Разговорник

mk Негирање 1   »   ms Penafian 1

64 [шеесет и четири]

Негирање 1

Негирање 1

64 [enam puluh empat]

Penafian 1

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски малајски Пушти Повеќе
Јас не го разбирам зборот. S-ya-t--a- fa-am -er----an i-u. S___ t____ f____ p________ i___ S-y- t-d-k f-h-m p-r-a-a-n i-u- ------------------------------- Saya tidak faham perkataan itu. 0
Јас не ја разбирам реченицата. S-y--t---- fah-m -y-- ---. S___ t____ f____ a___ i___ S-y- t-d-k f-h-m a-a- i-u- -------------------------- Saya tidak faham ayat itu. 0
Јас не го разбирам значењето. Sa-a-ti--k fa-am -aks----tu. S___ t____ f____ m_____ i___ S-y- t-d-k f-h-m m-k-u- i-u- ---------------------------- Saya tidak faham maksud itu. 0
наставник / учител guru ---aki g___ l_____ g-r- l-l-k- ----------- guru lelaki 0
Го разбирате ли наставникот? A---a- and- -em----i-c-k-u-i-u? A_____ a___ m_______ c____ i___ A-a-a- a-d- m-m-h-m- c-k-u i-u- ------------------------------- Adakah anda memahami cikgu itu? 0
Да, јас го разбирам добро. Ya- say- ---aha-in--------n-----. Y__ s___ m__________ d_____ b____ Y-, s-y- m-m-h-m-n-a d-n-a- b-i-. --------------------------------- Ya, saya memahaminya dengan baik. 0
наставничка / учителка g-r- wanita g___ w_____ g-r- w-n-t- ----------- guru wanita 0
Ја разбирате ли наставничката? Adak-- a-------a-am------u-i--? A_____ a___ m_______ c____ i___ A-a-a- a-d- m-m-h-m- c-k-u i-u- ------------------------------- Adakah anda memahami cikgu itu? 0
Да, јас ја разбирам добро. Y-- --ya----a-aminy- ----an-b-i-. Y__ s___ m__________ d_____ b____ Y-, s-y- m-m-h-m-n-a d-n-a- b-i-. --------------------------------- Ya, saya memahaminya dengan baik. 0
луѓе o-ang o____ o-a-g ----- orang 0
Ги разбирате ли луѓето? Adakah ---a-m-ma-am----a-g -tu? A_____ a___ m_______ o____ i___ A-a-a- a-d- m-m-h-m- o-a-g i-u- ------------------------------- Adakah anda memahami orang itu? 0
Не, јас не ги разбирам сосема добро. T-d-k,---y- t-dak -eg--u --m-ham-n-a. T_____ s___ t____ b_____ m___________ T-d-k- s-y- t-d-k b-g-t- m-m-h-m-n-a- ------------------------------------- Tidak, saya tidak begitu memahaminya. 0
пријателка te-an-w-nita t____ w_____ t-m-n w-n-t- ------------ teman wanita 0
Имате ли пријателка? Ada-a--a--- -empu-y-- -e----wa-ita? A_____ a___ m________ t____ w______ A-a-a- a-d- m-m-u-y-i t-m-n w-n-t-? ----------------------------------- Adakah anda mempunyai teman wanita? 0
Да, имам. Ya- s-y--me-pun-ai -e--n ----ta. Y__ s___ m________ t____ w______ Y-, s-y- m-m-u-y-i t-m-n w-n-t-. -------------------------------- Ya, saya mempunyai teman wanita. 0
ќерка ana- -e---pu-n a___ p________ a-a- p-r-m-u-n -------------- anak perempuan 0
Имате ли ќерка? Adak----nd- me-----a- ana----remp-a-? A_____ a___ m________ a___ p_________ A-a-a- a-d- m-m-u-y-i a-a- p-r-m-u-n- ------------------------------------- Adakah anda mempunyai anak perempuan? 0
Не, јас немам ќерка. T-d-k---a-a --d-k--e------- --ak -er--p--n. T_____ s___ t____ m________ a___ p_________ T-d-k- s-y- t-d-k m-m-u-y-i a-a- p-r-m-u-n- ------------------------------------------- Tidak, saya tidak mempunyai anak perempuan. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -