Разговорник

mk Во дискотека   »   ms Di disko

46 [четириесет и шест]

Во дискотека

Во дискотека

46 [empat puluh enam]

Di disko

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски малајски Пушти Повеќе
Дали е слободно ова место? A-a--- ------ i-- -os-ng? A_____ t_____ i__ k______ A-a-a- t-m-a- i-i k-s-n-? ------------------------- Adakah tempat ini kosong? 0
Смеам ли да седнам покрај вас? Bo-e-----s-ya -uduk -i -ebe--------? B_______ s___ d____ d_ s______ a____ B-l-h-a- s-y- d-d-k d- s-b-l-h a-a-? ------------------------------------ Bolehkah saya duduk di sebelah awak? 0
Со задоволство. S--ah------. S____ t_____ S-d-h t-n-u- ------------ Sudah tentu. 0
Како ви се допаѓа музиката? Ad-kah-a--a -u-a-mu-ik-ini? A_____ a___ s___ m____ i___ A-a-a- a-d- s-k- m-z-k i-i- --------------------------- Adakah anda suka muzik ini? 0
Малку е прегласна. Sed-k-t-----alu-k---. S______ t______ k____ S-d-k-t t-r-a-u k-a-. --------------------- Sedikit terlalu kuat. 0
Но групата свири сосема добро. Tetapi kum-u--n-i-u b-rm----de-g-n --ik. T_____ k_______ i__ b______ d_____ b____ T-t-p- k-m-u-a- i-u b-r-a-n d-n-a- b-i-. ---------------------------------------- Tetapi kumpulan itu bermain dengan baik. 0
Често ли сте овде? A-ak-h an-a --r--g--e s--i? A_____ a___ s_____ k_ s____ A-a-a- a-d- s-r-n- k- s-n-? --------------------------- Adakah anda sering ke sini? 0
Не, ова е прв пат. Ti--k,-i-- --li --r-ama. T_____ i__ k___ p_______ T-d-k- i-i k-l- p-r-a-a- ------------------------ Tidak, ini kali pertama. 0
Не сум бил / била овде никогаш. Saya t-dak--er-a--ke-sin-. S___ t____ p_____ k_ s____ S-y- t-d-k p-r-a- k- s-n-. -------------------------- Saya tidak pernah ke sini. 0
Танцувате ли? M-hu-ah-a-d---en---? M______ a___ m______ M-h-k-h a-d- m-n-r-? -------------------- Mahukah anda menari? 0
Можеби подоцна. M--gk---ke--d--n. M______ k________ M-n-k-n k-m-d-a-. ----------------- Mungkin kemudian. 0
Јас не умеам да танцувам така добро. S--a ti-ak--o-e- m-n-ri deng-n b---. S___ t____ b____ m_____ d_____ b____ S-y- t-d-k b-l-h m-n-r- d-n-a- b-i-. ------------------------------------ Saya tidak boleh menari dengan baik. 0
Тоа е сосема едноставно. M-n-ri--gak mu-a-. M_____ a___ m_____ M-n-r- a-a- m-d-h- ------------------ Menari agak mudah. 0
Јас ќе ви покажам. S-----ka--t---ukk------a-a---da. S___ a___ t________ k_____ a____ S-y- a-a- t-n-u-k-n k-p-d- a-d-. -------------------------------- Saya akan tunjukkan kepada anda. 0
Не, подобро друг пат. Ti--k, -e-i- -ai- -a-n -a--. T_____ l____ b___ l___ k____ T-d-k- l-b-h b-i- l-i- k-l-. ---------------------------- Tidak, lebih baik lain kali. 0
Чекате ли некого? Adak---anda-s--a-g-menunggu -eseo--ng? A_____ a___ s_____ m_______ s_________ A-a-a- a-d- s-d-n- m-n-n-g- s-s-o-a-g- -------------------------------------- Adakah anda sedang menunggu seseorang? 0
Да, мојот пријател. Y-,-sa-a-menu-g-u --w-- say-. Y__ s___ m_______ k____ s____ Y-, s-y- m-n-n-g- k-w-n s-y-. ----------------------------- Ya, saya menunggu kawan saya. 0
Еве го позади, доаѓа! I-u -i-! I__ d___ I-u d-a- -------- Itu dia! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -