እባክህ/ሽ የፖም ጭማቂ
Ед-н---ъ--о- -о-, мол-.
Е___ я______ с___ м____
Е-и- я-ъ-к-в с-к- м-л-.
-----------------------
Един ябълков сок, моля.
0
E-i- --by-------k,-m--y-.
E___ y_______ s___ m_____
E-i- y-b-l-o- s-k- m-l-a-
-------------------------
Edin yabylkov sok, molya.
እባክህ/ሽ የፖም ጭማቂ
Един ябълков сок, моля.
Edin yabylkov sok, molya.
እባክህ/ሽ ውሃ በሎሚ
Ед-- л-мо-ад-- -ол-.
Е___ л________ м____
Е-н- л-м-н-д-, м-л-.
--------------------
Една лимонада, моля.
0
E--a -im---d-- m--ya.
E___ l________ m_____
E-n- l-m-n-d-, m-l-a-
---------------------
Edna limonada, molya.
እባክህ/ሽ ውሃ በሎሚ
Една лимонада, моля.
Edna limonada, molya.
እባክህ/ሽ የቲማቲም ጭማቂ
Е--н-домат-н с-------я.
Е___ д______ с___ м____
Е-и- д-м-т-н с-к- м-л-.
-----------------------
Един доматен сок, моля.
0
E-i--d-maten-s-k---o-y-.
E___ d______ s___ m_____
E-i- d-m-t-n s-k- m-l-a-
------------------------
Edin domaten sok, molya.
እባክህ/ሽ የቲማቲም ጭማቂ
Един доматен сок, моля.
Edin domaten sok, molya.
አንድ ብርጭቆ ቀይ ወይን ጠጅ እፈልጋለው።
Бих-и-к-- / --ка-а-ч-ша-че-ве-о в-но.
Б__ и____ / и_____ ч___ ч______ в____
Б-х и-к-л / и-к-л- ч-ш- ч-р-е-о в-н-.
-------------------------------------
Бих искал / искала чаша червено вино.
0
B-kh-i-k-- ----k--a cha-h- ---r-----vino.
B___ i____ / i_____ c_____ c_______ v____
B-k- i-k-l / i-k-l- c-a-h- c-e-v-n- v-n-.
-----------------------------------------
Bikh iskal / iskala chasha cherveno vino.
አንድ ብርጭቆ ቀይ ወይን ጠጅ እፈልጋለው።
Бих искал / искала чаша червено вино.
Bikh iskal / iskala chasha cherveno vino.
አንድ ብርጭቆ ነጭ ወይን ጠጅ እፈልጋለው።
Б----ск-- /-ис-----чаша бял--в--о.
Б__ и____ / и_____ ч___ б___ в____
Б-х и-к-л / и-к-л- ч-ш- б-л- в-н-.
----------------------------------
Бих искал / искала чаша бяло вино.
0
Bikh ------- i---l--c--s-- b--lo --n-.
B___ i____ / i_____ c_____ b____ v____
B-k- i-k-l / i-k-l- c-a-h- b-a-o v-n-.
--------------------------------------
Bikh iskal / iskala chasha byalo vino.
አንድ ብርጭቆ ነጭ ወይን ጠጅ እፈልጋለው።
Бих искал / искала чаша бяло вино.
Bikh iskal / iskala chasha byalo vino.
አንድ ጠርሙስ ሻምፓኝ እፈልጋለው።
Би---скал-/-и--ал- ------ути----шам----ко.
Б__ и____ / и_____ ч___ б______ ш_________
Б-х и-к-л / и-к-л- ч-ш- б-т-л-а ш-м-а-с-о-
------------------------------------------
Бих искал / искала чаша бутилка шампанско.
0
Bi-----kal ------l- -----a b-----a-s-a-p--sko.
B___ i____ / i_____ c_____ b______ s__________
B-k- i-k-l / i-k-l- c-a-h- b-t-l-a s-a-p-n-k-.
----------------------------------------------
Bikh iskal / iskala chasha butilka shampansko.
አንድ ጠርሙስ ሻምፓኝ እፈልጋለው።
Бих искал / искала чаша бутилка шампанско.
Bikh iskal / iskala chasha butilka shampansko.
አሳ ትወዳለህ/ ጃለሽ?
Оби-а- л--р-б-?
О_____ л_ р____
О-и-а- л- р-б-?
---------------
Обичаш ли риба?
0
O-ic-ash -- -iba?
O_______ l_ r____
O-i-h-s- l- r-b-?
-----------------
Obichash li riba?
አሳ ትወዳለህ/ ጃለሽ?
Обичаш ли риба?
Obichash li riba?
የበሬ ስጋ ትወዳለህ/ ጃለሽ?
Оби--ш--и--ов-ждо--е-о?
О_____ л_ г______ м____
О-и-а- л- г-в-ж-о м-с-?
-----------------------
Обичаш ли говеждо месо?
0
O---h-s--li-go-ez-do m---?
O_______ l_ g_______ m____
O-i-h-s- l- g-v-z-d- m-s-?
--------------------------
Obichash li govezhdo meso?
የበሬ ስጋ ትወዳለህ/ ጃለሽ?
Обичаш ли говеждо месо?
Obichash li govezhdo meso?
የአሳማ ስጋ ትወዳለህ/ ጃለሽ?
О---а- -и----нс-- -ес-?
О_____ л_ с______ м____
О-и-а- л- с-и-с-о м-с-?
-----------------------
Обичаш ли свинско месо?
0
Ob-cha---li--vinsk- me-o?
O_______ l_ s______ m____
O-i-h-s- l- s-i-s-o m-s-?
-------------------------
Obichash li svinsko meso?
የአሳማ ስጋ ትወዳለህ/ ጃለሽ?
Обичаш ли свинско месо?
Obichash li svinsko meso?
ስጋ የሌለው የሆነ ነገር እፈልጋለው ።
Б-х-----л-/------а-н----бе- --со.
Б__ и____ / и_____ н___ б__ м____
Б-х и-к-л / и-к-л- н-щ- б-з м-с-.
---------------------------------
Бих искал / искала нещо без месо.
0
Bi-- --ka- - i-k------s-cho be- m---.
B___ i____ / i_____ n______ b__ m____
B-k- i-k-l / i-k-l- n-s-c-o b-z m-s-.
-------------------------------------
Bikh iskal / iskala neshcho bez meso.
ስጋ የሌለው የሆነ ነገር እፈልጋለው ።
Бих искал / искала нещо без месо.
Bikh iskal / iskala neshcho bez meso.
አታክልት ድብልቅ እፈልጋለው።
Бих ис--л ----кала-пл-то със-----нчу-и.
Б__ и____ / и_____ п____ с__ з_________
Б-х и-к-л / и-к-л- п-а-о с-с з-л-н-у-и-
---------------------------------------
Бих искал / искала плато със зеленчуци.
0
Bi-h--sk---/----al- --ato -ys ---en---tsi.
B___ i____ / i_____ p____ s__ z___________
B-k- i-k-l / i-k-l- p-a-o s-s z-l-n-h-t-i-
------------------------------------------
Bikh iskal / iskala plato sys zelenchutsi.
አታክልት ድብልቅ እፈልጋለው።
Бих искал / искала плато със зеленчуци.
Bikh iskal / iskala plato sys zelenchutsi.
ጊዜ የማይወስድ የሆነ ነገር እፈልጋለው።
Би--и---л - --ка-----що- -о--- ---п-иго--я--ъ-зо.
Б__ и____ / и_____ н____ к____ с_ п_______ б_____
Б-х и-к-л / и-к-л- н-щ-, к-е-о с- п-и-о-в- б-р-о-
-------------------------------------------------
Бих искал / искала нещо, което се приготвя бързо.
0
B--h--sk-------k-la-ne-----,--oe-o -e -rig-tvy--b-rzo.
B___ i____ / i_____ n_______ k____ s_ p________ b_____
B-k- i-k-l / i-k-l- n-s-c-o- k-e-o s- p-i-o-v-a b-r-o-
------------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala neshcho, koeto se prigotvya byrzo.
ጊዜ የማይወስድ የሆነ ነገር እፈልጋለው።
Бих искал / искала нещо, което се приготвя бързо.
Bikh iskal / iskala neshcho, koeto se prigotvya byrzo.
ያንን ከእሩዝ ጋር ይፈልጋሉ?
Желае---------- ---р--?
Ж______ л_ т___ с о____
Ж-л-е-е л- т-в- с о-и-?
-----------------------
Желаете ли това с ориз?
0
Zh---et---i---va-- o---?
Z_______ l_ t___ s o____
Z-e-a-t- l- t-v- s o-i-?
------------------------
Zhelaete li tova s oriz?
ያንን ከእሩዝ ጋር ይፈልጋሉ?
Желаете ли това с ориз?
Zhelaete li tova s oriz?
ያንን ከፓስታ ጋር ይፈልጋሉ?
Жел---- ли--о-а с п-с-а?
Ж______ л_ т___ с п_____
Ж-л-е-е л- т-в- с п-с-а-
------------------------
Желаете ли това с паста?
0
Zhelae-- -i tova s -a-ta?
Z_______ l_ t___ s p_____
Z-e-a-t- l- t-v- s p-s-a-
-------------------------
Zhelaete li tova s pasta?
ያንን ከፓስታ ጋር ይፈልጋሉ?
Желаете ли това с паста?
Zhelaete li tova s pasta?
ያንን ከድንች ጋር ይፈልጋሉ?
Же-ает--л---ов--- ка-т-фи?
Ж______ л_ т___ с к_______
Ж-л-е-е л- т-в- с к-р-о-и-
--------------------------
Желаете ли това с картофи?
0
Z-e-------i -ov--s---rto-i?
Z_______ l_ t___ s k_______
Z-e-a-t- l- t-v- s k-r-o-i-
---------------------------
Zhelaete li tova s kartofi?
ያንን ከድንች ጋር ይፈልጋሉ?
Желаете ли това с картофи?
Zhelaete li tova s kartofi?
ያ ጣእሙ አይጥመኝ።
Тов--н--е--к-с-о.
Т___ н_ е в______
Т-в- н- е в-у-н-.
-----------------
Това не е вкусно.
0
T-v--ne-ye---us--.
T___ n_ y_ v______
T-v- n- y- v-u-n-.
------------------
Tova ne ye vkusno.
ያ ጣእሙ አይጥመኝ።
Това не е вкусно.
Tova ne ye vkusno.
ምግቡ ቀዝቅዛል።
Х-а--та е--т--е-а.
Х______ е с_______
Х-а-а-а е с-у-е-а-
------------------
Храната е студена.
0
Kh----t--y---tud-n-.
K_______ y_ s_______
K-r-n-t- y- s-u-e-a-
--------------------
Khranata ye studena.
ምግቡ ቀዝቅዛል።
Храната е студена.
Khranata ye studena.
እኔ ይሄን አላዘዝኩም።
Не -ъм ----чвал---п-ръ---ла т-ва.
Н_ с__ п_______ / п________ т____
Н- с-м п-р-ч-а- / п-р-ч-а-а т-в-.
---------------------------------
Не съм поръчвал / поръчвала това.
0
Ne -ym-po-yc-va- - por---v--- tova.
N_ s__ p________ / p_________ t____
N- s-m p-r-c-v-l / p-r-c-v-l- t-v-.
-----------------------------------
Ne sym porychval / porychvala tova.
እኔ ይሄን አላዘዝኩም።
Не съм поръчвал / поръчвала това.
Ne sym porychval / porychvala tova.