Fraseboek

af Lande en tale   »   te దేశాలు మరియు భాషలు

5 [vyf]

Lande en tale

Lande en tale

5 [ఐదు]

5 [Aidu]

దేశాలు మరియు భాషలు

[Dēśālu mariyu bhāṣalu]

Kies hoe jy die vertaling wil sien:   
Afrikaans Teloegoe Speel Meer
John kom van Londen (af). జ-న్-లండన్-నుండి--చ్చ-డు జ-న- ల-డన- న--డ- వచ-చ-డ- జ-న- ల-డ-్ న-ం-ి వ-్-ా-ు ------------------------ జాన్ లండన్ నుండి వచ్చాడు 0
Jān --ṇ--n-n-----v-c--ḍu Jān laṇḍan nuṇḍi vaccāḍu J-n l-ṇ-a- n-ṇ-i v-c-ā-u ------------------------ Jān laṇḍan nuṇḍi vaccāḍu
Londen is in Groot-Brittanje. లం-----్రే-్ బ్-ి-న్ -ో --ది ల-డన- గ-ర-ట- బ-ర-టన- ల- ఉ-ద- ల-డ-్ గ-ర-ట- బ-ర-ట-్ ల- ఉ-ద- ---------------------------- లండన్ గ్రేట్ బ్రిటన్ లో ఉంది 0
L--ḍ-n----ṭ br--a--lō undi Laṇḍan grēṭ briṭan lō undi L-ṇ-a- g-ē- b-i-a- l- u-d- -------------------------- Laṇḍan grēṭ briṭan lō undi
Hy praat Engels. అత-ు ఇంగ--ీష- ---్-ాడుత-డు అతన- ఇ-గ-ల-ష- మ-ట-ల-డ-త-డ- అ-న- ఇ-గ-ల-ష- మ-ట-ల-డ-త-డ- -------------------------- అతను ఇంగ్లీషు మాట్లాడుతాడు 0
A-a---iṅ-l-ṣu -ā---ḍutāḍu Atanu iṅglīṣu māṭlāḍutāḍu A-a-u i-g-ī-u m-ṭ-ā-u-ā-u ------------------------- Atanu iṅglīṣu māṭlāḍutāḍu
Maria kom van Madrid (af). మ---ా -------- -ు-----చ-చ-ంది మర-య- మ-డ-ర-డ- న--డ- వచ-చ--ద- మ-ి-ా మ-డ-ర-డ- న-ం-ి వ-్-ి-ద- ----------------------------- మరియా మాడ్రిడ్ నుండి వచ్చింది 0
M--i-- -ā---ḍ --ṇḍ--v--c-ndi Mariyā māḍriḍ nuṇḍi vaccindi M-r-y- m-ḍ-i- n-ṇ-i v-c-i-d- ---------------------------- Mariyā māḍriḍ nuṇḍi vaccindi
Madrid is in Spanje. మ--్--డ---్---ిన్------ది మ-డ-ర-డ- స-ప-య-న- ల- ఉ-ద- మ-డ-ర-డ- స-ప-య-న- ల- ఉ-ద- ------------------------- మాడ్రిడ్ స్పెయిన్ లో ఉంది 0
M---iḍ--pey-n----un-i Māḍriḍ speyin lō undi M-ḍ-i- s-e-i- l- u-d- --------------------- Māḍriḍ speyin lō undi
Sy praat Spaans. ఆ-- స-ప-న-ష్ -ాట--------ది ఆమ- స-ప-న-ష- మ-ట-ల-డ-త--ద- ఆ-ె స-ప-న-ష- మ-ట-ల-డ-త-ం-ి -------------------------- ఆమె స్పానిష్ మాట్లాడుతుంది 0
Āme -----ṣ mā--ā----n-i Āme spāniṣ māṭlāḍutundi Ā-e s-ā-i- m-ṭ-ā-u-u-d- ----------------------- Āme spāniṣ māṭlāḍutundi
Peter en Martha kom van Berlyn (af). పీట-- మ---ు -ా--థా-బ---ిన్-న-ం---వచ-చా-ు ప-టర- మర-య- మ-ర-థ- బర-ల-న- న--డ- వచ-చ-ర- ప-ట-్ మ-ి-ు మ-ర-థ- బ-్-ి-్ న-ం-ి వ-్-ా-ు ---------------------------------------- పీటర్ మరియు మార్థా బర్లిన్ నుండి వచ్చారు 0
Pīṭ---mariyu -ā-th--b----n--u-ḍ--v---āru Pīṭar mariyu mārthā barlin nuṇḍi vaccāru P-ṭ-r m-r-y- m-r-h- b-r-i- n-ṇ-i v-c-ā-u ---------------------------------------- Pīṭar mariyu mārthā barlin nuṇḍi vaccāru
Berlyn is in Duitsland. బ---ిన్----మన- లో ఉంది బర-ల-న- జర-మన- ల- ఉ-ద- బ-్-ి-్ జ-్-న- ల- ఉ-ద- ---------------------- బర్లిన్ జర్మని లో ఉంది 0
B-r-i--j-r------ō un-i Barlin jarmani lō undi B-r-i- j-r-a-i l- u-d- ---------------------- Barlin jarmani lō undi
Praat julle albei Duits? మ---ద్దర--జర--న- మ-ట-----ల-ా? మ-ర-ద-దర- జర-మన- మ-ట-ల-డగలర-? మ-ర-ద-ద-ూ జ-్-న- మ-ట-ల-డ-ల-ా- ----------------------------- మీరిద్దరూ జర్మన్ మాట్లాడగలరా? 0
Mīriddarū ----a- māṭ-āḍa-al-rā? Mīriddarū jarman māṭlāḍagalarā? M-r-d-a-ū j-r-a- m-ṭ-ā-a-a-a-ā- ------------------------------- Mīriddarū jarman māṭlāḍagalarā?
Londen is ’n hoofstad. ల-డ-్ --్-----క ద-- ర--ధ--ి ల-డన- పట-టణ- ఒక ద-శ ర-జధ-న- ల-డ-్ ప-్-ణ- ఒ- ద-శ ర-జ-ా-ి --------------------------- లండన్ పట్టణం ఒక దేశ రాజధాని 0
Laṇḍ-n p--ṭ-ṇa--o------a r-j-dhāni Laṇḍan paṭṭaṇaṁ oka dēśa rājadhāni L-ṇ-a- p-ṭ-a-a- o-a d-ś- r-j-d-ā-i ---------------------------------- Laṇḍan paṭṭaṇaṁ oka dēśa rājadhāni
Madrid en Berlyn is ook hoofstede. మాడ్రిడ్----య- బర్ల--్ --్--ాలు--ూ---ద---ర--ధా---ే మ-డ-ర-డ- మర-య- బర-ల-న- పట-టణ-ల- క-డ- ద-శ ర-జధ-న-ల- మ-డ-ర-డ- మ-ి-ు బ-్-ి-్ ప-్-ణ-ల- క-డ- ద-శ ర-జ-ా-ు-ే -------------------------------------------------- మాడ్రిడ్ మరియు బర్లిన్ పట్టణాలు కూడా దేశ రాజధానులే 0
M--ri- -ar-y- ---li- pa---ṇā-u--ū-ā dēśa -āj--hān--ē Māḍriḍ mariyu barlin paṭṭaṇālu kūḍā dēśa rājadhānulē M-ḍ-i- m-r-y- b-r-i- p-ṭ-a-ā-u k-ḍ- d-ś- r-j-d-ā-u-ē ---------------------------------------------------- Māḍriḍ mariyu barlin paṭṭaṇālu kūḍā dēśa rājadhānulē
Hoofstede is groot en lawaaierig. దేశ -ాజధ--ులై--ప-్--ాల--పె--దవిగ- మ---- సంద--గ- -ంటా-ి ద-శ ర-జధ-న-ల-న పట-టణ-ల- ప-ద-దవ-గ- మర-య- స-దడ-గ- ఉ-ట-య- ద-శ ర-జ-ా-ు-ై- ప-్-ణ-ల- ప-ద-ద-ి-ా మ-ి-ు స-ద-ి-ా ఉ-ట-య- ------------------------------------------------------ దేశ రాజధానులైన పట్టణాలు పెద్దవిగా మరియు సందడిగా ఉంటాయి 0
D--a-r-jadh-n---ina paṭ-a--lu --dd--i-ā m--iy-----d-ḍi-- uṇṭāyi Dēśa rājadhānulaina paṭṭaṇālu peddavigā mariyu sandaḍigā uṇṭāyi D-ś- r-j-d-ā-u-a-n- p-ṭ-a-ā-u p-d-a-i-ā m-r-y- s-n-a-i-ā u-ṭ-y- --------------------------------------------------------------- Dēśa rājadhānulaina paṭṭaṇālu peddavigā mariyu sandaḍigā uṇṭāyi
Frankryk is in Europa. ఫ-ర-ంస---ూ---్ -- -ం-ి ఫ-ర--స- య-ర-ప- ల- ఉ-ద- ఫ-ర-ం-్ య-ర-ప- ల- ఉ-ద- ---------------------- ఫ్రాంస్ యూరోప్ లో ఉంది 0
Phr--- -ūrō- -- -ndi Phrāns yūrōp lō undi P-r-n- y-r-p l- u-d- -------------------- Phrāns yūrōp lō undi
Egipte is in Afrika. ఈ----ట- ---ర-క- -ో ---ి ఈజ-ప-ట- ఆఫ-ర-క- ల- ఉ-ద- ఈ-ి-్-ు ఆ-్-ి-ా ల- ఉ-ద- ----------------------- ఈజిప్టు ఆఫ్రికా లో ఉంది 0
Īji-----p--ik- lō u--i Ījipṭu āphrikā lō undi Ī-i-ṭ- ā-h-i-ā l- u-d- ---------------------- Ījipṭu āphrikā lō undi
Japan is in Asië. జ---్----యా-ల- ఉ--ి జప-న- ఆస-య- ల- ఉ-ద- జ-ా-్ ఆ-ి-ా ల- ఉ-ద- ------------------- జపాన్ ఆసియా లో ఉంది 0
J-pān ās-yā----u-di Japān āsiyā lō undi J-p-n ā-i-ā l- u-d- ------------------- Japān āsiyā lō undi
Kanada is in Noord-Amerika. క-నడ------- ----ి---లో -ం-ి క-నడ- ఉత-తర అమ-ర-క- ల- ఉ-ద- క-న-ా ఉ-్-ర అ-ె-ి-ా ల- ఉ-ద- --------------------------- కెనడా ఉత్తర అమెరికా లో ఉంది 0
K--aḍ- utt--- ---r--ā ---un-i Kenaḍā uttara amerikā lō undi K-n-ḍ- u-t-r- a-e-i-ā l- u-d- ----------------------------- Kenaḍā uttara amerikā lō undi
Panama is in Sentraal-Amerika. పన-మా-మధ-య అ-ెరికా లో---ది పన-మ- మధ-య అమ-ర-క- ల- ఉ-ద- ప-ా-ా మ-్- అ-ె-ి-ా ల- ఉ-ద- -------------------------- పనామా మధ్య అమెరికా లో ఉంది 0
P-nā-ā ma---a--m--ik- lō-un-i Panāmā madhya amerikā lō undi P-n-m- m-d-y- a-e-i-ā l- u-d- ----------------------------- Panāmā madhya amerikā lō undi
Brasilië is in Suid-Amerika. బ-రజి-్ --్షిణ అమెర--ా-లో -ం-ి బ-రజ-ల- దక-ష-ణ అమ-ర-క- ల- ఉ-ద- బ-ర-ి-్ ద-్-ి- అ-ె-ి-ా ల- ఉ-ద- ------------------------------ బ్రజిల్ దక్షిణ అమెరికా లో ఉంది 0
Bra-il-d------ a-e-----lō-un-i Brajil dakṣiṇa amerikā lō undi B-a-i- d-k-i-a a-e-i-ā l- u-d- ------------------------------ Brajil dakṣiṇa amerikā lō undi

Tale en dialekte

Daar is wêreldwyd 6 000 tot 7 000 verskillende tale. Die getal dialekte is natuurlik baie hoër. Maar wat is die verskil tussen ’n taal en ’n dialek? Dialekte het altyd ’n duidelike gelokaliseerde toon. Hulle behoort tot variëteite in streektale. Dit beteken dialekte is ’n taalvorm met die kleinste reikwydte. Die algemene reël is dat dialekte net gepraat en nie geskryf word nie. Hulle vorm hul eie taalsisteem. En hulle volg hul eie reëls. Elke taal kan teoreties verskeie dialekte hê. Alle dialekte val onder ’n land se standaardtaal. Almal in die land kan die standaardtaal verstaan. Mense wat verskillende dialekte praat, kan daarin met mekaar kommunikeer. Byna alle dialekte word minder belangrik. In stede hoor jy byna glad nie meer dialekte nie. Die standaardtaal word gewoonlik ook by die werk gepraat. Daarom word dit dikwels gesê dat dialeksprekers eenvoudig en onopgevoed is. En tog kom hulle op alle sosiale vlakke voor. Dialeksprekers is dus nie minder intelligent as ander mense nie. Inteendeel! Mense wat ’n dialek praat, het baie voordele. Soos in ’n taalkursus. Dialeksprekers weet daar is verskillende taalkundige vorms. En hulle het geleer om vinnig van taalkundige vorm te verwissel. Daarom het dialeksprekers ’n beter bevoegdheid vir variasie. Hulle kan aanvoel watter taalstyle by ’n bepaalde situasie pas. Dis selfs wetenskaplik bewys. Wees dapper en gebruik dialek – dis die moeite werd!