Разговорник

mk Автомоблиска незгода   »   hi गाड़ी खराब हो गई

39 [триесет и девет]

Автомоблиска незгода

Автомоблиска незгода

३९ [उनतालीस]

39 [unataalees]

गाड़ी खराब हो गई

gaadee kharaab ho gaee

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски хинди Пушти Повеќе
Каде е следната бензинска пумпа? य--ँ-सब-े--ज---क -े-्र-ल -ंप--ह-- है? य_ स__ न___ पे___ पं_ क_ है_ य-ा- स-स- न-़-ी- प-ट-र-ल प-प क-ा- ह-? ------------------------------------- यहाँ सबसे नज़दीक पेट्रोल पंप कहाँ है? 0
ya---n---ba-- na---e-- p-tr-l--a-- ka-aan-ha-? y_____ s_____ n_______ p_____ p___ k_____ h___ y-h-a- s-b-s- n-z-d-e- p-t-o- p-m- k-h-a- h-i- ---------------------------------------------- yahaan sabase nazadeek petrol pamp kahaan hai?
Јас имам една дупната гума. मे-ा--ा-- फ-ट-----है मे_ टा__ फू_ ग_ है म-र- ट-य- फ-ट ग-ा ह- -------------------- मेरा टायर फूट गया है 0
me----aa--r-phoot-g-----ai m___ t_____ p____ g___ h__ m-r- t-a-a- p-o-t g-y- h-i -------------------------- mera taayar phoot gaya hai
Дали можете да го промените тркалото? क्-ा-आ-----य--बदल-सक-----ं? क्_ आ_ प__ ब__ स__ हैं_ क-य- आ- प-ि-ा ब-ल स-त- ह-ं- --------------------------- क्या आप पहिया बदल सकते हैं? 0
k-a-aap p---y--bad-- s-k--e --i-? k__ a__ p_____ b____ s_____ h____ k-a a-p p-h-y- b-d-l s-k-t- h-i-? --------------------------------- kya aap pahiya badal sakate hain?
Потребни ми се неколку литра дизел. मुझे-ए--- ----िटर ---़ल चाहिए मु_ ए_ – दो लि__ डी__ चा__ म-झ- ए- – द- ल-ट- ड-ज-ल च-ह-ए ----------------------------- मुझे एक – दो लिटर डीज़ल चाहिए 0
mu-he ek----o lit----ee--l-c-a---e m____ e_ – d_ l____ d_____ c______ m-j-e e- – d- l-t-r d-e-a- c-a-h-e ---------------------------------- mujhe ek – do litar deezal chaahie
Немам повеќе бензин. प-ट-र-ल ---म -ो--य- -ै पे___ ख__ हो ग_ है प-ट-र-ल ख-्- ह- ग-ा ह- ---------------------- पेट्रोल खत्म हो गया है 0
petr-l -hat-------y- h-i p_____ k____ h_ g___ h__ p-t-o- k-a-m h- g-y- h-i ------------------------ petrol khatm ho gaya hai
Имате ли резервна туба? क--ा-आप----ा- -ेट--ोल--ा-ड-ब-बा ह-? क्_ आ__ पा_ पे___ का डि__ है_ क-य- आ-क- प-स प-ट-र-ल क- ड-ब-ब- ह-? ----------------------------------- क्या आपके पास पेट्रोल का डिब्बा है? 0
kya a--a-- p----p-tr-l--a-d-b---h-i? k__ a_____ p___ p_____ k_ d____ h___ k-a a-p-k- p-a- p-t-o- k- d-b-a h-i- ------------------------------------ kya aapake paas petrol ka dibba hai?
Каде можам да телефонирам? म-ं-कहा--स---ोन -- -क-- --सक-ी ह-ँ? मैं क_ से फो_ क_ स__ / स__ हूँ_ म-ं क-ा- स- फ-न क- स-त- / स-त- ह-ँ- ----------------------------------- मैं कहाँ से फोन कर सकता / सकती हूँ? 0
m-in -ah--- s- --on--ar-sa-----/ s--atee h-on? m___ k_____ s_ p___ k__ s_____ / s______ h____ m-i- k-h-a- s- p-o- k-r s-k-t- / s-k-t-e h-o-? ---------------------------------------------- main kahaan se phon kar sakata / sakatee hoon?
Ми треба влечна служба. मु-े भग्--क-ण --वा क-----ुरत-है मु_ भ_____ से_ की ज़___ है म-झ- भ-्-ी-र- स-व- क- ज-र-र- ह- ------------------------------- मुझे भग्नीकरण सेवा की ज़रुरत है 0
m--h- b---n---ara- --va -ee-z---rat--ai m____ b___________ s___ k__ z______ h__ m-j-e b-a-n-e-a-a- s-v- k-e z-r-r-t h-i --------------------------------------- mujhe bhagneekaran seva kee zarurat hai
Барам една работилница. मै- गैरेज ढूँढ -ह------ी-ह-ँ मैं गै__ ढूँ_ र_ / र_ हूँ म-ं ग-र-ज ढ-ँ- र-ा / र-ी ह-ँ ---------------------------- मैं गैरेज ढूँढ रहा / रही हूँ 0
m-i- ga--e---h--n------a /-r-h-e-ho-n m___ g_____ d______ r___ / r____ h___ m-i- g-i-e- d-o-n-h r-h- / r-h-e h-o- ------------------------------------- main gairej dhoondh raha / rahee hoon
Се случи сообраќајна несреќа. एक-द-र--ट-ा-ह-ई -ै ए_ दु____ हु_ है ए- द-र-घ-न- ह-ई ह- ------------------ एक दुर्घटना हुई है 0
e--du-gh--ana -uee-hai e_ d_________ h___ h__ e- d-r-h-t-n- h-e- h-i ---------------------- ek durghatana huee hai
Каде е најблискиот телефон? यह----ब-े -ज़--क टेलिफ-न---थ-कह-ँ--ै? य_ स__ न___ टे___ बू_ क_ है_ य-ा- स-स- न-़-ी- ट-ल-फ-न ब-थ क-ा- ह-? ------------------------------------- यहाँ सबसे नज़दीक टेलिफोन बूथ कहाँ है? 0
yah-an -abas--n---d-ek ------on-b---- k--a-n-ha-? y_____ s_____ n_______ t_______ b____ k_____ h___ y-h-a- s-b-s- n-z-d-e- t-l-p-o- b-o-h k-h-a- h-i- ------------------------------------------------- yahaan sabase nazadeek teliphon booth kahaan hai?
Имате ли мобилен со себе? क--ा -प---पा--मोब-इल फ-न --? क्_ आ__ पा_ मो___ फो_ है_ क-य- आ-क- प-स म-ब-इ- फ-न ह-? ---------------------------- क्या आपके पास मोबाइल फोन है? 0
k------ake -a-s -o-ai---h-n-h-i? k__ a_____ p___ m_____ p___ h___ k-a a-p-k- p-a- m-b-i- p-o- h-i- -------------------------------- kya aapake paas mobail phon hai?
Потребна ни е помош. हमें-म-- क- ज----त है ह_ म__ की ज़___ है ह-े- म-द क- ज-र-र- ह- --------------------- हमें मदद की ज़रुरत है 0
ham-- mad-- --e ------- hai h____ m____ k__ z______ h__ h-m-n m-d-d k-e z-r-r-t h-i --------------------------- hamen madad kee zarurat hai
Повикајте еден лекар! ड--्-र को बुला--े डॉ___ को बु___ ड-क-ट- क- ब-ल-इ-े ----------------- डॉक्टर को बुलाइये 0
d---a--ko-----iye d_____ k_ b______ d-k-a- k- b-l-i-e ----------------- doktar ko bulaiye
Повикајте ја полицијата! पु-िस को-बुला--े पु__ को बु___ प-ल-स क- ब-ल-इ-े ---------------- पुलिस को बुलाइये 0
p-lis-ko -u-aiye p____ k_ b______ p-l-s k- b-l-i-e ---------------- pulis ko bulaiye
Вашите документи Ве молам. क-प-ा --ने--ागज- दि----े कृ__ अ__ का__ दि___ क-प-ा अ-न- क-ग-़ द-ख-इ-े ------------------------ कृपया अपने कागज़ दिखाइये 0
k--aya-ap-ne k--g-z -ik-a-ye k_____ a____ k_____ d_______ k-p-y- a-a-e k-a-a- d-k-a-y- ---------------------------- krpaya apane kaagaz dikhaiye
Вашата возачка дозвола Ве молам. कृ-या---न---ाइ--न-स--ि--इ-े कृ__ अ__ ला____ दि___ क-प-ा अ-न- ल-इ-ै-्- द-ख-इ-े --------------------------- कृपया अपना लाइसैन्स दिखाइये 0
krp--a ap--a -ai-a--s --khai-e k_____ a____ l_______ d_______ k-p-y- a-a-a l-i-a-n- d-k-a-y- ------------------------------ krpaya apana laisains dikhaiye
Вашата сообраќајна дозвола Ве молам. क-पया अ-न--गा------ कागज- दि-ाइ-े कृ__ अ__ गा_ के का__ दि___ क-प-ा अ-न- ग-ड-ी क- क-ग-़ द-ख-इ-े --------------------------------- कृपया अपने गाड़ी के कागज़ दिखाइये 0
kr-a-a a-a-- -a---e--e -aagaz-dikh-i-e k_____ a____ g_____ k_ k_____ d_______ k-p-y- a-a-e g-a-e- k- k-a-a- d-k-a-y- -------------------------------------- krpaya apane gaadee ke kaagaz dikhaiye

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -