د جملې کتاب

ps کور پاکول   »   hi घर की सफाई

18 [ اتلس ]

کور پاکول

کور پاکول

१८ [अट्ठारह]

18 [atthaarah]

घर की सफाई

ghar kee saphaee

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Hindi لوبه وکړئ نور
نن دشنبې ورځ ده. आज शनिवार है आज शनिवार है 1
aaj ---ni--ar---i aaj shanivaar hai
نن ورځ موږ وخت لرو. आज हमारे पास समय है आज हमारे पास समय है 1
aa- -amaar- p--s sa-ay --i aaj hamaare paas samay hai
نن ورځ موږ کور پاکوو. आज हम घर साफ़ कर रहे हैं आज हम घर साफ़ कर रहे हैं 1
aa- ha--g-a---aaf kar -ah- --in aaj ham ghar saaf kar rahe hain
زه تشناب پاکوم. मैं स्नानगृह साफ़ कर रही हूँ मैं स्नानगृह साफ़ कर रही हूँ 1
m--n sn--n-gr- s-a- ----r--e--hoon main snaanagrh saaf kar rahee hoon
زما میړه موټر ومینځی. मेरा पति गाड़ी धो रहा है मेरा पति गाड़ी धो रहा है 1
m--a -ati-g--d-- --- ra-- --i mera pati gaadee dho raha hai
ماشومان بايسکلونه پاکوي. बच्चे साइकिलें साफ़ कर रहे हैं बच्चे साइकिलें साफ़ कर रहे हैं 1
ba-hc-------i--- saaf-k------e--ain bachche saikilen saaf kar rahe hain
انا ګلونو ته اوبه ورکوي. दादी / नानी पौधों को पानी दे रही हैं दादी / नानी पौधों को पानी दे रही हैं 1
d-a--- - -a-ne--paud-on k- -aane- de-rah-- --in daadee / naanee paudhon ko paanee de rahee hain
ماشومان د ماشومانو کوټه پاکوي. बच्चे बच्चों का कमरा साफ़ कर रहे हैं बच्चे बच्चों का कमरा साफ़ कर रहे हैं 1
bachc-e -a-hch-n -------ra saaf k-----h- ha-n bachche bachchon ka kamara saaf kar rahe hain
زما میړه خپل میز پاکوي. मेरा पति अपना डेस्क साफ़ कर रहा है मेरा पति अपना डेस्क साफ़ कर रहा है 1
m--a ---i--p--a-d-sk saa- -a--r--- hai mera pati apana desk saaf kar raha hai
ما کالي د مینځلو په ماشین کې واچول. मैं वॉशिंग मशीन में कपड़े रख रही हूँ मैं वॉशिंग मशीन में कपड़े रख रही हूँ 1
main---s-in---a--e---mein -apade--a-h -ah---h-on main voshing masheen mein kapade rakh rahee hoon
زه د کالو مینځلو ځړول کوم मैं कपड़े टांग रही हूँ मैं कपड़े टांग रही हूँ 1
m--- -a-ad- ---ng --h-- hoon main kapade taang rahee hoon
زه کالي استری کوم. मैं कपड़े इस्त्री कर रही हूँ मैं कपड़े इस्त्री कर रही हूँ 1
m----kapa-------e- -a---a-------n main kapade istree kar rahee hoon
کړکۍ خیرن دي. खिड़कियाँ गन्दी हैं खिड़कियाँ गन्दी हैं 1
k-i--ki---n ---de- -a-n khidakiyaan gandee hain
فرش خیرن دی. फ़र्श गन्दा है फ़र्श गन्दा है 1
farsh ga-d- h-i farsh ganda hai
لوښي خیرن دي. बर्तन गन्दे हैं बर्तन गन्दे हैं 1
ba-t-- gan----ain bartan gande hain
څوک کړکۍ پاکوي؟ खिड़कियाँ कौन साफ़ कर रहा है? खिड़कियाँ कौन साफ़ कर रहा है? 1
khida---a---kau---aa---ar --h--h--? khidakiyaan kaun saaf kar raha hai?
څوک به دوړې پاک کوي؟ वैक्यूम कौन कर रहा है? वैक्यूम कौन कर रहा है? 1
v-i--oo- ka-n--a----ha -a-? vaikyoom kaun kar raha hai?
لوښي څوک کوي؟ बर्तन कौन धो रहा है? बर्तन कौन धो रहा है? 1
ba--an-k--n---o r--- -a-? bartan kaun dho raha hai?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -