| நான் எண்ணுகிறேன். |
ኣነ-----፥
ኣ_ እ____
ኣ- እ-ጽ-፥
--------
ኣነ እቖጽር፥
0
a-e -k--ot--iri፥
a__ i__________
a-e i-̱-o-s-i-i-
----------------
ane iḵ’ots’iri፥
|
நான் எண்ணுகிறேன்.
ኣነ እቖጽር፥
ane iḵ’ots’iri፥
|
| ஒன்று,இரண்டு, மூன்று |
ሓ-- ክልተ--ሰ--ተ
ሓ__ ክ___ ሰ___
ሓ-፣ ክ-ተ- ሰ-ስ-
-------------
ሓደ፣ ክልተ፣ ሰለስተ
0
h-ade- k--ite፣ -eles--e
ḥ____ k______ s_______
h-a-e- k-l-t-፣ s-l-s-t-
-----------------------
ḥade፣ kilite፣ selesite
|
ஒன்று,இரண்டு, மூன்று
ሓደ፣ ክልተ፣ ሰለስተ
ḥade፣ kilite፣ selesite
|
| நான் மூன்றுவரை எண்ணுகிறேன். |
ኣነ ------ስተ እ---።
ኣ_ ክ__ ሰ___ እ____
ኣ- ክ-ብ ሰ-ስ- እ-ጽ-።
-----------------
ኣነ ክሳብ ሰለስተ እቖጽር።
0
a-- ----bi--e-es-t- i---o-s-i--።
a__ k_____ s_______ i__________
a-e k-s-b- s-l-s-t- i-̱-o-s-i-i-
--------------------------------
ane kisabi selesite iḵ’ots’iri።
|
நான் மூன்றுவரை எண்ணுகிறேன்.
ኣነ ክሳብ ሰለስተ እቖጽር።
ane kisabi selesite iḵ’ots’iri።
|
| நான் அதற்கு மேலும் எண்ணுகிறேன். |
ኣነ--ጺለ-እ-----።
ኣ_ ቀ__ እ______
ኣ- ቀ-ለ እ-ጽ-’-።
--------------
ኣነ ቀጺለ እቖጽር’የ።
0
ane---ets--le--ḵ---s-ir-’-e።
a__ k________ i_____________
a-e k-e-s-ī-e i-̱-o-s-i-i-y-።
-----------------------------
ane k’ets’īle iḵ’ots’iri’ye።
|
நான் அதற்கு மேலும் எண்ணுகிறேன்.
ኣነ ቀጺለ እቖጽር’የ።
ane k’ets’īle iḵ’ots’iri’ye።
|
| நான்கு,ஐந்து,ஆறு, |
ኣርባዕ-----ሽ-፣ -ዱሽተ
ኣ_____ ሓ____ ሽ___
ኣ-ባ-ተ- ሓ-ሽ-፣ ሽ-ሽ-
-----------------
ኣርባዕተ፣ ሓሙሽተ፣ ሽዱሽተ
0
ariba‘ite፣ -̣a----i-e------ushi-e
a_________ ḥ_________ s_________
a-i-a-i-e- h-a-u-h-t-፣ s-i-u-h-t-
---------------------------------
ariba‘ite፣ ḥamushite፣ shidushite
|
நான்கு,ஐந்து,ஆறு,
ኣርባዕተ፣ ሓሙሽተ፣ ሽዱሽተ
ariba‘ite፣ ḥamushite፣ shidushite
|
| ஏழு,எட்டு,ஒன்பது |
ሸው--፣ ሸ--------ተ
ሸ____ ሸ____ ት___
ሸ-ዓ-፣ ሸ-ን-፣ ት-ዓ-
----------------
ሸውዓተ፣ ሸሞንተ፣ ትሽዓተ
0
she-i-a-e፣-s---o---e- -i-hi-ate
s_________ s_________ t________
s-e-i-a-e- s-e-o-i-e- t-s-i-a-e
-------------------------------
shewi‘ate፣ shemonite፣ tishi‘ate
|
ஏழு,எட்டு,ஒன்பது
ሸውዓተ፣ ሸሞንተ፣ ትሽዓተ
shewi‘ate፣ shemonite፣ tishi‘ate
|
| நான் எண்ணுகிறேன். |
ኣነ ----።
ኣ_ እ____
ኣ- እ-ጽ-።
--------
ኣነ እቖጽር።
0
a-e---̱--ts’---።
a__ i__________
a-e i-̱-o-s-i-i-
----------------
ane iḵ’ots’iri።
|
நான் எண்ணுகிறேன்.
ኣነ እቖጽር።
ane iḵ’ots’iri።
|
| நீ எண்ணுகிறாய். |
ን-ኻ--ቖ-ር።
ን__ ት____
ን-ኻ ት-ጽ-።
---------
ንስኻ ትቖጽር።
0
ni----- ti---ots----።
n_____ t___________
n-s-h-a t-k-’-t-’-r-።
---------------------
nisiẖa tiḵ’ots’iri።
|
நீ எண்ணுகிறாய்.
ንስኻ ትቖጽር።
nisiẖa tiḵ’ots’iri።
|
| அவன் எண்ணுகிறான். |
ንሱ-ይ-ጽ-።
ን_ ይ____
ን- ይ-ጽ-።
--------
ንሱ ይቖጽር።
0
ni-u-yik-----’--i።
n___ y___________
n-s- y-k-’-t-’-r-።
------------------
nisu yiḵ’ots’iri።
|
அவன் எண்ணுகிறான்.
ንሱ ይቖጽር።
nisu yiḵ’ots’iri።
|
| ஒன்று. ஒன்றாவது/முதலாவது. |
ሓ---እቲ-ቀዳ--።
ሓ__ እ_ ቀ____
ሓ-። እ- ቀ-ማ-።
------------
ሓደ። እቲ ቀዳማይ።
0
h-ade----- -’e----yi።
ḥ____ i__ k_________
h-a-e- i-ī k-e-a-a-i-
---------------------
ḥade። itī k’edamayi።
|
ஒன்று. ஒன்றாவது/முதலாவது.
ሓደ። እቲ ቀዳማይ።
ḥade። itī k’edamayi።
|
| இரண்டு. இரண்டாவது. |
ክ-----ቲ--ልኣይ
ክ___ እ_ ካ___
ክ-ተ- እ- ካ-ኣ-
------------
ክልተ። እቲ ካልኣይ
0
kili-e። -tī--a--’--i
k______ i__ k_______
k-l-t-። i-ī k-l-’-y-
--------------------
kilite። itī kali’ayi
|
இரண்டு. இரண்டாவது.
ክልተ። እቲ ካልኣይ
kilite። itī kali’ayi
|
| மூன்று. மூன்றாவது. |
ሰ-ስ---እቲ--ል-ይ።
ሰ____ እ_ ሳ____
ሰ-ስ-። እ- ሳ-ሳ-።
--------------
ሰለስተ። እቲ ሳልሳይ።
0
sel----e።-i-ī----i----።
s________ i__ s________
s-l-s-t-። i-ī s-l-s-y-።
-----------------------
selesite። itī salisayi።
|
மூன்று. மூன்றாவது.
ሰለስተ። እቲ ሳልሳይ።
selesite። itī salisayi።
|
| நான்கு.நான்காவது. |
ኣ-ባዕተ። እ- ራብ-ይ።
ኣ_____ እ_ ራ____
ኣ-ባ-ተ- እ- ራ-ዓ-።
---------------
ኣርባዕተ። እቲ ራብዓይ።
0
ar---‘i--። --- r--i‘---።
a_________ i__ r________
a-i-a-i-e- i-ī r-b-‘-y-።
------------------------
ariba‘ite። itī rabi‘ayi።
|
நான்கு.நான்காவது.
ኣርባዕተ። እቲ ራብዓይ።
ariba‘ite። itī rabi‘ayi።
|
| ஐந்து.ஐந்தாவது. |
ሓ-ሽ-።--- ሓ---።
ሓ____ እ_ ሓ____
ሓ-ሽ-። እ- ሓ-ሻ-።
--------------
ሓሙሽተ። እቲ ሓምሻይ።
0
h-a---h-te። itī--̣ami-ha--።
ḥ_________ i__ ḥ_________
h-a-u-h-t-። i-ī h-a-i-h-y-።
---------------------------
ḥamushite። itī ḥamishayi።
|
ஐந்து.ஐந்தாவது.
ሓሙሽተ። እቲ ሓምሻይ።
ḥamushite። itī ḥamishayi።
|
| ஆறு.ஆறாவது. |
ሽ--ተ---ቲ-ሻ-ሻ-።
ሽ____ እ_ ሻ____
ሽ-ሽ-። እ- ሻ-ሻ-።
--------------
ሽዱሽተ። እቲ ሻዱሻይ።
0
s--du-----። itī sha-u--ay-።
s__________ i__ s__________
s-i-u-h-t-። i-ī s-a-u-h-y-።
---------------------------
shidushite። itī shadushayi።
|
ஆறு.ஆறாவது.
ሽዱሽተ። እቲ ሻዱሻይ።
shidushite። itī shadushayi።
|
| ஏழு.ஏழாவது. |
ሸ---።--- ሻውዓይ።
ሸ____ እ_ ሻ____
ሸ-ዓ-። እ- ሻ-ዓ-።
--------------
ሸውዓተ። እቲ ሻውዓይ።
0
s---i--t-- --ī-sh-w-‘--i።
s_________ i__ s_________
s-e-i-a-e- i-ī s-a-i-a-i-
-------------------------
shewi‘ate። itī shawi‘ayi።
|
ஏழு.ஏழாவது.
ሸውዓተ። እቲ ሻውዓይ።
shewi‘ate። itī shawi‘ayi።
|
| எட்டு. எட்டாவது. |
ሸ---- እቲ----ይ።
ሸ____ እ_ ሻ____
ሸ-ን-። እ- ሻ-ና-።
--------------
ሸሞንተ። እቲ ሻምናይ።
0
s--m----e።-it--sh-min-y-።
s_________ i__ s_________
s-e-o-i-e- i-ī s-a-i-a-i-
-------------------------
shemonite። itī shaminayi።
|
எட்டு. எட்டாவது.
ሸሞንተ። እቲ ሻምናይ።
shemonite። itī shaminayi።
|
| ஒன்பது.ஒன்பதாவது. |
ት-ዓተ--እቲ ታሽ--።
ት____ እ_ ታ____
ት-ዓ-። እ- ታ-ዓ-።
--------------
ትሽዓተ። እቲ ታሽዓይ።
0
t-s------- -t- --shi-a--።
t_________ i__ t_________
t-s-i-a-e- i-ī t-s-i-a-i-
-------------------------
tishi‘ate። itī tashi‘ayi።
|
ஒன்பது.ஒன்பதாவது.
ትሽዓተ። እቲ ታሽዓይ።
tishi‘ate። itī tashi‘ayi።
|