Разговорник

mk Автомоблиска незгода   »   sl Avtomobilska okvara, nesreča

39 [триесет и девет]

Автомоблиска незгода

Автомоблиска незгода

39 [devetintrideset]

Avtomobilska okvara, nesreča

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски словенечки Пушти Повеќе
Каде е следната бензинска пумпа? K-- -e-n--b-i----b--cinska-p-s--ja? K__ j_ n________ b________ p_______ K-e j- n-j-l-ž-a b-n-i-s-a p-s-a-a- ----------------------------------- Kje je najbližja bencinska postaja? 0
Јас имам една дупната гума. I----p----o-gu-o. I___ p_____ g____ I-a- p-a-n- g-m-. ----------------- Imam prazno gumo. 0
Дали можете да го промените тркалото? Lahko-z-m----te to--o--? L____ z________ t_ k____ L-h-o z-m-n-a-e t- k-l-? ------------------------ Lahko zamenjate to kolo? 0
Потребни ми се неколку литра дизел. Pot----je---a--l--r-v -iz----ega--or---. P_________ p__ l_____ d_________ g______ P-t-e-u-e- p-r l-t-o- d-z-l-k-g- g-r-v-. ---------------------------------------- Potrebujem par litrov dizelskega goriva. 0
Немам повеќе бензин. Zm-nj---o mi -- bencina. Z________ m_ j_ b_______ Z-a-j-a-o m- j- b-n-i-a- ------------------------ Zmanjkalo mi je bencina. 0
Имате ли резервна туба? Al- -m--e --so-o ---re---v----o---o? A__ i____ p_____ z_ r_______ g______ A-i i-a-e p-s-d- z- r-z-r-n- g-r-v-? ------------------------------------ Ali imate posodo za rezervno gorivo? 0
Каде можам да телефонирам? K---lahko --le-o--r--? K__ l____ t___________ K-e l-h-o t-l-f-n-r-m- ---------------------- Kje lahko telefoniram? 0
Ми треба влечна служба. P-treb-j-m ----no-sl---o. P_________ v_____ s______ P-t-e-u-e- v-e-n- s-u-b-. ------------------------- Potrebujem vlečno službo. 0
Барам една работилница. I-če- ---o-eh---čn- -el--nico. I____ a____________ d_________ I-č-m a-t-m-h-n-č-o d-l-v-i-o- ------------------------------ Iščem avtomehanično delavnico. 0
Се случи сообраќајна несреќа. Zg---l--se--- -e-reč-. Z______ s_ j_ n_______ Z-o-i-a s- j- n-s-e-a- ---------------------- Zgodila se je nesreča. 0
Каде е најблискиот телефон? Kje--e ---bl---i tel--on? K__ j_ n________ t_______ K-e j- n-j-l-ž-i t-l-f-n- ------------------------- Kje je najbližji telefon? 0
Имате ли мобилен со себе? I--te p-i seb- m--i--i---lefo-? I____ p__ s___ m______ t_______ I-a-e p-i s-b- m-b-l-i t-l-f-n- ------------------------------- Imate pri sebi mobilni telefon? 0
Потребна ни е помош. P----b--e-o po-oč. P__________ p_____ P-t-e-u-e-o p-m-č- ------------------ Potrebujemo pomoč. 0
Повикајте еден лекар! P---i--te z-ravn-k-! P________ z_________ P-k-i-i-e z-r-v-i-a- -------------------- Pokličite zdravnika! 0
Повикајте ја полицијата! P-kli-it--po--ci--! P________ p________ P-k-i-i-e p-l-c-j-! ------------------- Pokličite policijo! 0
Вашите документи Ве молам. D-ku--nte---ro-im. D_________ p______ D-k-m-n-e- p-o-i-. ------------------ Dokumente, prosim. 0
Вашата возачка дозвола Ве молам. V-zn-š-o---v---enj---pro-i-. V_______ d__________ p______ V-z-i-k- d-v-l-e-j-, p-o-i-. ---------------------------- Vozniško dovoljenje, prosim. 0
Вашата сообраќајна дозвола Ве молам. P-om-t-- ---o---n-e, --os-m. P_______ d__________ p______ P-o-e-n- d-v-l-e-j-, p-o-i-. ---------------------------- Prometno dovoljenje, prosim. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -