വാക്യപുസ്തകം

ml റെസ്റ്റോറന്റിൽ 3   »   uk В ресторані 3

31 [മുപ്പത്തിയൊന്ന്]

റെസ്റ്റോറന്റിൽ 3

റെസ്റ്റോറന്റിൽ 3

31 [тридцять один]

31 [trydtsyatʹ odyn]

В ресторані 3

V restorani 3

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Ukrainian കളിക്കുക കൂടുതൽ
എനിക്ക് ഒരു വിശപ്പ് വേണം. Я х--- --кус-у. Я х___ з_______ Я х-ч- з-к-с-у- --------------- Я хочу закуску. 0
YA--hochu z-k--ku. Y_ k_____ z_______ Y- k-o-h- z-k-s-u- ------------------ YA khochu zakusku.
എനിക്ക് ഒരു സാലഡ് വേണം Я --ч- --л-т. Я х___ с_____ Я х-ч- с-л-т- ------------- Я хочу салат. 0
YA ---------l-t. Y_ k_____ s_____ Y- k-o-h- s-l-t- ---------------- YA khochu salat.
എനിക്ക് ഒരു സൂപ്പ് വേണം Я -о----уп. Я х___ с___ Я х-ч- с-п- ----------- Я хочу суп. 0
Y- -h-ch- ---. Y_ k_____ s___ Y- k-o-h- s-p- -------------- YA khochu sup.
എനിക്ക് ഡെസേർട്ട് വേണം. Я--о-у--е-ер-. Я х___ д______ Я х-ч- д-с-р-. -------------- Я хочу десерт. 0
Y---ho-h----sert. Y_ k_____ d______ Y- k-o-h- d-s-r-. ----------------- YA khochu desert.
എനിക്ക് ചമ്മട്ടികൊണ്ടുള്ള ഐസ്ക്രീം വേണം. Я---чу -ор-з-в--з---ршка-и. Я х___ м_______ з в________ Я х-ч- м-р-з-в- з в-р-к-м-. --------------------------- Я хочу морозиво з вершками. 0
Y- khoc-u----o-----z v--------. Y_ k_____ m_______ z v_________ Y- k-o-h- m-r-z-v- z v-r-h-a-y- ------------------------------- YA khochu morozyvo z vershkamy.
എനിക്ക് പഴമോ ചീസോ വേണം. Я х--у----к-- --о--и-. Я х___ ф_____ а__ с___ Я х-ч- ф-у-т- а-о с-р- ---------------------- Я хочу фрукти або сир. 0
Y- kh-c---f-ukty -b---y-. Y_ k_____ f_____ a__ s___ Y- k-o-h- f-u-t- a-o s-r- ------------------------- YA khochu frukty abo syr.
പ്രഭാതഭക്ഷണം കഴിക്കാൻ ഞങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. Ми -о-е-о --ідат-. М_ х_____ с_______ М- х-ч-м- с-і-а-и- ------------------ Ми хочемо снідати. 0
My-kh--h-mo-sni-aty. M_ k_______ s_______ M- k-o-h-m- s-i-a-y- -------------------- My khochemo snidaty.
ഞങ്ങൾ ഉച്ചഭക്ഷണം കഴിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. М- -оч-м- -біда-и. М_ х_____ о_______ М- х-ч-м- о-і-а-и- ------------------ Ми хочемо обідати. 0
M--kh--------bi--t-. M_ k_______ o_______ M- k-o-h-m- o-i-a-y- -------------------- My khochemo obidaty.
ഞങ്ങൾ അത്താഴം കഴിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. Ми-хоч--о в--ер-т-. М_ х_____ в________ М- х-ч-м- в-ч-р-т-. ------------------- Ми хочемо вечеряти. 0
My-----h-mo -eche-ya--. M_ k_______ v__________ M- k-o-h-m- v-c-e-y-t-. ----------------------- My khochemo vecheryaty.
പ്രഭാതഭക്ഷണത്തിന് നിങ്ങൾക്ക് എന്താണ് വേണ്ടത്? Щ---и хоч--е на -ніда-о-? Щ_ В_ х_____ н_ с________ Щ- В- х-ч-т- н- с-і-а-о-? ------------------------- Що Ви хочете на сніданок? 0
S---o Vy-k-o-he-e--a ---dan--? S____ V_ k_______ n_ s________ S-c-o V- k-o-h-t- n- s-i-a-o-? ------------------------------ Shcho Vy khochete na snidanok?
ജാമും തേനും ഉപയോഗിച്ച് റോളുകൾ? Бу---ку-з--армел--ом і--ед--? Б______ з м_________ і м_____ Б-л-ч-у з м-р-е-а-о- і м-д-м- ----------------------------- Булочку з мармеладом і медом? 0
B-l--hku - marm-la--- i me---? B_______ z m_________ i m_____ B-l-c-k- z m-r-e-a-o- i m-d-m- ------------------------------ Bulochku z marmeladom i medom?
സോസേജ്, ചീസ് എന്നിവ ഉപയോഗിച്ച് ടോസ്റ്റ്? То-- -----б-----і--и---? Т___ з к_______ і с_____ Т-с- з к-в-а-о- і с-р-м- ------------------------ Тост з ковбасою і сиром? 0
To-- --k--b-soy- i-syro-? T___ z k________ i s_____ T-s- z k-v-a-o-u i s-r-m- ------------------------- Tost z kovbasoyu i syrom?
വേവിച്ച മുട്ടയോ? Ва---- --ц-? В_____ я____ В-р-н- я-ц-? ------------ Варене яйце? 0
V-r--e--ay-ts-? V_____ y______ V-r-n- y-y-t-e- --------------- Varene yay̆tse?
വറുത്ത മുട്ടയോ? Яє---? Я_____ Я-ч-ю- ------ Яєчню? 0
Yay-chn-u? Y_________ Y-y-c-n-u- ---------- Yayechnyu?
ഒരു ഓംലെറ്റ്? О--ет? О_____ О-л-т- ------ Омлет? 0
O--e-? O_____ O-l-t- ------ Omlet?
മറ്റൊരു തൈര്, ദയവായി. Б-д--ла--а,----йог---. Б__________ щ_ й______ Б-д---а-к-, щ- й-г-р-. ---------------------- Будь-ласка, ще йогурт. 0
Bu-ʹ-la---- s-ch---̆o-u-t. B__________ s____ y̆______ B-d---a-k-, s-c-e y-o-u-t- -------------------------- Budʹ-laska, shche y̆ohurt.
കൂടുതൽ ഉപ്പും കുരുമുളകും, ദയവായി. Б--ь-л---а,-щ--с-л- - пе-е--. Б__________ щ_ с___ і п______ Б-д---а-к-, щ- с-л- і п-р-ц-. ----------------------------- Будь-ласка, ще сіль і перець. 0
Budʹ----k-,--h-he-silʹ-i ---e-sʹ. B__________ s____ s___ i p_______ B-d---a-k-, s-c-e s-l- i p-r-t-ʹ- --------------------------------- Budʹ-laska, shche silʹ i peretsʹ.
ദയവായി മറ്റൊരു ഗ്ലാസ് വെള്ളം. Б--ь----к-, ще скл--ку в-ди. Б__________ щ_ с______ в____ Б-д---а-к-, щ- с-л-н-у в-д-. ---------------------------- Будь-ласка, ще склянку води. 0
Bu----aska--s-c-e-s---ank-----y. B__________ s____ s_______ v____ B-d---a-k-, s-c-e s-l-a-k- v-d-. -------------------------------- Budʹ-laska, shche sklyanku vody.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -