| バスに 乗り遅れたの です か ? |
ایا--اسو-ه بس--ط---ه؟
ا__ ت_____ ب_ خ__ س__
ا-ا ت-س-ن- ب- خ-ا س-؟
---------------------
ایا تاسونه بس خطا سه؟
0
āyā------a b- ǩt---a
ā__ t_____ b_ ǩ__ s_
ā-ā t-s-n- b- ǩ-ā s-
--------------------
āyā tāsona bs ǩtā sa
|
バスに 乗り遅れたの です か ?
ایا تاسونه بس خطا سه؟
āyā tāsona bs ǩtā sa
|
| 私は 30分も あなたを 待って いました 。 |
ما --سو -ه--ی- سا-ت--نتظ---وک-.
م_ ت___ ت_ ن__ س___ ا_____ و___
م- ت-س- ت- ن-م س-ع- ا-ت-ا- و-ړ-
-------------------------------
ما تاسو ته نیم ساعت انتظار وکړ.
0
m- -ās- -a-nym ---t --t--- okṟ
m_ t___ t_ n__ s___ ā_____ o__
m- t-s- t- n-m s-a- ā-t-ā- o-ṟ
------------------------------
mā tāso ta nym sāat āntzār okṟ
|
私は 30分も あなたを 待って いました 。
ما تاسو ته نیم ساعت انتظار وکړ.
mā tāso ta nym sāat āntzār okṟ
|
| あなたは 携帯電話を 持って ないの です か ? |
ت-سو ت-یف-- نه-لرئ؟
ت___ ت_____ ن_ ل___
ت-س- ت-ی-و- ن- ل-ئ-
-------------------
تاسو تلیفون نه لرئ؟
0
tā----lyfon na-lr
t___ t_____ n_ l_
t-s- t-y-o- n- l-
-----------------
tāso tlyfon na lr
|
あなたは 携帯電話を 持って ないの です か ?
تاسو تلیفون نه لرئ؟
tāso tlyfon na lr
|
| 今度は 遅れない ように ! |
ب- -ل- -ر--خت ا--ئ!
ب_ ځ__ پ_ و__ ا____
ب- ځ-ې پ- و-ت ا-س-!
-------------------
بل ځلې پر وخت اوسئ!
0
bl-dz------oǩt āos
b_ d___ p_ o__ ā__
b- d-l- p- o-t ā-s
------------------
bl dzlê pr oǩt āos
|
今度は 遅れない ように !
بل ځلې پر وخت اوسئ!
bl dzlê pr oǩt āos
|
| 今度は タクシーで 来なさい ! |
ب- ځل -کس- و----!
ب_ ځ_ ټ___ و_____
ب- ځ- ټ-س- و-خ-ئ-
-----------------
بل ځل ټکسي واخلئ!
0
بل-ځل-ټ--ي وا---!
ب_ ځ_ ټ___ و_____
ب- ځ- ټ-س- و-خ-ئ-
-----------------
بل ځل ټکسي واخلئ!
|
今度は タクシーで 来なさい !
بل ځل ټکسي واخلئ!
بل ځل ټکسي واخلئ!
|
| 今度は 傘を 持ってくる ように ! |
ب- ځ--چت---را-ړ-!
ب_ ځ_ چ___ ر_____
ب- ځ- چ-ر- ر-و-ه-
-----------------
بل ځل چترۍ راوړه!
0
بل ځ- --رۍ -اوړ-!
ب_ ځ_ چ___ ر_____
ب- ځ- چ-ر- ر-و-ه-
-----------------
بل ځل چترۍ راوړه!
|
今度は 傘を 持ってくる ように !
بل ځل چترۍ راوړه!
بل ځل چترۍ راوړه!
|
| 明日は 時間が あります 。 |
سبا -ه -خ-- --.
س__ ز_ ر___ ی__
س-ا ز- ر-ص- ی-.
---------------
سبا زه رخصت یم.
0
سب- -ه-ر-ص---م.
س__ ز_ ر___ ی__
س-ا ز- ر-ص- ی-.
---------------
سبا زه رخصت یم.
|
明日は 時間が あります 。
سبا زه رخصت یم.
سبا زه رخصت یم.
|
| 明日 、 会いましょう か ? |
سبا -- ----ات-وکړ-؟
س__ ب_ م_____ و____
س-ا ب- م-ا-ا- و-ړ-؟
-------------------
سبا به ملاقات وکړو؟
0
س-ا به---ا-ا----ړ-؟
س__ ب_ م_____ و____
س-ا ب- م-ا-ا- و-ړ-؟
-------------------
سبا به ملاقات وکړو؟
|
明日 、 会いましょう か ?
سبا به ملاقات وکړو؟
سبا به ملاقات وکړو؟
|
| 残念ながら 、 明日は 都合が 悪い です 。 |
زه--خ--- -و-ړ-- -- -شم کو-ی-د--سب----س----ړ-.
ز_ ب____ غ_____ ز_ ن__ ک___ د_ س__ ت____ ک___
ز- ب-ښ-ه غ-ا-م- ز- ن-م ک-ل- د- س-ا ت-س-ه ک-م-
---------------------------------------------
زه بخښنه غواړم، زه نشم کولی دا سبا ترسره کړم.
0
زه-بخښ-ه غواړم---- ن-م --لی-د- سبا--ر--ه کړ-.
ز_ ب____ غ_____ ز_ ن__ ک___ د_ س__ ت____ ک___
ز- ب-ښ-ه غ-ا-م- ز- ن-م ک-ل- د- س-ا ت-س-ه ک-م-
---------------------------------------------
زه بخښنه غواړم، زه نشم کولی دا سبا ترسره کړم.
|
残念ながら 、 明日は 都合が 悪い です 。
زه بخښنه غواړم، زه نشم کولی دا سبا ترسره کړم.
زه بخښنه غواړم، زه نشم کولی دا سبا ترسره کړم.
|
| 今週末 、 もう 予定が 入って います か ? |
ای---ا-و د-د- ا-نۍ -----پار- پلان-لرئ؟
ا__ ت___ د د_ ا___ پ__ ل____ پ___ ل___
ا-ا ت-س- د د- ا-ن- پ-ی ل-ا-ه پ-ا- ل-ئ-
--------------------------------------
ایا تاسو د دې اونۍ پای لپاره پلان لرئ؟
0
ایا-ت-سو-د-دې---ن- پ-ی-لپ--ه پ-ان -رئ؟
ا__ ت___ د د_ ا___ پ__ ل____ پ___ ل___
ا-ا ت-س- د د- ا-ن- پ-ی ل-ا-ه پ-ا- ل-ئ-
--------------------------------------
ایا تاسو د دې اونۍ پای لپاره پلان لرئ؟
|
今週末 、 もう 予定が 入って います か ?
ایا تاسو د دې اونۍ پای لپاره پلان لرئ؟
ایا تاسو د دې اونۍ پای لپاره پلان لرئ؟
|
| それとも 、 先約が あるの です か ? |
یا---سو-دمخ- نیټه-لرئ؟
ی_ ت___ د___ ن___ ل___
ی- ت-س- د-خ- ن-ټ- ل-ئ-
----------------------
یا تاسو دمخه نیټه لرئ؟
0
یا -ا-و-د-خ- ن--- لر-؟
ی_ ت___ د___ ن___ ل___
ی- ت-س- د-خ- ن-ټ- ل-ئ-
----------------------
یا تاسو دمخه نیټه لرئ؟
|
それとも 、 先約が あるの です か ?
یا تاسو دمخه نیټه لرئ؟
یا تاسو دمخه نیټه لرئ؟
|
| 週末に 会おうと 思いますが 、 どうです か 。 |
ز-----ون---- پای ک- ---یدو و-اندی---وم
ز_ د ا___ پ_ پ__ ک_ د ل___ و______ ک__
ز- د ا-ن- پ- پ-ی ک- د ل-د- و-ا-د-ز ک-م
--------------------------------------
زه د اونۍ په پای کې د لیدو وړاندیز کوم
0
z- d-----y p- pāy ---- --d----ā---- --m
z_ d ā____ p_ p__ k_ d l___ o______ k__
z- d ā-n-y p- p-y k- d l-d- o-ā-d-z k-m
---------------------------------------
za d āonêy pa pāy kê d lydo oṟāndyz kom
|
週末に 会おうと 思いますが 、 どうです か 。
زه د اونۍ په پای کې د لیدو وړاندیز کوم
za d āonêy pa pāy kê d lydo oṟāndyz kom
|
| ピクニックに 行きましょう か ? |
ایا موږ په-پ------ې لا- -و؟
ا__ م__ پ_ پ____ ک_ ل__ ش__
ا-ا م-ږ پ- پ-ن-ک ک- ل-ړ ش-؟
---------------------------
ایا موږ په پکنیک کې لاړ شو؟
0
āy--mo---- -knyk-kê---ṟ-šo
ā__ m__ p_ p____ k_ l__ š_
ā-ā m-g p- p-n-k k- l-ṟ š-
--------------------------
āyā mog pa pknyk kê lāṟ šo
|
ピクニックに 行きましょう か ?
ایا موږ په پکنیک کې لاړ شو؟
āyā mog pa pknyk kê lāṟ šo
|
| 浜辺に 行きましょう か ? |
س------ ځ-؟
س___ ت_ ځ__
س-ح- ت- ځ-؟
-----------
ساحل ته ځو؟
0
sāḩ- t- --o
s___ t_ d__
s-ḩ- t- d-o
-----------
sāḩl ta dzo
|
浜辺に 行きましょう か ?
ساحل ته ځو؟
sāḩl ta dzo
|
| 山に 行きましょう か ? |
غ--ن--ته---؟
غ____ ت_ ځ__
غ-و-و ت- ځ-؟
------------
غرونو ته ځو؟
0
ǧro---t----o
ǧ____ t_ d__
ǧ-o-o t- d-o
------------
ǧrono ta dzo
|
山に 行きましょう か ?
غرونو ته ځو؟
ǧrono ta dzo
|
| オフィスに 迎えに 行きます 。 |
ز--به تاسو-ل--د--- څ-- -و-ت---م.
ز_ ب_ ت___ ل_ د___ څ__ ا___ ک___
ز- ب- ت-س- ل- د-ت- څ-ه ا-چ- ک-م-
--------------------------------
زه به تاسو له دفتر څخه اوچت کړم.
0
za ba-tā---l---f-- t-ǩ- āo-----m
z_ b_ t___ l_ d___ t___ ā___ k__
z- b- t-s- l- d-t- t-ǩ- ā-ç- k-m
--------------------------------
za ba tāso la dftr tsǩa āoçt kṟm
|
オフィスに 迎えに 行きます 。
زه به تاسو له دفتر څخه اوچت کړم.
za ba tāso la dftr tsǩa āoçt kṟm
|
| 家に 迎えに 行きます 。 |
ز---ه---سو له --- څ--------کړم.
ز_ ب_ ت___ ل_ ک__ څ__ ا___ ک___
ز- ب- ت-س- ل- ک-ر څ-ه ا-چ- ک-م-
-------------------------------
زه به تاسو له کور څخه اوچت کړم.
0
z--ba t-s- -a kor---ǩa--o---k-m
z_ b_ t___ l_ k__ t___ ā___ k__
z- b- t-s- l- k-r t-ǩ- ā-ç- k-m
-------------------------------
za ba tāso la kor tsǩa āoçt kṟm
|
家に 迎えに 行きます 。
زه به تاسو له کور څخه اوچت کړم.
za ba tāso la kor tsǩa āoçt kṟm
|
| バス停 まで 迎えに 行きます 。 |
ز--ب---اسو-د-----ډ- ک-----ت--ړم.
ز_ ب_ ت___ د ب_ ا__ ک_ ا___ ک___
ز- ب- ت-س- د ب- ا-ی ک- ا-چ- ک-م-
--------------------------------
زه به تاسو د بس اډی کې اوچت کړم.
0
z- ba----o d-b--ā-y -ê -oçt---m
z_ b_ t___ d b_ ā__ k_ ā___ k__
z- b- t-s- d b- ā-y k- ā-ç- k-m
-------------------------------
za ba tāso d bs āḏy kê āoçt kṟm
|
バス停 まで 迎えに 行きます 。
زه به تاسو د بس اډی کې اوچت کړم.
za ba tāso d bs āḏy kê āoçt kṟm
|