د جملې کتاب

ps نفي 1   »   ky Четке кагуу 1

64 [ څلور شپېته ]

نفي 1

نفي 1

64 [алтымыш төрт]

64 [алтымыш төрт]

Четке кагуу 1

Çetke kaguu 1

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Kyrgyz لوبه وکړئ نور
زه په دې کلمه نه پوهیږم. Мен бул сөздү түшүнбөй жатамын. Мен бул сөздү түшүнбөй жатамын. 1
M-n b-l s-z-ü-t--ü-böy ----m--. Men bul sözdü tüşünböy jatamın.
زه په دې جمله نه پوهیږم. Мен сүйлөмдү түшүнбөй жатамын. Мен сүйлөмдү түшүнбөй жатамын. 1
M-n -ü-l-md- t-ş---öy-ja-a---. Men süylömdü tüşünböy jatamın.
زه په معنی نه پوهیږم. Мен бул эмнени билдирерин түшүнбөй жатамын. Мен бул эмнени билдирерин түшүнбөй жатамын. 1
M-- --l-emne-i-b----r--in-t-ş-nbö- ---a--n. Men bul emneni bildirerin tüşünböy jatamın.
ښوونکی Мугалим Мугалим 1
Muga--m Mugalim
ایا ته استاد پوهیږې؟ Мугалимди түшүнүп жатасызбы? Мугалимди түшүнүп жатасызбы? 1
Mu-alim-- -ü-ü--p ja-a---b-? Mugalimdi tüşünüp jatasızbı?
هو، زه هغه ښه پوهیږم. Ооба, мен аны(эркек] жакшы түшүнүп жатамын. Ооба, мен аны(эркек] жакшы түшүнүп жатамын. 1
Ooba,-me--a-ı-e--ek- j--şı ---ün-p-jatamın. Ooba, men anı(erkek) jakşı tüşünüp jatamın.
ښوونکی Мугалим Мугалим 1
M---l-m Mugalim
ایا تاسو د ښوونکی په اړه پوهیږئ؟ Мугалимди түшүнүп жатасызбы? Мугалимди түшүнүп жатасызбы? 1
M-gali-di---ş-n---j-t----bı? Mugalimdi tüşünüp jatasızbı?
هو، زه دوی ښه پوهیږم. Ооба, мен аны(аял] жакшы түшүнүп жатамын. Ооба, мен аны(аял] жакшы түшүнүп жатамын. 1
O-b-- --n--n-(a---) -akşı--üş-n-p-j--a--n. Ooba, men anı(ayal) jakşı tüşünüp jatamın.
خلک Адамдар Адамдар 1
A-amdar Adamdar
ایا تاسو خلک پوهیږئ؟ Адамдарды түшүнүп жатасызбы? Адамдарды түшүнүп жатасызбы? 1
A---d---ı-----n-- jata---bı? Adamdardı tüşünüp jatasızbı?
نه، زه په هغې ښه نه پوهیږم. Жок, мен аларды жакшы түшүнбөй жатамын. Жок, мен аларды жакшы түшүнбөй жатамын. 1
J-k- m-----ar-ı-j-----t-şünbö--jat-m-n. Jok, men alardı jakşı tüşünböy jatamın.
ملګرې Сүйлөшкөн кыз Сүйлөшкөн кыз 1
Sü--ö-kö- --z Süylöşkön kız
ته یوه ملګرې لرې؟ Сүйлөшкөн кызыңыз барбы? Сүйлөшкөн кызыңыз барбы? 1
S--lö--------ı-ı- b--b-? Süylöşkön kızıŋız barbı?
هو، زه یو لرم. Ооба, менде бирөө бар. Ооба, менде бирөө бар. 1
O-b-, me--e bi-öö --r. Ooba, mende biröö bar.
لور кызы кызы 1
k--ı kızı
لور لرې؟ Сиздин кызыңыз барбы? Сиздин кызыңыз барбы? 1
Sizdin kızıŋı- b-r--? Sizdin kızıŋız barbı?
نه، زه لور نه لرم. Жок, менде жок. Жок, менде жок. 1
Jo-- --nd---o-. Jok, mende jok.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -