| Zakaj nisi prišel (prišla]? |
چر- تو--ی--د--
___ ت_ ن_______
-ر- ت- ن-ا-د-؟-
----------------
چرا تو نیامدی؟
0
c--raa --o-n--aa-adi-
______ t__ n____________
-h-r-a t-o n-y-a-a-i--
-------------------------
cheraa too nayaamadi?
|
Zakaj nisi prišel (prišla]?
چرا تو نیامدی؟
cheraa too nayaamadi?
|
| Bil sem bolan. (Bila sem bolna.] |
-ن-مر-- ----.
__ م___ ب_____
-ن م-ی- ب-د-.-
---------------
من مریض بودم.
0
man--a--z bo-dam.-
___ m____ b_________
-a- m-r-z b-o-a-.--
---------------------
man mariz boodam.
|
Bil sem bolan. (Bila sem bolna.]
من مریض بودم.
man mariz boodam.
|
| Nisem prišel, ker sem bil bolan. (Nisem prišla, ker sem bila bolna.] |
م- ن--مدم--و---ر----و--.
__ ن_____ چ__ م___ ب_____
-ن ن-ا-د- چ-ن م-ی- ب-د-.-
--------------------------
من نیامدم چون مریض بودم.
0
-an -a-a-mad-m cho---ariz-b-o---.--
___ n_________ c___ m____ b_________
-a- n-y-a-a-a- c-o- m-r-z b-o-a-.--
-------------------------------------
man nayaamadam chon mariz boodam.
|
Nisem prišel, ker sem bil bolan. (Nisem prišla, ker sem bila bolna.]
من نیامدم چون مریض بودم.
man nayaamadam chon mariz boodam.
|
| Zakaj ona ni prišla? |
چرا-او-(-ن-----م--
___ ا_ (___ ن______
-ر- ا- (-ن- ن-ا-د-
--------------------
چرا او (زن] نیامد؟
0
c-e-----o-(z-n- -a-a---d--
______ o_ (____ n___________
-h-r-a o- (-a-) n-y-a-a-?--
-----------------------------
cheraa oo (zan) nayaamad?
|
Zakaj ona ni prišla?
چرا او (زن] نیامد؟
cheraa oo (zan) nayaamad?
|
| Bila je utrujena. |
-- -ز-]--سته-----
__ (___ خ___ ب____
-و (-ن- خ-ت- ب-د-
-------------------
او (زن] خسته بود.
0
-o--z-n-----s----b-od---
__ (____ k______ b_______
-o (-a-) k-a-t-h b-o-.--
--------------------------
oo (zan) khasteh bood.
|
Bila je utrujena.
او (زن] خسته بود.
oo (zan) khasteh bood.
|
| Ni prišla, ker je bila utrujena. |
---(-ن]--یامد چون خس-ه --د-
__ (___ ن____ چ__ خ___ ب____
-و (-ن- ن-ا-د چ-ن خ-ت- ب-د-
-----------------------------
او (زن] نیامد چون خسته بود.
0
o- (z-n- ---aa-a----o- ----t---b--d--
__ (____ n_______ c___ k______ b_______
-o (-a-) n-y-a-a- c-o- k-a-t-h b-o-.--
----------------------------------------
oo (zan) nayaamad chon khasteh bood.
|
Ni prišla, ker je bila utrujena.
او (زن] نیامد چون خسته بود.
oo (zan) nayaamad chon khasteh bood.
|
| Zakaj on ni prišel? |
-را -- -------یام--
___ ا_ (____ ن______
-ر- ا- (-ر-] ن-ا-د-
---------------------
چرا او (مرد] نیامد؟
0
cher-a--o -m-rd------a------
______ o_ (_____ n___________
-h-r-a o- (-o-d- n-y-a-a-?--
------------------------------
cheraa oo (mord) nayaamad?
|
Zakaj on ni prišel?
چرا او (مرد] نیامد؟
cheraa oo (mord) nayaamad?
|
| Ni mu bilo do tega. |
ا- -م--- علا-ه-ن-ا-ت.
__ (____ ع____ ن______
-و (-ر-] ع-ا-ه ن-ا-ت-
-----------------------
او (مرد] علاقه نداشت.
0
o--(mo--) al--gheh---daas----
__ (_____ a_______ n___________
-o (-o-d- a-a-g-e- n-d-a-h-.--
--------------------------------
oo (mord) alaagheh nadaasht.
|
Ni mu bilo do tega.
او (مرد] علاقه نداشت.
oo (mord) alaagheh nadaasht.
|
| Ni prišel, ker mu ni bilo do tega. |
او-(مر-- نی--د--------قه ----ت.
__ (____ ن____ چ__ ع____ ن______
-و (-ر-] ن-ا-د چ-ن ع-ا-ه ن-ا-ت-
---------------------------------
او (مرد] نیامد چون علاقه نداشت.
0
-o--mo--)-n--a-m-- ---n-al-agheh --d-------
__ (_____ n_______ c___ a_______ n___________
-o (-o-d- n-y-a-a- c-o- a-a-g-e- n-d-a-h-.--
----------------------------------------------
oo (mord) nayaamad chon alaagheh nadaasht.
|
Ni prišel, ker mu ni bilo do tega.
او (مرد] نیامد چون علاقه نداشت.
oo (mord) nayaamad chon alaagheh nadaasht.
|
| Zakaj niste prišli? |
-را -م----امدید؟
___ ش__ ن________
-ر- ش-ا ن-ا-د-د-
------------------
چرا شما نیامدید؟
0
ch--aa s-o--a ------adid?-
______ s_____ n_____________
-h-r-a s-o-a- n-y-a-a-i-?--
-----------------------------
cheraa shomaa nayaamadid?
|
Zakaj niste prišli?
چرا شما نیامدید؟
cheraa shomaa nayaamadid?
|
| Pokvarjen avto imamo. |
خ---وی-----را------
______ م_ خ___ ا____
-و-ر-ی م- خ-ا- ا-ت-
---------------------
خودروی ما خراب است.
0
---drooi ma-kh-r-a- a-t.-
________ m_ k______ a______
-h-d-o-i m- k-a-a-b a-t--
----------------------------
khodrooi ma kharaab ast.
|
Pokvarjen avto imamo.
خودروی ما خراب است.
khodrooi ma kharaab ast.
|
| Nismo prišli, ker imamo pokvarjen avto. |
-- نیا---- چون خو-ر-ی -ا ---- -ست-
__ ن______ چ__ خ_____ م_ خ___ ا____
-ا ن-ا-د-م چ-ن خ-د-و- م- خ-ا- ا-ت-
------------------------------------
ما نیامدیم چون خودروی ما خراب است.
0
m- -a-a-m-d-m-c-o- khodr-o- ma kh-raa- -st.
__ n_________ c___ k_______ m_ k______ a______
-a n-y-a-a-i- c-o- k-o-r-o- m- k-a-a-b a-t--
-----------------------------------------------
ma nayaamadim chon khodrooi ma kharaab ast.
|
Nismo prišli, ker imamo pokvarjen avto.
ما نیامدیم چون خودروی ما خراب است.
ma nayaamadim chon khodrooi ma kharaab ast.
|
| Zakaj ljudje niso prišli? |
چر- مرد----ام---؟
___ م___ ن________
-ر- م-د- ن-ا-د-د-
-------------------
چرا مردم نیامدند؟
0
che--- -ar-o----yaama-an-?--
______ m_____ n______________
-h-r-a m-r-o- n-y-a-a-a-d--
------------------------------
cheraa mardom nayaamadand?
|
Zakaj ljudje niso prišli?
چرا مردم نیامدند؟
cheraa mardom nayaamadand?
|
| Zamudili so vlak. |
آ--ا ب-------ن-س-دند.
____ ب_ ق___ ن________
-ن-ا ب- ق-ا- ن-س-د-د-
-----------------------
آنها به قطار نرسیدند.
0
----aa -e g-----r nar-si--nd.
______ b_ g______ n_____________
-a-h-a b- g-a-a-r n-r-s-d-n-.--
---------------------------------
aanhaa be ghataar naresidand.
|
Zamudili so vlak.
آنها به قطار نرسیدند.
aanhaa be ghataar naresidand.
|
| Niso prišli, ker so zamudili vlak. |
---- ن--م--- -و- ---قط-----سیدند.
____ ن______ چ__ ب_ ق___ ن________
-ن-ا ن-ا-د-د چ-ن ب- ق-ا- ن-س-د-د-
-----------------------------------
آنها نیامدند چون به قطار نرسیدند.
0
a--h---n-ya---d-nd ---n be-g-a---r--ar-sida-----
______ n__________ c___ b_ g______ n_____________
-a-h-a n-y-a-a-a-d c-o- b- g-a-a-r n-r-s-d-n-.--
--------------------------------------------------
aanhaa nayaamadand chon be ghataar naresidand.
|
Niso prišli, ker so zamudili vlak.
آنها نیامدند چون به قطار نرسیدند.
aanhaa nayaamadand chon be ghataar naresidand.
|
| Zakaj nisi prišel (prišla]? |
-ر--تو---ا-د-؟
___ ت_ ن_______
-ر- ت- ن-ا-د-؟-
----------------
چرا تو نیامدی؟
0
c--r-- to--nay---a-i--
______ t__ n____________
-h-r-a t-o n-y-a-a-i--
-------------------------
cheraa too nayaamadi?
|
Zakaj nisi prišel (prišla]?
چرا تو نیامدی؟
cheraa too nayaamadi?
|
| Nisem smel(a]. |
ا-ا-ه -د---م-
_____ ن_______
-ج-ز- ن-ا-ت-.-
---------------
اجازه نداشتم.
0
ejaaze---a--asht-m.-
_______ n_____________
-j-a-e- n-d-a-h-a-.--
-----------------------
ejaazeh nadaashtam.
|
Nisem smel(a].
اجازه نداشتم.
ejaazeh nadaashtam.
|
| Nisem prišel/prišla, ker nisem smel/a. |
---ن---دم -----ج--- ندا---.
__ ن_____ چ__ ا____ ن_______
-ن ن-ا-د- چ-ن ا-ا-ه ن-ا-ت-.-
-----------------------------
من نیامدم چون اجازه نداشتم.
0
m-- n-ya-m---- ---n--j-az-h ---aas-t-m--
___ n_________ c___ e______ n_____________
-a- n-y-a-a-a- c-o- e-a-z-h n-d-a-h-a-.--
-------------------------------------------
man nayaamadam chon ejaazeh nadaashtam.
|
Nisem prišel/prišla, ker nisem smel/a.
من نیامدم چون اجازه نداشتم.
man nayaamadam chon ejaazeh nadaashtam.
|