Je tržnica ob nedeljah odprta?
Ці -дк-ы-ы--ы--к -а---д-----?
Ц_ а______ р____ п_ н________
Ц- а-к-ы-ы р-н-к п- н-д-е-я-?
-----------------------------
Ці адкрыты рынак па нядзелях?
0
Tsі adk-----r--a- -a-n-a-z-ly-k-?
T__ a______ r____ p_ n___________
T-і a-k-y-y r-n-k p- n-a-z-l-a-h-
---------------------------------
Tsі adkryty rynak pa nyadzelyakh?
Je tržnica ob nedeljah odprta?
Ці адкрыты рынак па нядзелях?
Tsі adkryty rynak pa nyadzelyakh?
Je sejem ob ponedeljkih odprt?
Ц--ад-рыт- кі-м-ш -а-паня-зе--ах?
Ц_ а______ к_____ п_ п___________
Ц- а-к-ы-ы к-р-а- п- п-н-д-е-к-х-
---------------------------------
Ці адкрыты кірмаш па панядзелках?
0
Ts- a-k-yt- --rma-h ----anya--elka-h?
T__ a______ k______ p_ p_____________
T-і a-k-y-y k-r-a-h p- p-n-a-z-l-a-h-
-------------------------------------
Tsі adkryty kіrmash pa panyadzelkakh?
Je sejem ob ponedeljkih odprt?
Ці адкрыты кірмаш па панядзелках?
Tsі adkryty kіrmash pa panyadzelkakh?
Je razstava ob torkih odprta?
Ц- ---р-т-- -ы-та-а -а а--о-ка-?
Ц_ а_______ в______ п_ а________
Ц- а-к-ы-а- в-с-а-а п- а-т-р-а-?
--------------------------------
Ці адкрытая выстава па аўторках?
0
T-і --kryt--a -y----- -- --t-rk--h?
T__ a________ v______ p_ a_________
T-і a-k-y-a-a v-s-a-a p- a-t-r-a-h-
-----------------------------------
Tsі adkrytaya vystava pa autorkakh?
Je razstava ob torkih odprta?
Ці адкрытая выстава па аўторках?
Tsі adkrytaya vystava pa autorkakh?
Je živalski vrt ob sredah odprt?
Ці-ад-ры---заап-р--п--серадах?
Ц_ а______ з______ п_ с_______
Ц- а-к-ы-ы з-а-а-к п- с-р-д-х-
------------------------------
Ці адкрыты заапарк па серадах?
0
T---adk-y-- -aa-----pa-ser-da-h?
T__ a______ z______ p_ s________
T-і a-k-y-y z-a-a-k p- s-r-d-k-?
--------------------------------
Tsі adkryty zaapark pa seradakh?
Je živalski vrt ob sredah odprt?
Ці адкрыты заапарк па серадах?
Tsі adkryty zaapark pa seradakh?
Je muzej ob četrtkih odprt?
Ці-а--р-т---у-ей--- --ц--рг--?
Ц_ а______ м____ п_ ч_________
Ц- а-к-ы-ы м-з-й п- ч-ц-я-г-х-
------------------------------
Ці адкрыты музей па чацвяргах?
0
T-- --k--t-----ey -- c---s---r----?
T__ a______ m____ p_ c_____________
T-і a-k-y-y m-z-y p- c-a-s-y-r-a-h-
-----------------------------------
Tsі adkryty muzey pa chatsvyargakh?
Je muzej ob četrtkih odprt?
Ці адкрыты музей па чацвяргах?
Tsі adkryty muzey pa chatsvyargakh?
Je galerija ob petkih odprta?
Ц- ------------е--- -а --т----х?
Ц_ а_______ г______ п_ п________
Ц- а-к-ы-а- г-л-р-я п- п-т-і-а-?
--------------------------------
Ці адкрытая галерэя па пятніцах?
0
T---adk---aya-----rey---a----t--tsa--?
T__ a________ g_______ p_ p___________
T-і a-k-y-a-a g-l-r-y- p- p-a-n-t-a-h-
--------------------------------------
Tsі adkrytaya galereya pa pyatnіtsakh?
Je galerija ob petkih odprta?
Ці адкрытая галерэя па пятніцах?
Tsі adkrytaya galereya pa pyatnіtsakh?
Se sme fotografirati?
Ці -а-во--н- ---а--афа-а--?
Ц_ д________ ф_____________
Ц- д-з-о-е-а ф-т-г-а-а-а-ь-
---------------------------
Ці дазволена фатаграфаваць?
0
Tsі--az--l-n- f--a--a-ava-s’?
T__ d________ f______________
T-і d-z-o-e-a f-t-g-a-a-a-s-?
-----------------------------
Tsі dazvolena fatagrafavats’?
Se sme fotografirati?
Ці дазволена фатаграфаваць?
Tsі dazvolena fatagrafavats’?
Je treba plačati vstopnino?
Ці-т--ба а---чв-ць-у-ах-д?
Ц_ т____ а________ у______
Ц- т-э-а а-л-ч-а-ь у-а-о-?
--------------------------
Ці трэба аплачваць уваход?
0
T----r-ba -----hv-t-’-uv-k-od?
T__ t____ a__________ u_______
T-і t-e-a a-l-c-v-t-’ u-a-h-d-
------------------------------
Tsі treba aplachvats’ uvakhod?
Je treba plačati vstopnino?
Ці трэба аплачваць уваход?
Tsі treba aplachvats’ uvakhod?
Koliko stane vstopnica?
Ко-ькі-к-шту- ўва-о-?
К_____ к_____ ў______
К-л-к- к-ш-у- ў-а-о-?
---------------------
Колькі каштуе ўваход?
0
K-l’-і k----u--u-a--o-?
K_____ k______ u_______
K-l-k- k-s-t-e u-a-h-d-
-----------------------
Kol’kі kashtue uvakhod?
Koliko stane vstopnica?
Колькі каштуе ўваход?
Kol’kі kashtue uvakhod?
Obstaja popust za skupine?
Ці-ёсць с-і-ка--ля -руп?
Ц_ ё___ с_____ д__ г____
Ц- ё-ц- с-і-к- д-я г-у-?
------------------------
Ці ёсць скідка для груп?
0
T-----st-’-s--d---------rup?
T__ y_____ s_____ d___ g____
T-і y-s-s- s-і-k- d-y- g-u-?
----------------------------
Tsі yosts’ skіdka dlya grup?
Obstaja popust za skupine?
Ці ёсць скідка для груп?
Tsі yosts’ skіdka dlya grup?
Obstaja popust za otroke?
Ці --ц--ск--к- --- -зяц--?
Ц_ ё___ с_____ д__ д______
Ц- ё-ц- с-і-к- д-я д-я-е-?
--------------------------
Ці ёсць скідка для дзяцей?
0
T-і-yos-s’ -kіdka d-y--dzyat-ey?
T__ y_____ s_____ d___ d________
T-і y-s-s- s-і-k- d-y- d-y-t-e-?
--------------------------------
Tsі yosts’ skіdka dlya dzyatsey?
Obstaja popust za otroke?
Ці ёсць скідка для дзяцей?
Tsі yosts’ skіdka dlya dzyatsey?
Obstaja popust za študente?
Ці----- -к--ка -ля -туд--т--?
Ц_ ё___ с_____ д__ с_________
Ц- ё-ц- с-і-к- д-я с-у-э-т-ў-
-----------------------------
Ці ёсць скідка для студэнтаў?
0
Ts-----t-’ sk-d-a d-ya s---en-a-?
T__ y_____ s_____ d___ s_________
T-і y-s-s- s-і-k- d-y- s-u-e-t-u-
---------------------------------
Tsі yosts’ skіdka dlya studentau?
Obstaja popust za študente?
Ці ёсць скідка для студэнтаў?
Tsі yosts’ skіdka dlya studentau?
Kakšna zgradba je to?
Ш-----та-з--бу--на-?
Ш__ г___ з_ б_______
Ш-о г-т- з- б-д-н-к-
--------------------
Што гэта за будынак?
0
S--o g-ta za b--ynak?
S___ g___ z_ b_______
S-t- g-t- z- b-d-n-k-
---------------------
Shto geta za budynak?
Kakšna zgradba je to?
Што гэта за будынак?
Shto geta za budynak?
Kako stara je ta zgradba?
К--ь----адоў --дынк-?
К_____ г____ б_______
К-л-к- г-д-ў б-д-н-у-
---------------------
Колькі гадоў будынку?
0
K-l-k----d-u-bud-nku?
K_____ g____ b_______
K-l-k- g-d-u b-d-n-u-
---------------------
Kol’kі gadou budynku?
Kako stara je ta zgradba?
Колькі гадоў будынку?
Kol’kі gadou budynku?
Kdo je zgradil to zgradbo?
Х-- -аб--аваў--у-ы-ак?
Х__ п________ б_______
Х-о п-б-д-в-ў б-д-н-к-
----------------------
Хто пабудаваў будынак?
0
Kh---pabu-a--u---dyn-k?
K___ p________ b_______
K-t- p-b-d-v-u b-d-n-k-
-----------------------
Khto pabudavau budynak?
Kdo je zgradil to zgradbo?
Хто пабудаваў будынак?
Khto pabudavau budynak?
Zanima me arhitektura. (Zanimam se za arhitekturo.]
Я-цік-ўлюс---рхіт-к-у---.
Я ц________ а____________
Я ц-к-ў-ю-я а-х-т-к-у-а-.
-------------------------
Я цікаўлюся архітэктурай.
0
Y- -sіkau-y-sya--r---te--ur-y.
Y_ t___________ a_____________
Y- t-і-a-l-u-y- a-k-і-e-t-r-y-
------------------------------
Ya tsіkaulyusya arkhіtekturay.
Zanima me arhitektura. (Zanimam se za arhitekturo.]
Я цікаўлюся архітэктурай.
Ya tsіkaulyusya arkhіtekturay.
Zanima me umetnost. (Zanimam se za umetnost.]
Я ц---ўл-ся м----цтва-.
Я ц________ м__________
Я ц-к-ў-ю-я м-с-а-т-а-.
-----------------------
Я цікаўлюся мастацтвам.
0
Y- ----auly-sy---a-t--s--a-.
Y_ t___________ m___________
Y- t-і-a-l-u-y- m-s-a-s-v-m-
----------------------------
Ya tsіkaulyusya mastatstvam.
Zanima me umetnost. (Zanimam se za umetnost.]
Я цікаўлюся мастацтвам.
Ya tsіkaulyusya mastatstvam.
Zanima me slikarstvo. (Zanimam se za slikarstvo.]
Я -і--ў--ся--ывап---м.
Я ц________ ж_________
Я ц-к-ў-ю-я ж-в-п-с-м-
----------------------
Я цікаўлюся жывапісам.
0
Y--tsі--ul---y---h---pіsa-.
Y_ t___________ z__________
Y- t-і-a-l-u-y- z-y-a-і-a-.
---------------------------
Ya tsіkaulyusya zhyvapіsam.
Zanima me slikarstvo. (Zanimam se za slikarstvo.]
Я цікаўлюся жывапісам.
Ya tsіkaulyusya zhyvapіsam.