արտահայտությունների գիրք

hy բանկում   »   cs V bance

60 [վաթսուն]

բանկում

բանկում

60 [šedesát]

V bance

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Czech Խաղալ Ավելին
Ես ուզում եմ հաշվեհամար բացել: C-------c--ě-a-------i --e--í- účet. C____ / c_____ b___ s_ o______ ú____ C-t-l / c-t-l- b-c- s- o-e-ř-t ú-e-. ------------------------------------ Chtěl / chtěla bych si otevřít účet. 0
Այստեղ իմ անձնագիրն է: Ta-y-----ůj -a-. T___ j_ m__ p___ T-d- j- m-j p-s- ---------------- Tady je můj pas. 0
Եվ ահա իմ հասցեն: A -d--j---oj---dr-sa. A z__ j_ m___ a______ A z-e j- m-j- a-r-s-. --------------------- A zde je moje adresa. 0
Ես ուզում եմ իմ հաշվեհամարին գումար փոխանցել: C--ěl-/ ch-ě-a-byc- ----a----j--č-t-ul------e--ze. C____ / c_____ b___ s_ n_ s___ ú___ u_____ p______ C-t-l / c-t-l- b-c- s- n- s-ů- ú-e- u-o-i- p-n-z-. -------------------------------------------------- Chtěl / chtěla bych si na svůj účet uložit peníze. 0
Ես ուզում եմ իմ հաշվի համարից գումար հանել: C--ě- - ch------y-- si--e-s--h------ ----at pen--e. C____ / c_____ b___ s_ z_ s____ ú___ v_____ p______ C-t-l / c-t-l- b-c- s- z- s-é-o ú-t- v-b-a- p-n-z-. --------------------------------------------------- Chtěl / chtěla bych si ze svého účtu vybrat peníze. 0
Ես ուզում եմ իմ հաշվի համարից անդորրագիր հանել: Ch-i--i ----edno-- ---i-- - ú---. C___ s_ v_________ v_____ z ú____ C-c- s- v-z-e-n-u- v-p-s- z ú-t-. --------------------------------- Chci si vyzvednout výpisy z účtu. 0
Ես ուզում եմ ճամփորդական տոմս հանձնել: C---l-b-ch prop--------s-ov-í -e-. C____ b___ p________ c_______ š___ C-t-l b-c- p-o-l-t-t c-s-o-n- š-k- ---------------------------------- Chtěl bych proplatit cestovní šek. 0
Որքա՞ն են վարձավճարները: Jak- se-p--t--popl-t--? J___ s_ p____ p________ J-k- s- p-a-í p-p-a-e-? ----------------------- Jaký se platí poplatek? 0
Որտե՞ղ ստորագրեմ: Kde t- m-m ----p--t? K__ t_ m__ p________ K-e t- m-m p-d-p-a-? -------------------- Kde to mám podepsat? 0
Ես սպասում եմ գումարի փոխանցում Գերմանիայից: Oč--ává---řev-d-p--ě- z -ě-----. O_______ p_____ p____ z N_______ O-e-á-á- p-e-o- p-n-z z N-m-c-a- -------------------------------- Očekávám převod peněz z Německa. 0
Սա իմ հաշվի համարն է: Ta-y -e---s-- m--- --t-. T___ j_ č____ m___ ú____ T-d- j- č-s-o m-h- ú-t-. ------------------------ Tady je číslo mého účtu. 0
Գումարը փոխանցումը կատարվել է: Př--l---- pe---e? P_____ t_ p______ P-i-l- t- p-n-z-? ----------------- Přišly ty peníze? 0
Ես ուզում եմ այս գումարը փոխանակել: C-tě- --c--ě-a bych vym--i- ty-o pe-íze. C____ / c_____ b___ v______ t___ p______ C-t-l / c-t-l- b-c- v-m-n-t t-t- p-n-z-. ---------------------------------------- Chtěl / chtěla bych vyměnit tyto peníze. 0
Ինձ ամերիկյան դոլլար է հարկավոր: Potře--j---m---cké--o--ry. P________ a_______ d______ P-t-e-u-i a-e-i-k- d-l-r-. -------------------------- Potřebuji americké dolary. 0
Խնդրում եմ ինձ մանր դրամանիշներ տվեք: De-te-mi,----sím,-me-----an-o-ky. D____ m__ p______ m____ b________ D-j-e m-, p-o-í-, m-n-í b-n-o-k-. --------------------------------- Dejte mi, prosím, menší bankovky. 0
Այստեղ բանկոմատ կա՞: J- -ad- -ank------u--m-t? J_ t___ b_______ a_______ J- t-d- b-n-o-n- a-t-m-t- ------------------------- Je tady bankovní automat? 0
Ինչքա՞ն գումար կարելի է հանել բանկոմատից: K-li--pe-ě--je m-žné-n---dn----y----? K____ p____ j_ m____ n_______ v______ K-l-k p-n-z j- m-ž-é n-j-d-o- v-b-a-? ------------------------------------- Kolik peněz je možné najednou vybrat? 0
Ո՞ր վարկային քարտերը կարելի է այստեղ օգտագործել: J-k- kr-di-n- -a-ty -e--o-n--p--ží-? J___ k_______ k____ j_ m____ p______ J-k- k-e-i-n- k-r-y j- m-ž-é p-u-í-? ------------------------------------ Jaké kreditní karty je možné použít? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -