արտահայտությունների գիրք

hy բանկում   »   lt Banke

60 [վաթսուն]

բանկում

բանկում

60 [šešiasdešimt]

Banke

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Lithuanian Խաղալ Ավելին
Ես ուզում եմ հաշվեհամար բացել: N------u-a-ida-y-i ---k-i-ą. N_______ a________ s________ N-r-č-a- a-i-a-y-i s-s-a-t-. ---------------------------- Norėčiau atidaryti sąskaitą. 0
Այստեղ իմ անձնագիրն է: Št-i-ma-----s--. Š___ m___ p_____ Š-a- m-n- p-s-s- ---------------- Štai mano pasas. 0
Եվ ահա իմ հասցեն: Ir --a--ma-o -d-esas. I_ š___ m___ a_______ I- š-a- m-n- a-r-s-s- --------------------- Ir štai mano adresas. 0
Ես ուզում եմ իմ հաշվեհամարին գումար փոխանցել: N-rė-iau ----ė-- p-n-gų - s-----ą---itą. N_______ į______ p_____ į s___ s________ N-r-č-a- į-o-ė-i p-n-g- į s-v- s-s-a-t-. ---------------------------------------- Norėčiau įmokėti pinigų į savo sąskaitą. 0
Ես ուզում եմ իմ հաշվի համարից գումար հանել: No-ėčiau-n-s--m-- -in-g- i--s-v--są-ka---s. N_______ n_______ p_____ i_ s___ s_________ N-r-č-a- n-s-i-t- p-n-g- i- s-v- s-s-a-t-s- ------------------------------------------- Norėčiau nusiimti pinigų iš savo sąskaitos. 0
Ես ուզում եմ իմ հաշվի համարից անդորրագիր հանել: No---iau-ga-t- iš-aš- -- sąs-ai-o-. N_______ g____ i_____ i_ s_________ N-r-č-a- g-u-i i-r-š- i- s-s-a-t-s- ----------------------------------- Norėčiau gauti išrašą iš sąskaitos. 0
Ես ուզում եմ ճամփորդական տոմս հանձնել: No--či-u iš-ir-ti k-l----s-čeki--. N_______ i_______ k_______ č______ N-r-č-a- i-p-r-t- k-l-o-ė- č-k-u-. ---------------------------------- Norėčiau išpirkti kelionės čekius. 0
Որքա՞ն են վարձավճարները: Ko-ie y-a mok-sčia-? K____ y__ m_________ K-k-e y-a m-k-s-i-i- -------------------- Kokie yra mokesčiai? 0
Որտե՞ղ ստորագրեմ: Kur--an --s-r-šy--? K__ m__ p__________ K-r m-n p-s-r-š-t-? ------------------- Kur man pasirašyti? 0
Ես սպասում եմ գումարի փոխանցում Գերմանիայից: (A-] -au-i- --nigų -e---dimo--š --kiet---s. (___ l_____ p_____ p________ i_ V__________ (-š- l-u-i- p-n-g- p-r-e-i-o i- V-k-e-i-o-. ------------------------------------------- (Aš] laukiu pinigų pervedimo iš Vokietijos. 0
Սա իմ հաշվի համարն է: Š----m--- ----aitos-num----. Š___ m___ s________ n_______ Š-a- m-n- s-s-a-t-s n-m-r-s- ---------------------------- Štai mano sąskaitos numeris. 0
Գումարը փոխանցումը կատարվել է: A- pin---i -er--sti? A_ p______ p________ A- p-n-g-i p-r-e-t-? -------------------- Ar pinigai pervesti? 0
Ես ուզում եմ այս գումարը փոխանակել: (-š]--o-ė-i-u iš--keisti -iu----i-igu-. (___ n_______ i_________ š____ p_______ (-š- n-r-č-a- i-s-k-i-t- š-u-s p-n-g-s- --------------------------------------- (Aš] norėčiau išsikeisti šiuos pinigus. 0
Ինձ ամերիկյան դոլլար է հարկավոր: M-- ------ A-e-ik-s do-e--ų. M__ r_____ A_______ d_______ M-n r-i-i- A-e-i-o- d-l-r-ų- ---------------------------- Man reikia Amerikos dolerių. 0
Խնդրում եմ ինձ մանր դրամանիշներ տվեք: P-ašo- -u----ma--sm---io--s-----ū---is. P_____ d____ m__ s_________ k__________ P-a-o- d-o-i m-n s-u-k-o-i- k-p-ū-o-i-. --------------------------------------- Prašom duoti man smulkiomis kupiūromis. 0
Այստեղ բանկոմատ կա՞: A----a---a -a-k--a-a-? A_ č__ y__ b__________ A- č-a y-a b-n-o-a-a-? ---------------------- Ar čia yra bankomatas? 0
Ինչքա՞ն գումար կարելի է հանել բանկոմատից: Ki-- pin-g- g-l-ma-pasi---i? K___ p_____ g_____ p________ K-e- p-n-g- g-l-m- p-s-i-t-? ---------------------------- Kiek pinigų galima pasiimti? 0
Ո՞ր վարկային քարտերը կարելի է այստեղ օգտագործել: K-k-o-i- --ed-t--kort---m-- gal-ma-nau-otis? K_______ k______ k_________ g_____ n________ K-k-o-i- k-e-i-o k-r-e-ė-i- g-l-m- n-u-o-i-? -------------------------------------------- Kokiomis kredito kortelėmis galima naudotis? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -