Oprostite!
----ت -----ا--!
_____ م________
-ع-ر- م--و-ه-!-
-----------------
معذرت میخواهم!
0
maz---t -i---aa------
_______ m_____________
-a-e-a- m---h-a-a-!--
-----------------------
mazerat mi-khaaham!
Oprostite!
معذرت میخواهم!
mazerat mi-khaaham!
Ali mi lahko pomagate?
-ی-توانید-به-----م- ک-ی--
________ ب_ م_ ک__ ک_____
-ی-ت-ا-ی- ب- م- ک-ک ک-ی-؟-
---------------------------
میتوانید به من کمک کنید؟
0
mi--a-a--i--b----n--o--k -on----
___________ b_ m__ k____ k________
-i-t-v-a-i- b- m-n k-m-k k-n-d--
-----------------------------------
mi-tavaanid be man komak konid?
Ali mi lahko pomagate?
میتوانید به من کمک کنید؟
mi-tavaanid be man komak konid?
Kje je tukaj kakšna dobra restavracija?
در -ین ا-راف --------خو-- ----
___ ا__ ا____ ر______ خ___ ه____
-ر- ا-ن ا-ر-ف ر-ت-ر-ن خ-ب- ه-ت-
---------------------------------
در این اطراف رستوران خوبی هست؟
0
da- ---at--af rest-o-aa--k-oobi --s--
____ i_ a_____ r_________ k_____ h_________
-a- i- a-r-a- r-s-o-r-a- k-o-b- h-s-?---
--------------------------------------------
dar in atraaf restooraan khoobi hast?
Kje je tukaj kakšna dobra restavracija?
در این اطراف رستوران خوبی هست؟
dar in atraaf restooraan khoobi hast?
Tam na vogalu pojdite na levo.
-- --ش---م- -پ-ب-و--.
__ ن___ س__ چ_ ب______
-ر ن-ش- س-ت چ- ب-و-د-
-----------------------
سر نبش، سمت چپ بروید.
0
-a--na---, sa-t-cha- b-ra-id-
___ n_____ s___ c___ b__________
-a- n-b-h- s-m- c-a- b-r-v-d--
---------------------------------
sar nabsh, samt chap beravid.
Tam na vogalu pojdite na levo.
سر نبش، سمت چپ بروید.
sar nabsh, samt chap beravid.
Potem pojdite malo naravnost.
ب-د-یک -ق-ا--مس-ق----ر-ی-.
___ ی_ م____ م_____ ب______
-ع- ی- م-د-ر م-ت-ی- ب-و-د-
----------------------------
بعد یک مقدار مستقیم بروید.
0
-ad-ye----ghd-a- mostaghi---e---id.
___ y__ m_______ m________ b__________
-a- y-k m-g-d-a- m-s-a-h-m b-r-v-d--
---------------------------------------
bad yek meghdaar mostaghim beravid.
Potem pojdite malo naravnost.
بعد یک مقدار مستقیم بروید.
bad yek meghdaar mostaghim beravid.
Potem pojdite sto metrov na desno.
ب-د-ص- --ر ------ --س- ب-وید-
___ ص_ م__ ب_ ط__ ر___ ب______
-ع- ص- م-ر ب- ط-ف ر-س- ب-و-د-
-------------------------------
بعد صد متر به طرف راست بروید.
0
-a- -ad---t--b----raf--a--- b--avi-.--
___ s__ m___ b_ t____ r____ b__________
-a- s-d m-t- b- t-r-f r-a-t b-r-v-d--
----------------------------------------
bad sad metr be taraf raast beravid.
Potem pojdite sto metrov na desno.
بعد صد متر به طرف راست بروید.
bad sad metr be taraf raast beravid.
Lahko greste tudi z avtobusom.
-- -ت-ب---هم می---نید-بروی-.
__ ا_____ ه_ م_______ ب______
-ا ا-و-و- ه- م--و-ن-د ب-و-د-
-------------------------------
با اتوبوس هم میتوانید بروید.
0
-- o-o-oo- ----m--t--a---- -era--d-
__ o______ h__ m__________ b__________
-a o-o-o-s h-m m---a-a-n-d b-r-v-d--
---------------------------------------
ba otoboos ham mi-tavaanid beravid.
Lahko greste tudi z avtobusom.
با اتوبوس هم میتوانید بروید.
ba otoboos ham mi-tavaanid beravid.
Lahko greste tudi s tramvajem.
-- م-رو هم--ی--وان-- ---ید-
__ م___ ه_ م_______ ب______
-ا م-ر- ه- م--و-ن-د ب-و-د-
-----------------------------
با مترو هم میتوانید بروید.
0
-a----r- --m--i--a-a--i---e--vi-.-
__ m____ h__ m__________ b__________
-a m-t-o h-m m---a-a-n-d b-r-v-d--
-------------------------------------
ba metro ham mi-tavaanid beravid.
Lahko greste tudi s tramvajem.
با مترو هم میتوانید بروید.
ba metro ham mi-tavaanid beravid.
Lahko se tudi enostavno peljete za mano.
اصل--م----نی- -شت -------رکت -نی-.
____ م_______ پ__ س_ م_ ح___ ک_____
-ص-آ م--و-ن-د پ-ت س- م- ح-ک- ک-ی-.-
-------------------------------------
اصلآ میتوانید پشت سر من حرکت کنید.
0
a---a--i---v--nid----h--s-r m-- h-r-a--k---d---
_____ m__________ p____ s__ m__ h_____ k________
-s-a- m---a-a-n-d p-s-t s-r m-n h-r-a- k-n-d--
-------------------------------------------------
aslaa mi-tavaanid posht sar man harkat konid.
Lahko se tudi enostavno peljete za mano.
اصلآ میتوانید پشت سر من حرکت کنید.
aslaa mi-tavaanid posht sar man harkat konid.
Kako pridem do nogometnega stadiona?
چ--ر-به--ستا-یوم--وتب---ب-وم؟
____ ب_ ا_______ ف_____ ب_____
-ط-ر ب- ا-ت-د-و- ف-ت-ا- ب-و-؟-
-------------------------------
چطور به استادیوم فوتبال بروم؟
0
che--r--e-e-ta-d--m-fo----a-----avam?--
______ b_ e________ f_______ b__________
-h-t-r b- e-t-a-i-m f-o-b-a- b-r-v-m--
-----------------------------------------
chetor be estaadiom footbaal beravam?
Kako pridem do nogometnega stadiona?
چطور به استادیوم فوتبال بروم؟
chetor be estaadiom footbaal beravam?
Prečkajte most!
از-پل -ب-ر ک-ی--- پ--را-ر- -ن---
__ پ_ ع___ ک___ / پ_ ر_ ر_ ک_____
-ز پ- ع-و- ک-ی- / پ- ر- ر- ک-ی-.-
----------------------------------
از پل عبور کنید / پل را رد کنید.
0
-z-pol-ob--- -o--d-/--ol -- rd-k-ni-.-
__ p__ o____ k____ / p__ r_ r_ k________
-z p-l o-o-r k-n-d / p-l r- r- k-n-d--
-----------------------------------------
az pol oboor konid / pol ra rd konid.
Prečkajte most!
از پل عبور کنید / پل را رد کنید.
az pol oboor konid / pol ra rd konid.
Peljite skozi tunel!
از -----عبو--ک-ید /-ت--ل -ا رد ---د-
__ ت___ ع___ ک___ / ت___ ر_ ر_ ک_____
-ز ت-ن- ع-و- ک-ی- / ت-ن- ر- ر- ک-ی-.-
--------------------------------------
از تونل عبور کنید / تونل را رد کنید.
0
a--t-onel--bo-r -oni- /--oo--l--a-------id---
__ t_____ o____ k____ / t_____ r_ r_ k________
-z t-o-e- o-o-r k-n-d / t-o-e- r- r- k-n-d--
-----------------------------------------------
az toonel oboor konid / toonel ra rd konid.
Peljite skozi tunel!
از تونل عبور کنید / تونل را رد کنید.
az toonel oboor konid / toonel ra rd konid.
Peljite se do tretjega semaforja.
تا-سو-ی--چ-اغ راه-م- بر----
__ س____ چ___ ر_____ ب______
-ا س-م-ن چ-ا- ر-ه-م- ب-و-د-
-----------------------------
تا سومین چراغ راهنما بروید.
0
ta-s-vo-in -h-----h------maa-b--av--.
__ s______ c_______ r_______ b__________
-a s-v-m-n c-e-a-g- r-h-a-a- b-r-v-d--
-----------------------------------------
ta sevomin cheraagh rahnamaa beravid.
Peljite se do tretjega semaforja.
تا سومین چراغ راهنما بروید.
ta sevomin cheraagh rahnamaa beravid.
Potem zavijte v prvo ulico na desni.
-----و-----یا--ن -ه سم---است ب-یچ-د.
___ ا____ خ_____ ب_ س__ ر___ ب_______
-پ- ا-ل-ن خ-ا-ا- ب- س-ت ر-س- ب-ی-ی-.-
--------------------------------------
سپس اولین خیابان به سمت راست بپیچید.
0
-ep-- -valin kh--a-aa--b- sam- ----- -epic-id--
_____ a_____ k________ b_ s___ r____ b___________
-e-a- a-a-i- k-i-a-a-n b- s-m- r-a-t b-p-c-i-.--
--------------------------------------------------
sepas avalin khiyabaan be samt raast bepichid.
Potem zavijte v prvo ulico na desni.
سپس اولین خیابان به سمت راست بپیچید.
sepas avalin khiyabaan be samt raast bepichid.
Zatem peljite naravnost čez naslednje križišče.
و -ز -ه---ا------ عبور کن-د.
_ ا_ چ______ ب___ ع___ ک_____
- ا- چ-ا-ر-ه ب-د- ع-و- ک-ی-.-
------------------------------
و از چهارراه بعدی عبور کنید.
0
-a--z c-a--ar-a-h bad---bo-- k-n--.-
__ a_ c__________ b___ o____ k________
-a a- c-a-a-r-a-h b-d- o-o-r k-n-d--
---------------------------------------
va az chahaarraah badi oboor konid.
Zatem peljite naravnost čez naslednje križišče.
و از چهارراه بعدی عبور کنید.
va az chahaarraah badi oboor konid.
Oprostite, kako pridem na letališče?
ببخ-ی-،--ط-ر ---فرو-گاه--ر-م-
_______ چ___ ب_ ف______ ب_____
-ب-ش-د- چ-و- ب- ف-و-گ-ه ب-و-؟-
-------------------------------
ببخشید، چطور به فرودگاه بروم؟
0
-e-ak--h-d- chetor-----o-oo-g-a- --ravam--
___________ c_____ b_ f_________ b__________
-e-a-h-h-d- c-e-o- b- f-r-o-g-a- b-r-v-m--
---------------------------------------------
bebakhshid, chetor be foroodgaah beravam?
Oprostite, kako pridem na letališče?
ببخشید، چطور به فرودگاه بروم؟
bebakhshid, chetor be foroodgaah beravam?
Najbolje je, da greste s podzemsko železnico (z metrojem].
بهت-ین-----این-ا-ت -- با م-ر----وید-
______ ر__ ا__ ا__ ک_ ب_ م___ ب______
-ه-ر-ن ر-ه ا-ن ا-ت ک- ب- م-ر- ب-و-د-
--------------------------------------
بهترین راه این است که با مترو بروید.
0
-eh-ari--r-ah -n -st ke ba --t---b-ra-i-.-
________ r___ i_ a__ k_ b_ m____ b__________
-e-t-r-n r-a- i- a-t k- b- m-t-o b-r-v-d--
---------------------------------------------
behtarin raah in ast ke ba metro beravid.
Najbolje je, da greste s podzemsko železnico (z metrojem].
بهترین راه این است که با مترو بروید.
behtarin raah in ast ke ba metro beravid.
Peljite se enostavno do končne postaje.
-ا آ-ر-- -ی--گ-ه-ب--ی-.
__ آ____ ا______ ب______
-ا آ-ر-ن ا-س-گ-ه ب-و-د-
-------------------------
تا آخرین ایستگاه بروید.
0
ta -a---ri- ees-g--h --r-v----
__ a_______ e_______ b__________
-a a-k-a-i- e-s-g-a- b-r-v-d--
---------------------------------
ta aakharin eestgaah beravid.
Peljite se enostavno do končne postaje.
تا آخرین ایستگاه بروید.
ta aakharin eestgaah beravid.