| चश्मा |
н-г-у-джэр
н_________
н-г-у-д-э-
----------
нэгъунджэр
0
nj-----zhj-r
n___________
n-e-u-d-h-e-
------------
njegundzhjer
|
चश्मा
нэгъунджэр
njegundzhjer
|
| वह अपना चश्मा भूल गया |
А- ---ул-фы-ъ] и--гъ--д-- къ--ыгъупш-гъ.
А_ (__________ и_________ к_____________
А- (-ъ-л-ф-г-] и-э-ъ-н-ж- к-ы-ы-ъ-п-а-ъ-
----------------------------------------
Ащ (хъулъфыгъ] инэгъунджэ къыщыгъупшагъ.
0
A-h- (-ulfyg--i--e-un----e-k---hyg-p-h--.
A___ (_______ i___________ k_____________
A-h- (-u-f-g- i-j-g-n-z-j- k-s-h-g-p-h-g-
-----------------------------------------
Ashh (hulfyg) injegundzhje kyshhygupshag.
|
वह अपना चश्मा भूल गया
Ащ (хъулъфыгъ] инэгъунджэ къыщыгъупшагъ.
Ashh (hulfyg) injegundzhje kyshhygupshag.
|
| फिर उसका चश्मा कहाँ है? |
Ащ (х------гъ- --э--у-джэ-т-д- ---?
А_ (__________ и_________ т___ щ___
А- (-ъ-л-ф-г-] и-э-ъ-н-ж- т-д- щ-I-
-----------------------------------
Ащ (хъулъфыгъ] инэгъунджэ тыдэ щыI?
0
As----h-l--g) in-----d---- t-d-e -hh-I?
A___ (_______ i___________ t____ s_____
A-h- (-u-f-g- i-j-g-n-z-j- t-d-e s-h-I-
---------------------------------------
Ashh (hulfyg) injegundzhje tydje shhyI?
|
फिर उसका चश्मा कहाँ है?
Ащ (хъулъфыгъ] инэгъунджэ тыдэ щыI?
Ashh (hulfyg) injegundzhje tydje shhyI?
|
| घड़ी |
с--ьат-р
с_______
с-х-а-ы-
--------
сыхьатыр
0
s----t-r
s_______
s-h-a-y-
--------
syh'atyr
|
|
| उसकी घड़ी ख़राब हो गयी है |
И---ьа---ъутагъ-.
И______ к________
И-ы-ь-т к-у-а-ъ-.
-----------------
Исыхьат къутагъэ.
0
Isyh'a----ta-je.
I______ k_______
I-y-'-t k-t-g-e-
----------------
Isyh'at kutagje.
|
उसकी घड़ी ख़राब हो गयी है
Исыхьат къутагъэ.
Isyh'at kutagje.
|
| घड़ी दीवार पर टंगी है |
С-х--ты----пкъ-м -ылъ--ъ.
С_______ д______ п_______
С-х-а-ы- д-п-ъ-м п-л-а-ъ-
-------------------------
Сыхьатыр дэпкъым пылъагъ.
0
Syh'-tyr-dje--------ag.
S_______ d______ p_____
S-h-a-y- d-e-k-m p-l-g-
-----------------------
Syh'atyr djepkym pylag.
|
घड़ी दीवार पर टंगी है
Сыхьатыр дэпкъым пылъагъ.
Syh'atyr djepkym pylag.
|
| पासपोर्ट |
п-спорт
п______
п-с-о-т
-------
паспорт
0
pasport
p______
p-s-o-t
-------
pasport
|
|
| उसने अपना पासपोर्ट खो दिया है |
Ащ-(-ъ--ъ--г-] -па--о-т -ъ---инаг-.
А_ (__________ и_______ к__________
А- (-ъ-л-ф-г-] и-а-п-р- к-ы-I-н-г-.
-----------------------------------
Ащ (хъулъфыгъ] ипаспорт къычIинагъ.
0
A--h-(-u-fy-- ipa-por--ky-h-inag.
A___ (_______ i_______ k_________
A-h- (-u-f-g- i-a-p-r- k-c-I-n-g-
---------------------------------
Ashh (hulfyg) ipasport kychIinag.
|
उसने अपना पासपोर्ट खो दिया है
Ащ (хъулъфыгъ] ипаспорт къычIинагъ.
Ashh (hulfyg) ipasport kychIinag.
|
| तो उसका पासपोर्ट कहाँ है? |
А----ъу--фыгъ] и---п-рт---дэ--ы-?
А_ (__________ и_______ т___ щ___
А- (-ъ-л-ф-г-] и-а-п-р- т-д- щ-I-
---------------------------------
Ащ (хъулъфыгъ] ипаспорт тыдэ щыI?
0
A--h--hulfy-) ip--po-t -ydje --hy-?
A___ (_______ i_______ t____ s_____
A-h- (-u-f-g- i-a-p-r- t-d-e s-h-I-
-----------------------------------
Ashh (hulfyg) ipasport tydje shhyI?
|
तो उसका पासपोर्ट कहाँ है?
Ащ (хъулъфыгъ] ипаспорт тыдэ щыI?
Ashh (hulfyg) ipasport tydje shhyI?
|
| वे – उनका / उनकी / उनके |
а--- - ах-- яй
а___ – а___ я_
а-э- – а-э- я-
--------------
ахэр – ахэм яй
0
a-jer----hj-m j-j
a____ – a____ j__
a-j-r – a-j-m j-j
-----------------
ahjer – ahjem jaj
|
वे – उनका / उनकी / उनके
ахэр – ахэм яй
ahjer – ahjem jaj
|
| बच्चों को उनके माँ-बाप नहीं मिल रहे हैं |
КIэ-э--ы-----м--нэ--т-хэ- агъ-т-жьр-п.
К_____________ я_________ а___________
К-э-э-I-к-у-э- я-э-я-э-э- а-ъ-т-ж-р-п-
--------------------------------------
КIэлэцIыкIухэм янэ-ятэхэр агъотыжьрэп.
0
K-je-je-I-kI----- j-nj---at--hje--a--tyz-'-jep.
K________________ j______________ a____________
K-j-l-e-I-k-u-j-m j-n-e-j-t-e-j-r a-o-y-h-r-e-.
-----------------------------------------------
KIjeljecIykIuhjem janje-jatjehjer agotyzh'rjep.
|
बच्चों को उनके माँ-बाप नहीं मिल रहे हैं
КIэлэцIыкIухэм янэ-ятэхэр агъотыжьрэп.
KIjeljecIykIuhjem janje-jatjehjer agotyzh'rjep.
|
| लो वहाँ उनके माता पिता आ रहे हैं |
Мары-- а-эм- --э-я--х-р ------ж-ых!
М_____ а____ я_________ к__________
М-р-б- а-э-э я-э-я-э-э- к-э-I-ж-ы-!
-----------------------------------
Марыба ахэмэ янэ-ятэхэр къэкIожьых!
0
M-ry-- ahjemje -a-j--ja-je-j---k-ek------h!
M_____ a______ j______________ k___________
M-r-b- a-j-m-e j-n-e-j-t-e-j-r k-e-I-z-'-h-
-------------------------------------------
Maryba ahjemje janje-jatjehjer kjekIozh'yh!
|
लो वहाँ उनके माता पिता आ रहे हैं
Марыба ахэмэ янэ-ятэхэр къэкIожьых!
Maryba ahjemje janje-jatjehjer kjekIozh'yh!
|
| आप – आपका / आपके / आपकी |
о – о-й
о – о__
о – о-й
-------
о – оуй
0
o – o-j
o – o__
o – o-j
-------
o – ouj
|
आप – आपका / आपके / आपकी
о – оуй
o – ouj
|
| आपकी यात्रा कैसी थी, श्री म्युलर? |
У---кIон-с--э-щт----ебг----ок--г--,---у-хь-н-у--юллер?
У_______ с________ р_______________ з_________ М______
У-з-к-о- с-д-у-т-у р-б-ъ-к-о-I-г-а- з-у-х-а-э- М-л-е-?
------------------------------------------------------
УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, зиусхьанэу Мюллер?
0
UizekI-n -yd-e-shhtje- re--j-kIo-Iyg----i-s---njeu-M------?
U_______ s____________ r______________ z__________ M_______
U-z-k-o- s-d-e-s-h-j-u r-b-j-k-o-I-g-, z-u-h-a-j-u M-u-l-r-
-----------------------------------------------------------
UizekIon sydjeushhtjeu rebgjekIokIyga, ziush'anjeu Mjuller?
|
आपकी यात्रा कैसी थी, श्री म्युलर?
УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, зиусхьанэу Мюллер?
UizekIon sydjeushhtjeu rebgjekIokIyga, ziush'anjeu Mjuller?
|
| आपकी पत्नि कहाँ है? श्री म्युलर? |
У-ш-хь---у---т-дэ----,--иус-ь-нэу---ллер?
У___________ т___ щ___ з_________ М______
У-ш-х-а-ъ-с- т-д- щ-I- з-у-х-а-э- М-л-е-?
-----------------------------------------
Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, зиусхьанэу Мюллер?
0
Ui-h--a---j-----j- s--y-,-zi-----n--u -jul---?
U___________ t____ s_____ z__________ M_______
U-s-h-a-u-j- t-d-e s-h-I- z-u-h-a-j-u M-u-l-r-
----------------------------------------------
Uishh'agusje tydje shhyI, ziush'anjeu Mjuller?
|
आपकी पत्नि कहाँ है? श्री म्युलर?
Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, зиусхьанэу Мюллер?
Uishh'agusje tydje shhyI, ziush'anjeu Mjuller?
|
| आप – आपका / आपके / आपकी |
о ----й
о – о__
о – о-й
-------
о – оуй
0
o - o-j
o – o__
o – o-j
-------
o – ouj
|
आप – आपका / आपके / आपकी
о – оуй
o – ouj
|
| आपकी यात्रा कैसी थी, श्रीमती श्मिट? |
У-з-к-о- с--эущт-- ре-г-экI-кI-г--- гу--э- -ми--?
У_______ с________ р_______________ г_____ Ш_____
У-з-к-о- с-д-у-т-у р-б-ъ-к-о-I-г-а- г-а-э- Ш-и-т-
-------------------------------------------------
УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, гуащэу Шмидт?
0
U--ekIon-sy-jeus---je- -ebgjek---I-g-,----shhj-- --m-dt?
U_______ s____________ r______________ g________ S______
U-z-k-o- s-d-e-s-h-j-u r-b-j-k-o-I-g-, g-a-h-j-u S-m-d-?
--------------------------------------------------------
UizekIon sydjeushhtjeu rebgjekIokIyga, guashhjeu Shmidt?
|
आपकी यात्रा कैसी थी, श्रीमती श्मिट?
УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, гуащэу Шмидт?
UizekIon sydjeushhtjeu rebgjekIokIyga, guashhjeu Shmidt?
|
| आपके पती कहाँ हैं? श्रीमती श्मिट? |
Уи---ьагъус--ты-- щыI,--у-щэу Шмид-?
У___________ т___ щ___ г_____ Ш_____
У-ш-х-а-ъ-с- т-д- щ-I- г-а-э- Ш-и-т-
------------------------------------
Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, гуащэу Шмидт?
0
Uishh-----je-tyd-----h-I, g---hhjeu S-m-dt?
U___________ t____ s_____ g________ S______
U-s-h-a-u-j- t-d-e s-h-I- g-a-h-j-u S-m-d-?
-------------------------------------------
Uishh'agusje tydje shhyI, guashhjeu Shmidt?
|
आपके पती कहाँ हैं? श्रीमती श्मिट?
Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, гуащэу Шмидт?
Uishh'agusje tydje shhyI, guashhjeu Shmidt?
|