Từ điển nhóm từ và thành ngữ

vi Ở trong bếp   »   ku In the kitchen

19 [Mười chín]

Ở trong bếp

Ở trong bếp

19 [nonzdeh]

In the kitchen

Chọn cách bạn muốn xem bản dịch:   
Việt Kurd (Kurmanji) Chơi Thêm
Bạn có một bộ bếp mới à? Mi--a-a--- -û--e? Mitbaxa te nû ye? M-t-a-a t- n- y-? ----------------- Mitbaxa te nû ye? 0
Hôm nay bạn muốn nấu món gì? T- ---w-zî -r- -- bipij-? Tu dixwazî îro çi bipijê? T- d-x-a-î î-o ç- b-p-j-? ------------------------- Tu dixwazî îro çi bipijê? 0
Bạn nấu bằng điện hay bằng ga? T--bi -e-ran- ---bi-x--- -ipi--nî? Tu bi ceyranê an bi xazê dipijînî? T- b- c-y-a-ê a- b- x-z- d-p-j-n-? ---------------------------------- Tu bi ceyranê an bi xazê dipijînî? 0
Có cần tôi thái hành tây không? E------z-n d-q-ş-rim? Ez pîvazan diqeşêrim? E- p-v-z-n d-q-ş-r-m- --------------------- Ez pîvazan diqeşêrim? 0
Có cần tôi gọt khoai tây không? E--k------n ----şê-im? Ez kartolan diqeşêrim? E- k-r-o-a- d-q-ş-r-m- ---------------------- Ez kartolan diqeşêrim? 0
Có cần tôi rửa rau không? Ez xi--r -i--m? Ez xiyêr bişom? E- x-y-r b-ş-m- --------------- Ez xiyêr bişom? 0
Cốc chén đâu rồi? Îs--- l- k- ne? Îskan li kû ne? Î-k-n l- k- n-? --------------- Îskan li kû ne? 0
Bát đĩa ở đâu? T-b---l--k--ne? Tebax li kû ne? T-b-x l- k- n-? --------------- Tebax li kû ne? 0
Thìa dĩa ở đâu? Ç--t--------çî-li-k- -e? Çartil û kevçî li kû ne? Ç-r-i- û k-v-î l- k- n-? ------------------------ Çartil û kevçî li kû ne? 0
Bạn có đồ mở hộp không? V-kiroka-te--- --n----ey-- he--? Vekiroka te ye konserveyan heye? V-k-r-k- t- y- k-n-e-v-y-n h-y-? -------------------------------- Vekiroka te ye konserveyan heye? 0
Bạn có đồ mở chai không? Vekir--a--- y---û---a- -ey-? Vekiroka te ye şûşeyan heye? V-k-r-k- t- y- ş-ş-y-n h-y-? ---------------------------- Vekiroka te ye şûşeyan heye? 0
Bạn có đồ mở nút bần không? V---roka te-y- -ar---- h-ye? Vekiroka te ye kariyan heye? V-k-r-k- t- y- k-r-y-n h-y-? ---------------------------- Vekiroka te ye kariyan heye? 0
Bạn nấu xúp ở trong nồi này à? Tu-yê şorbê d--vê-qûş-a---ê d- -----î-î? Tu yê şorbê di vê qûşxaneyê de bipêjînî? T- y- ş-r-ê d- v- q-ş-a-e-ê d- b-p-j-n-? ---------------------------------------- Tu yê şorbê di vê qûşxaneyê de bipêjînî? 0
Bạn rán / chiên cá ở trong chảo này à? Tu -----s- -i vê--iq-l----e-so--bikî? Tu yê masî di vê miqilkê de sor bikî? T- y- m-s- d- v- m-q-l-ê d- s-r b-k-? ------------------------------------- Tu yê masî di vê miqilkê de sor bikî? 0
Bạn nướng rau ở trên lò này à? T- -ê -ew-- di-v--i-xa-ê d- ----? Tu yê zewze di vê izxarê de çêkî? T- y- z-w-e d- v- i-x-r- d- ç-k-? --------------------------------- Tu yê zewze di vê izxarê de çêkî? 0
Tôi dọn / bầy bàn ăn. E- ma-- amade ---im. Ez masê amade dikim. E- m-s- a-a-e d-k-m- -------------------- Ez masê amade dikim. 0
Đây là những con dao, dĩa và thìa. K-r--çar-i--- ke-ç- -------i-. Kêr, çartil û kevçî li vir in. K-r- ç-r-i- û k-v-î l- v-r i-. ------------------------------ Kêr, çartil û kevçî li vir in. 0
Đây là những cái cốc / ly, đĩa và khăn ăn. Î-k---, -eba-------ik-l----r --. Îskan , tebax û paçik li vir in. Î-k-n , t-b-x û p-ç-k l- v-r i-. -------------------------------- Îskan , tebax û paçik li vir in. 0

Học và cách học

Nếu ai đó không tiến bộ nhiều trong học tập, có thể họ đang học sai cách. Tức là họ không học theo một cách phù hợp với ‘cách’ của họ. Có bốn phong cách học tập nói chung được công nhận. Những phong cách học tập này có liên quan đến các cơ quan cảm giác. Có các kiểu học bằng thính giác, thị giác, giao tiếp, và động lực. Loại thính giác học tốt nhất qua những gì họ nghe thấy. Ví dụ, họ có thể nhớ rất tốt những giai điệu. Khi học, họ đọc thầm; họ đọc to từ vựng. Người học loại này thường hay độc thoại. Đĩa CD hoặc các bài giảng về chủ đề có ích cho anh ta. Loại thị giác học tốt nhất qua những gì anh ta thấy. Đối với anh ta, điều quan trọng là đọc thông tin. Anh ta ghi chú rất nhiều trong khi học. Anh ta cũng thích học bằng hình ảnh, bảng biểu và thẻ. Cách học này thường đọc nhiều, nằm mơ và có màu sắc. Họ học tốt nhất trong một môi trường thân thiện. Loại học giao tiếp thích trò chuyện và thảo luận hơn. Họ cần sự tương tác, hoặc đối thoại với người khác. Họ hỏi rất nhiều câu hỏi trong lớp học và học tốt theo nhóm. Loại motoric thường học thông qua hành động. Họ thích phương pháp ‘vừa học vừa làm’ và muốn thử tất cả mọi thứ. Họ thích vận động cơ thể hoặc nhai kẹo cao su khi học. Họ không thích các lý thuyết, nhưng thích các thí nghiệm. Điều quan trọng cần lưu ý là hầu như tất cả mọi người đều kết hợp các cách học trên. Vì vậy, không có ai chỉ có một phong cách duy nhất. Đó là lý do tại sao chúng ta học tốt nhất khi chúng ta vận dụng tất cả các giác quan của mình. Khi đó, não của chúng ta được kích hoạt bằng nhiều cách và lưu trữ nội dung mới hiệu quả. Đọc, thảo luận và lắng nghe những từ vựng! Và sau đó hãy tập thể thao!