Разговорник

mk Спорт   »   sl Šport

49 [четириесет и девет]

Спорт

Спорт

49 [devetinštirideset]

Šport

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски словенечки Пушти Повеќе
Се занимаваш ли со спорт? Se-----r--š---šp---o-? S_ u_______ s š_______ S- u-v-r-a- s š-o-t-m- ---------------------- Se ukvarjaš s športom? 0
Да, морам да се движам. J-- mo-am--e-g---t-. J__ m____ s_ g______ J-, m-r-m s- g-b-t-. -------------------- Ja, moram se gibati. 0
Јас одам во еден спортски клуб. Ho-i----šp-rt------štvo. H____ v š______ d_______ H-d-m v š-o-t-o d-u-t-o- ------------------------ Hodim v športno društvo. 0
Ние играме фудбал. I-r-mo--o-om--. I_____ n_______ I-r-m- n-g-m-t- --------------- Igramo nogomet. 0
Понекогаш пливаме. Vča-ih-p-ava-o. V_____ p_______ V-a-i- p-a-a-o- --------------- Včasih plavamo. 0
Или возиме велосипед. A----a-s- vo---o - kol-si. A__ p_ s_ v_____ s k______ A-i p- s- v-z-m- s k-l-s-. -------------------------- Ali pa se vozimo s kolesi. 0
Во нашиот град има еден фудбалски стадион. V -a-----es-u i-a----o-o-e----s-ad-o-. V n____ m____ i____ n________ s_______ V n-š-m m-s-u i-a-o n-g-m-t-i s-a-i-n- -------------------------------------- V našem mestu imamo nogometni stadion. 0
Исто така има и еден базен со сауна. Im-m---u-i-p--v-lni-ba---------n-. I____ t___ p_______ b____ s s_____ I-a-o t-d- p-a-a-n- b-z-n s s-v-o- ---------------------------------- Imamo tudi plavalni bazen s savno. 0
Има и едно игралиште за голф. In i-amo i--i--e za gol-. I_ i____ i______ z_ g____ I- i-a-o i-r-š-e z- g-l-. ------------------------- In imamo igrišče za golf. 0
Што има на телевизија? K-- -e na t--ev--iji? K__ j_ n_ t__________ K-j j- n- t-l-v-z-j-? --------------------- Kaj je na televiziji? 0
Во моментов има фудбалски натпревар. P-av-a- -e ---o--t-a--ekma. P______ j_ n________ t_____ P-a-k-r j- n-g-m-t-a t-k-a- --------------------------- Pravkar je nogometna tekma. 0
Германскиот тим игра против англискиот. N-m----r---ez---anca-ig-- -ro---a---e-ki. N_____ r____________ i___ p____ a________ N-m-k- r-p-e-e-t-n-a i-r- p-o-i a-g-e-k-. ----------------------------------------- Nemška reprezentanca igra proti angleški. 0
Кој победува? K-o-b- z-----? K__ b_ z______ K-o b- z-a-a-? -------------- Kdo bo zmagal? 0
Немам појма. N--a----j-a. N____ p_____ N-m-m p-j-a- ------------ Nimam pojma. 0
Во моментов е нерешено. T--nu-no ----e-d-oč---. T_______ j_ n__________ T-e-u-n- j- n-o-l-č-n-. ----------------------- Trenutno je neodločeno. 0
Фудбалскиот судија е од Белгија. S--n-- p--h-j- iz-B--gi-e. S_____ p______ i_ B_______ S-d-i- p-i-a-a i- B-l-i-e- -------------------------- Sodnik prihaja iz Belgije. 0
Сега има пенал. Z-a--i-amo --ajs--e--o-k-. Z___ i____ e______________ Z-a- i-a-o e-a-s-m-t-o-k-. -------------------------- Zdaj imamo enajstmetrovko. 0
Гол! Еден спрема нула! Go-!--n- p--t- -ič! G___ E__ p____ n___ G-l- E-a p-o-i n-č- ------------------- Gol! Ena proti nič! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -