Imate li kartu grada za mene?
Мы хьакIэщым унэ щыуубытын плъэкIыщта?
Може -и--- ов-е-р-зервис-ти----е-ска--о--?
М___ л_ с_ о___ р__________ х_______ с____
М-ж- л- с- о-д- р-з-р-и-а-и х-т-л-к- с-б-?
------------------------------------------
Може ли се овде резервисати хотелска соба?
0
M-ž- l- -e o-de rezerv-s-t- hote-s---so-a?
M___ l_ s_ o___ r__________ h_______ s____
M-ž- l- s- o-d- r-z-r-i-a-i h-t-l-k- s-b-?
------------------------------------------
Može li se ovde rezervisati hotelska soba?
Мы хьакIэщым унэ щыуубытын плъэкIыщта?
Може ли се овде резервисати хотелска соба?
Može li se ovde rezervisati hotelska soba?
Къэлэжъыр тыдэ щыI?
Г-- -е---а-- -р-д?
Г__ ј_ с____ г____
Г-е ј- с-а-и г-а-?
------------------
Где је стари град?
0
G-- je --ari-g---?
G__ j_ s____ g____
G-e j- s-a-i g-a-?
------------------
Gde je stari grad?
Къэлэжъыр тыдэ щыI?
Где је стари град?
Gde je stari grad?
Чылысыр тыдэ щыI?
Гд- је-----д---а?
Г__ ј_ к_________
Г-е ј- к-т-д-а-а-
-----------------
Где је катедрала?
0
G-- -- k-------a?
G__ j_ k_________
G-e j- k-t-d-a-a-
-----------------
Gde je katedrala?
Чылысыр тыдэ щыI?
Где је катедрала?
Gde je katedrala?
Музеир тыдэ щыI?
Г-е--- м--е-?
Г__ ј_ м_____
Г-е ј- м-з-ј-
-------------
Где је музеј?
0
G-e j--m-zej?
G__ j_ m_____
G-e j- m-z-j-
-------------
Gde je muzej?
Музеир тыдэ щыI?
Где је музеј?
Gde je muzej?
Почтэ маркэхэр тыдэ щыпщэфынхэ плъэкIыщт?
Гд- с- м--у к-п----п--т--ск- -арки--?
Г__ с_ м___ к_____ п________ м_______
Г-е с- м-г- к-п-т- п-ш-а-с-е м-р-и-е-
-------------------------------------
Где се могу купити поштанске маркице?
0
Gd- se mo-u-ku-iti-p-štan-ke--a-k-c-?
G__ s_ m___ k_____ p________ m_______
G-e s- m-g- k-p-t- p-š-a-s-e m-r-i-e-
-------------------------------------
Gde se mogu kupiti poštanske markice?
Почтэ маркэхэр тыдэ щыпщэфынхэ плъэкIыщт?
Где се могу купити поштанске маркице?
Gde se mogu kupiti poštanske markice?
Къэгъагъэхэр тыдэ щыпщэфынхэ плъэкIыщт?
Гд- -е-м-же-ку-и-и -в---?
Г__ с_ м___ к_____ ц_____
Г-е с- м-ж- к-п-т- ц-е-е-
-------------------------
Где се може купити цвеће?
0
Gde se---že--up-ti-c----e?
G__ s_ m___ k_____ c_____
G-e s- m-ž- k-p-t- c-e-́-?
--------------------------
Gde se može kupiti cveće?
Къэгъагъэхэр тыдэ щыпщэфынхэ плъэкIыщт?
Где се може купити цвеће?
Gde se može kupiti cveće?
Билетхэр тыдэ щыпщэфынхэ плъэкIыщт?
Г---с---ог- -у--т- в-з-е-к-рт-?
Г__ с_ м___ к_____ в____ к_____
Г-е с- м-г- к-п-т- в-з-е к-р-е-
-------------------------------
Где се могу купити возне карте?
0
Gde -e -og----p-----o-ne ka-te?
G__ s_ m___ k_____ v____ k_____
G-e s- m-g- k-p-t- v-z-e k-r-e-
-------------------------------
Gde se mogu kupiti vozne karte?
Билетхэр тыдэ щыпщэфынхэ плъэкIыщт?
Где се могу купити возне карте?
Gde se mogu kupiti vozne karte?
Къухьэ уцупIэр тыдэ щыI?
Г-- -- ---а?
Г__ ј_ л____
Г-е ј- л-к-?
------------
Где је лука?
0
G---je lu-a?
G__ j_ l____
G-e j- l-k-?
------------
Gde je luka?
Къухьэ уцупIэр тыдэ щыI?
Где је лука?
Gde je luka?
Бэдзэрыр тыдэ щыI?
Г-- -- п--а--?
Г__ ј_ п______
Г-е ј- п-ј-ц-?
--------------
Где је пијаца?
0
G-e--- --jac-?
G__ j_ p______
G-e j- p-j-c-?
--------------
Gde je pijaca?
Бэдзэрыр тыдэ щыI?
Где је пијаца?
Gde je pijaca?
Къэлэсэраир тыдэ щыI?
Гд- -е --мак?
Г__ ј_ з_____
Г-е ј- з-м-к-
-------------
Где је замак?
0
G-e-je --m--?
G__ j_ z_____
G-e j- z-m-k-
-------------
Gde je zamak?
Къэлэсэраир тыдэ щыI?
Где је замак?
Gde je zamak?
Экскурсиер сыдигъуа зырагъажьэрэр?
Када---чи-- (тур-с--ч--]-о-и----к?
К___ п_____ (___________ о________
К-д- п-ч-њ- (-у-и-т-ч-и- о-и-а-а-?
----------------------------------
Када почиње (туристички] обилазак?
0
Ka-a-poč-nje----ris----i---bi---a-?
K___ p______ (___________ o________
K-d- p-č-n-e (-u-i-t-č-i- o-i-a-a-?
-----------------------------------
Kada počinje (turistički) obilazak?
Экскурсиер сыдигъуа зырагъажьэрэр?
Када почиње (туристички] обилазак?
Kada počinje (turistički) obilazak?
Экскурсиер сыдигъуа заухырэр?
К-д--се-завр-а-а (т--и-ти--------л---к?
К___ с_ з_______ (___________ о________
К-д- с- з-в-ш-в- (-у-и-т-ч-a- о-и-а-а-?
---------------------------------------
Када се завршава (туристичкa] обилазак?
0
Ka-a-s- -a-r---a-(t-r-s-ič-a- -bil-zak?
K___ s_ z_______ (___________ o________
K-d- s- z-v-š-v- (-u-i-t-č-a- o-i-a-a-?
---------------------------------------
Kada se završava (turistička) obilazak?
Экскурсиер сыдигъуа заухырэр?
Када се завршава (туристичкa] обилазак?
Kada se završava (turistička) obilazak?
Экскурсием сыд фэдиз уахътэу текIуадэрэр?
Ко---о-ду-о т--је -тур--тичкa-----л--а-?
К_____ д___ т____ (___________ о________
К-л-к- д-г- т-а-е (-у-и-т-ч-a- о-и-а-а-?
----------------------------------------
Колико дуго траје (туристичкa] обилазак?
0
Ko--k--du-o--ra---(t-r-------- o-i-a---?
K_____ d___ t____ (___________ o________
K-l-k- d-g- t-a-e (-u-i-t-č-a- o-i-a-a-?
----------------------------------------
Koliko dugo traje (turistička) obilazak?
Экскурсием сыд фэдиз уахътэу текIуадэрэр?
Колико дуго траје (туристичкa] обилазак?
Koliko dugo traje (turistička) obilazak?
Сэ нэмыцыбзэкIэ гущыIэрэ гид сыфэягъ.
Ја -е-и- -о--ча к-ј------р----м-чки.
Ј_ ж____ в_____ к___ г_____ н_______
Ј- ж-л-м в-д-ч- к-ј- г-в-р- н-м-ч-и-
------------------------------------
Ја желим водича који говори немачки.
0
J--ž---m v-d-č- --ji---v--i ---a-ki.
J_ ž____ v_____ k___ g_____ n_______
J- ž-l-m v-d-č- k-j- g-v-r- n-m-č-i-
------------------------------------
Ja želim vodiča koji govori nemački.
Сэ нэмыцыбзэкIэ гущыIэрэ гид сыфэягъ.
Ја желим водича који говори немачки.
Ja želim vodiča koji govori nemački.
Сэ итальяныбзэкIэ гущыIэрэ гид сыфэягъ.
Ј--ж--им -о-----к-ји г---ри -тал-ј-нс--.
Ј_ ж____ в_____ к___ г_____ и___________
Ј- ж-л-м в-д-ч- к-ј- г-в-р- и-а-и-а-с-и-
----------------------------------------
Ја желим водича који говори италијански.
0
J----lim---diča -oji g-v-ri----l-ja-sk-.
J_ ž____ v_____ k___ g_____ i___________
J- ž-l-m v-d-č- k-j- g-v-r- i-a-i-a-s-i-
----------------------------------------
Ja želim vodiča koji govori italijanski.
Сэ итальяныбзэкIэ гущыIэрэ гид сыфэягъ.
Ја желим водича који говори италијански.
Ja želim vodiča koji govori italijanski.
Сэ французыбзэкIэ гущыIэрэ гид сыфэягъ.
Ј- ---им-в--и-- -о-- гово---ф---ц----.
Ј_ ж____ в_____ к___ г_____ ф_________
Ј- ж-л-м в-д-ч- к-ј- г-в-р- ф-а-ц-с-и-
--------------------------------------
Ја желим водича који говори француски.
0
J- ž-l---v---č------ g-v----f-a-cusk-.
J_ ž____ v_____ k___ g_____ f_________
J- ž-l-m v-d-č- k-j- g-v-r- f-a-c-s-i-
--------------------------------------
Ja želim vodiča koji govori francuski.
Сэ французыбзэкIэ гущыIэрэ гид сыфэягъ.
Ја желим водича који говори француски.
Ja želim vodiča koji govori francuski.