Разговорник

mk Во хотел – пристигнување   »   ms Di hotel - ketibaan

27 [дваесет и седум]

Во хотел – пристигнување

Во хотел – пристигнување

27 [dua puluh tujuh]

Di hotel - ketibaan

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски малајски Пушти Повеќе
Имате ли една слободна соба? Adakah---d- ---p--y-i-b-l-- --ng---s---? A_____ a___ m________ b____ y___ k______ A-a-a- a-d- m-m-u-y-i b-l-k y-n- k-s-n-? ---------------------------------------- Adakah anda mempunyai bilik yang kosong? 0
Јас резервирав една соба. Say--su--- m----p-- bil-k. S___ s____ m_______ b_____ S-y- s-d-h m-n-m-a- b-l-k- -------------------------- Saya sudah menempah bilik. 0
Моето презиме е Милер. N--a -ay--Mül--r. N___ s___ M______ N-m- s-y- M-l-e-. ----------------- Nama saya Müller. 0
Ми треба една еднокреветна соба. S--a-me--r--kan--il-k-bu-a--. S___ m_________ b____ b______ S-y- m-m-r-u-a- b-l-k b-j-n-. ----------------------------- Saya memerlukan bilik bujang. 0
Ми треба една двокреветна соба. Saya-m-m---ukan --lik----ami-. S___ m_________ b____ k_______ S-y- m-m-r-u-a- b-l-k k-l-m-n- ------------------------------ Saya memerlukan bilik kelamin. 0
Колку чини собата за една вечер? Berapak-h--a-----il-k -n-u- ---u--al-m? B________ h____ b____ u____ s___ m_____ B-r-p-k-h h-r-a b-l-k u-t-k s-t- m-l-m- --------------------------------------- Berapakah harga bilik untuk satu malam? 0
Јас би сакал / сакала една соба со бања. S--a m-huka- -il-k ----a--t---m--d-. S___ m______ b____ d_____ t__ m_____ S-y- m-h-k-n b-l-k d-n-a- t-b m-n-i- ------------------------------------ Saya mahukan bilik dengan tab mandi. 0
Јас би сакал / сакала една соба со туш. S-----ah-kan --l---de---n pan---an--a--ia-. S___ m______ b____ d_____ p_______ m_______ S-y- m-h-k-n b-l-k d-n-a- p-n-u-a- m-n-i-n- ------------------------------------------- Saya mahukan bilik dengan pancuran mandian. 0
Можам ли да ја погледнам собата? Bo--h--- -a-- -el--a--bil--? B_______ s___ m______ b_____ B-l-h-a- s-y- m-l-h-t b-l-k- ---------------------------- Bolehkah saya melihat bilik? 0
Има ли овде гаража? A--ka- ---d--a---ara--d-----i? A_____ t_______ g____ d_ s____ A-a-a- t-r-a-a- g-r-j d- s-n-? ------------------------------ Adakah terdapat garaj di sini? 0
Има ли овде сеф? Ad---h -erd-p-- p--i--e---d---ini? A_____ t_______ p___ b___ d_ s____ A-a-a- t-r-a-a- p-t- b-s- d- s-n-? ---------------------------------- Adakah terdapat peti besi di sini? 0
Има ли овде факс? A--kah-te--a-at --k- -i-s--i? A_____ t_______ f___ d_ s____ A-a-a- t-r-a-a- f-k- d- s-n-? ----------------------------- Adakah terdapat faks di sini? 0
Добро, ќе ја земам собата. B-ik, --------- -mb-l --li-----. B____ s___ a___ a____ b____ i___ B-i-, s-y- a-a- a-b-l b-l-k i-u- -------------------------------- Baik, saya akan ambil bilik itu. 0
Еве ги клучевите. In---u----b-l-k. I__ k____ b_____ I-i k-n-i b-l-k- ---------------- Ini kunci bilik. 0
Еве го мојот багаж. I-- ba-a-i s-y-. I__ b_____ s____ I-i b-g-s- s-y-. ---------------- Ini bagasi saya. 0
Во колку часот е појадокот? S-r---- p-gi p-kul ---ap-? S______ p___ p____ b______ S-r-p-n p-g- p-k-l b-r-p-? -------------------------- Sarapan pagi pukul berapa? 0
Во колку часот е ручекот? M------en--h-har--p-kul-be-a-a? M____ t_____ h___ p____ b______ M-k-n t-n-a- h-r- p-k-l b-r-p-? ------------------------------- Makan tengah hari pukul berapa? 0
Во колку часот е вечерата? M--a- --l-- p--u- b-r-pa? M____ m____ p____ b______ M-k-n m-l-m p-k-l b-r-p-? ------------------------- Makan malam pukul berapa? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -