արտահայտությունների գիրք

hy բանկում   »   hr U banci

60 [վաթսուն]

բանկում

բանկում

60 [šezdeset]

U banci

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Croatian Խաղալ Ավելին
Ես ուզում եմ հաշվեհամար բացել: Žel-m-otv--it--raču-. Ž____ o_______ r_____ Ž-l-m o-v-r-t- r-č-n- --------------------- Želim otvoriti račun. 0
Այստեղ իմ անձնագիրն է: T--j- -oja-pu-ov---a. T_ j_ m___ p_________ T- j- m-j- p-t-v-i-a- --------------------- Tu je moja putovnica. 0
Եվ ահա իմ հասցեն: A--v--- -e--oj-----es-. A o____ j_ m___ a______ A o-d-e j- m-j- a-r-s-. ----------------------- A ovdje je moja adresa. 0
Ես ուզում եմ իմ հաշվեհամարին գումար փոխանցել: Želim u-lati-------c--- m-j--a-un. Ž____ u_______ n____ n_ m__ r_____ Ž-l-m u-l-t-t- n-v-c n- m-j r-č-n- ---------------------------------- Želim uplatiti novac na moj račun. 0
Ես ուզում եմ իմ հաշվի համարից գումար հանել: Ž-l-m-p--i-i---va- -a --o----r--u--. Ž____ p_____ n____ s_ s_____ r______ Ž-l-m p-d-ć- n-v-c s- s-o-e- r-č-n-. ------------------------------------ Želim podići novac sa svojeg računa. 0
Ես ուզում եմ իմ հաշվի համարից անդորրագիր հանել: Ž-li-----t------da---- račun-. Ž____ u____ i______ s_ r______ Ž-l-m u-e-i i-v-d-k s- r-č-n-. ------------------------------ Želim uzeti izvadak sa računa. 0
Ես ուզում եմ ճամփորդական տոմս հանձնել: Ž-li- u---čiti-pu--ič-i--e-. Ž____ u_______ p_______ č___ Ž-l-m u-o-č-t- p-t-i-k- č-k- ---------------------------- Želim unovčiti putnički ček. 0
Որքա՞ն են վարձավճարները: K--i-e s--pr-s--jb-? K_____ s_ p_________ K-l-k- s- p-i-t-j-e- -------------------- Kolike su pristojbe? 0
Որտե՞ղ ստորագրեմ: Gdj- -or----otp-sa--? G___ m____ p_________ G-j- m-r-m p-t-i-a-i- --------------------- Gdje moram potpisati? 0
Ես սպասում եմ գումարի փոխանցում Գերմանիայից: Oče----m --z--k--iz-----a-ke. O_______ d______ i_ N________ O-e-u-e- d-z-a-u i- N-e-a-k-. ----------------------------- Očekujem doznaku iz Njemačke. 0
Սա իմ հաշվի համարն է: T- -e -o--broj--a--na. T_ j_ m__ b___ r______ T- j- m-j b-o- r-č-n-. ---------------------- Tu je moj broj računa. 0
Գումարը փոխանցումը կատարվել է: J- -- ---ac --ig--? J_ l_ n____ s______ J- l- n-v-c s-i-a-? ------------------- Je li novac stigao? 0
Ես ուզում եմ այս գումարը փոխանակել: Ž-li- ----i-e--t---v-- ----c. Ž____ p__________ o___ n_____ Ž-l-m p-o-i-e-i-i o-a- n-v-c- ----------------------------- Želim promijeniti ovaj novac. 0
Ինձ ամերիկյան դոլլար է հարկավոր: T-e-----------e do--re. T_____ a_______ d______ T-e-a- a-e-i-k- d-l-r-. ----------------------- Trebam američke dolare. 0
Խնդրում եմ ինձ մանր դրամանիշներ տվեք: Mo-im ---,--a-t--mi-s-t-e-n-v--n--e. M____ V___ d____ m_ s____ n_________ M-l-m V-s- d-j-e m- s-t-e n-v-a-i-e- ------------------------------------ Molim Vas, dajte mi sitne novčanice. 0
Այստեղ բանկոմատ կա՞: Po-to-i----ovd----an-o---? P______ l_ o____ b________ P-s-o-i l- o-d-e b-n-o-a-? -------------------------- Postoji li ovdje bankomat? 0
Ինչքա՞ն գումար կարելի է հանել բանկոմատից: Ko-ik- s--n--c--m-ž---o-i-i? K_____ s_ n____ m___ p______ K-l-k- s- n-v-a m-ž- p-d-ć-? ---------------------------- Koliko se novca može podići? 0
Ո՞ր վարկային քարտերը կարելի է այստեղ օգտագործել: Ko-e -----e--tn--k----c--m-g---or-stiti? K___ s_ k_______ k______ m___ k_________ K-j- s- k-e-i-n- k-r-i-e m-g- k-r-s-i-i- ---------------------------------------- Koje se kreditne kartice mogu koristiti? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -