Разговорник

ad Наречие   »   uk Прислівники

100 [шъэ]

Наречие

Наречие

100 [сто]

100 [sto]

Прислівники

[Pryslivnyky]

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ украинский Играть в более
зэгорэм – джыри зыкIи вж- од----а- - -е--і---и вже один раз – ще ніколи в-е о-и- р-з – щ- н-к-л- ------------------------ вже один раз – ще ніколи 0
vz-e o-y- ----–-s---e--i-o-y vzhe odyn raz – shche nikoly v-h- o-y- r-z – s-c-e n-k-l- ---------------------------- vzhe odyn raz – shche nikoly
Берлин зэгорэм ущыIагъа? Ви-вж- бу-- ---ерлі-і? Ви вже були в Берліні? В- в-е б-л- в Б-р-і-і- ---------------------- Ви вже були в Берліні? 0
Vy--z-- bu-- v --r--n-? Vy vzhe buly v Berlini? V- v-h- b-l- v B-r-i-i- ----------------------- Vy vzhe buly v Berlini?
Хьау, джыри зыкIи сыщыIагъэп. Ні,--е-н---л-. Ні, ще ніколи. Н-, щ- н-к-л-. -------------- Ні, ще ніколи. 0
N-, -h-he-n-ko--. Ni, shche nikoly. N-, s-c-e n-k-l-. ----------------- Ni, shche nikoly.
зыгор – зи Х-о-н--уд- - н---о Хто-небудь – ніхто Х-о-н-б-д- – н-х-о ------------------ Хто-небудь – ніхто 0
Kh---n-b-dʹ –--i--to Khto-nebudʹ – nikhto K-t---e-u-ʹ – n-k-t- -------------------- Khto-nebudʹ – nikhto
Зыгорэ мыхэмэ ащыщ ошIа? Ви--наєт--т-т к-го--е-у-ь? Ви знаєте тут кого-небудь? В- з-а-т- т-т к-г---е-у-ь- -------------------------- Ви знаєте тут кого-небудь? 0
V- -na-ete-t-t---h----b--ʹ? Vy znayete tut koho-nebudʹ? V- z-a-e-e t-t k-h---e-u-ʹ- --------------------------- Vy znayete tut koho-nebudʹ?
Хьау, мыхэмэ ащыщ зи сшIэрэп. Н-,-я -- --аю т-т-н-ко--. Ні, я не знаю тут нікого. Н-, я н- з-а- т-т н-к-г-. ------------------------- Ні, я не знаю тут нікого. 0
N-- ----- --a-- t-----k---. Ni, ya ne znayu tut nikoho. N-, y- n- z-a-u t-t n-k-h-. --------------------------- Ni, ya ne znayu tut nikoho.
джыри – ащ нахьрэ ще-– -і-ьше -і ще – більше ні щ- – б-л-ш- н- -------------- ще – більше ні 0
shc-e - bilʹ-he-ni shche – bilʹshe ni s-c-e – b-l-s-e n- ------------------ shche – bilʹshe ni
Мыщ джыри бэрэ ущыIэщта? Ви ту- щ---ад--го -а--ша---с-? Ви тут ще надовго залишаєтеся? В- т-т щ- н-д-в-о з-л-ш-є-е-я- ------------------------------ Ви тут ще надовго залишаєтеся? 0
Vy--ut -h----na-o--o----y---y--esy-? Vy tut shche nadovho zalyshayetesya? V- t-t s-c-e n-d-v-o z-l-s-a-e-e-y-? ------------------------------------ Vy tut shche nadovho zalyshayetesya?
Хьау, мыщ ащ нахьрэ сыщыIэщтэп. Н-- я з-л----с--не--до-г-. Ні, я залишаюся ненадовго. Н-, я з-л-ш-ю-я н-н-д-в-о- -------------------------- Ні, я залишаюся ненадовго. 0
N-- -a -alys-ay-s-- --n-d----. Ni, ya zalyshayusya nenadovho. N-, y- z-l-s-a-u-y- n-n-d-v-o- ------------------------------ Ni, ya zalyshayusya nenadovho.
джыри зыгорэ – ащ нахь зи (зыми) ще -----– бі-ьш- ні-о-о ще щось – більше нічого щ- щ-с- – б-л-ш- н-ч-г- ----------------------- ще щось – більше нічого 0
s-che--hc-osʹ-– -ilʹ--e -i---ho shche shchosʹ – bilʹshe nichoho s-c-e s-c-o-ʹ – b-l-s-e n-c-o-o ------------------------------- shche shchosʹ – bilʹshe nichoho
Джыри зыгорэм уешъо пшIоигъуа? Хо-ете-щ----сь--и-ит-? Хочете ще щось випити? Х-ч-т- щ- щ-с- в-п-т-? ---------------------- Хочете ще щось випити? 0
Kho-h-t----che --c-o-ʹ -y--t-? Khochete shche shchosʹ vypyty? K-o-h-t- s-c-e s-c-o-ʹ v-p-t-? ------------------------------ Khochete shche shchosʹ vypyty?
Хьау, ащ нахь зыми сыфаеп. Н-, я -е --чу б--ь-е н--о--. Ні, я не хочу більше нічого. Н-, я н- х-ч- б-л-ш- н-ч-г-. ---------------------------- Ні, я не хочу більше нічого. 0
Ni- -a n- k-och- -ilʹ-he -i----o. Ni, ya ne khochu bilʹshe nichoho. N-, y- n- k-o-h- b-l-s-e n-c-o-o- --------------------------------- Ni, ya ne khochu bilʹshe nichoho.
зыгорэ – джыри зи (зыпари) вже щ----- ---ні--го вже щось – ще нічого в-е щ-с- – щ- н-ч-г- -------------------- вже щось – ще нічого 0
vzhe---ch-sʹ - --c-- nic-oho vzhe shchosʹ – shche nichoho v-h- s-c-o-ʹ – s-c-e n-c-o-o ---------------------------- vzhe shchosʹ – shche nichoho
Зыгорэ шъушхыгъаха? Ви вже--ось з-їл-? Ви вже щось з’їли? В- в-е щ-с- з-ї-и- ------------------ Ви вже щось з’їли? 0
Vy--zhe--h--o----ʺï--? Vy vzhe shchosʹ zʺi-ly? V- v-h- s-c-o-ʹ z-i-l-? ----------------------- Vy vzhe shchosʹ zʺïly?
Хьау, сэ джыри зыпари сшхыгъэп. Н---я-щ- -і-о----е--в-/ -ла. Ні, я ще нічого не їв / їла. Н-, я щ- н-ч-г- н- ї- / ї-а- ---------------------------- Ні, я ще нічого не їв / їла. 0
N---ya--h-------hoh- ne-i---- -̈la. Ni, ya shche nichoho ne i-v / i-la. N-, y- s-c-e n-c-o-o n- i-v / i-l-. ----------------------------------- Ni, ya shche nichoho ne ïv / ïla.
джыри зыгорэ – ащ нахьэу зи (зыпари) щ---т---е--д- - біл--- н-х-о ще хто-небудь – більше ніхто щ- х-о-н-б-д- – б-л-ш- н-х-о ---------------------------- ще хто-небудь – більше ніхто 0
s-----k--o-nebu-ʹ – bilʹsh- nikh-o shche khto-nebudʹ – bilʹshe nikhto s-c-e k-t---e-u-ʹ – b-l-s-e n-k-t- ---------------------------------- shche khto-nebudʹ – bilʹshe nikhto
Джыри зыгорэ кофе фая? Б-жа---е хто--е--дь----и? Бажає ще хто-небудь кави? Б-ж-є щ- х-о-н-б-д- к-в-? ------------------------- Бажає ще хто-небудь кави? 0
B----ye--h-h---ht---------k---? Bazhaye shche khto-nebudʹ kavy? B-z-a-e s-c-e k-t---e-u-ʹ k-v-? ------------------------------- Bazhaye shche khto-nebudʹ kavy?
Хьау, ащ нахьэу зи. Н-,-б--ьше-н-хто. Ні, більше ніхто. Н-, б-л-ш- н-х-о- ----------------- Ні, більше ніхто. 0
N-----l-----ni-ht-. Ni, bilʹshe nikhto. N-, b-l-s-e n-k-t-. ------------------- Ni, bilʹshe nikhto.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -