Fraseboek

af In die disko   »   ca A la discoteca

46 [ses en veertig]

In die disko

In die disko

46 [quaranta-sis]

A la discoteca

Kies hoe jy die vertaling wil sien:   
Afrikaans Katalaans Speel Meer
Is die stoel oop? És lliur--a-ues- --i-n-? És lliure aquest seient? É- l-i-r- a-u-s- s-i-n-? ------------------------ És lliure aquest seient? 0
Mag ek hier sit? P-- seur---l t-u-costa-? Puc seure al teu costat? P-c s-u-e a- t-u c-s-a-? ------------------------ Puc seure al teu costat? 0
Graag. Ben--egu-. Ben segur. B-n s-g-r- ---------- Ben segur. 0
Wat dink u van die musiek? C-m---o-- l--músi--? Com troba la música? C-m t-o-a l- m-s-c-? -------------------- Com troba la música? 0
’n Bietjie te hard. U---mi-a ma----f---a. Una mica massa forta. U-a m-c- m-s-a f-r-a- --------------------- Una mica massa forta. 0
Maar die groep speel heel goed. Ar----, -a--an-a----- -o-t---. Ara bé, la banda toca molt bé. A-a b-, l- b-n-a t-c- m-l- b-. ------------------------------ Ara bé, la banda toca molt bé. 0
Kom u gereeld hiernatoe? V-----int-aqu- v--t-? Ve sovint aquí vostè? V- s-v-n- a-u- v-s-è- --------------------- Ve sovint aquí vostè? 0
Nee, dit is die eerste keer. No- és-l- ---me-a----ad-. No, és la primera vegada. N-, é- l- p-i-e-a v-g-d-. ------------------------- No, és la primera vegada. 0
Ek was nog nooit tevore hier nie. En--ra n--h--h-vi---ingut. Encara no hi havia vingut. E-c-r- n- h- h-v-a v-n-u-. -------------------------- Encara no hi havia vingut. 0
Dans u? V-l b-llar? Vol ballar? V-l b-l-a-? ----------- Vol ballar? 0
Miskien later. M-s-ta-----ot--r. Més tard, potser. M-s t-r-, p-t-e-. ----------------- Més tard, potser. 0
Ek kan nie so goed dans nie. No s--ball-r -a----b-. No sé ballar gaire bé. N- s- b-l-a- g-i-e b-. ---------------------- No sé ballar gaire bé. 0
Dit is heel maklik. És m--t ---i-. És molt fàcil. É- m-l- f-c-l- -------------- És molt fàcil. 0
Ek sal u wys. Li-p----n--n--r. Li puc ensenyar. L- p-c e-s-n-a-. ---------------- Li puc ensenyar. 0
Nee, liewer ’n ander keer. N-- -illo--una alt-- -i-. No, millor una altra dia. N-, m-l-o- u-a a-t-a d-a- ------------------------- No, millor una altra dia. 0
Wag u vir iemand? E--à-e-p------a-g-? Està esperant algú? E-t- e-p-r-n- a-g-? ------------------- Està esperant algú? 0
Ja, vir my kêrel. Sí, ---me--amic --xicot. Sí, el meu amic / xicot. S-, e- m-u a-i- / x-c-t- ------------------------ Sí, el meu amic / xicot. 0
Daar kom hy nou! J-----a--i-a-d--ll---l-fo-s! Ja hi arriba d’allà al fons! J- h- a-r-b- d-a-l- a- f-n-! ---------------------------- Ja hi arriba d’allà al fons! 0

Gene beïnvloed taal

Watter taal ons praat, hang van ons herkoms af. Maar ons gene is ook vir ons taal verantwoordelik. Dit was die gevolgtrekking van Skotse navorsers. Hulle het ondersoek hoe Engels van Chinees verskil. So het hulle ontdek dat gene ook ’n rol speel. Want gene beïnvloed die ontwikkeling van ons brein. Dit wil sê hulle gee vorm aan ons breinstrukture. Ons vermoë om tale te leer word daardeur bepaal. Variante van twee gene is hierin deurslaggewend. As ’n spesifieke variant skaars is, ontwikkel toontale. Toontale word dus deur mense sonder die geenvariante gepraat. In toontale word die betekenis van woorde deur die toonhoogte bepaal. Chinees word byvoorbeeld by toontale ingesluit. As dié geenvariant egter oorheers, ontwikkel ander tale. Engels is nie ’n toontaal nie. Die variante van dié geen is nie eweredig versprei nie. Dit beteken hulle kom met wisselende herhaling in die wêreld voor. Maar tale oorleef slegs as hulle oorgedra word. Om dié rede moet kinders die taal van hul ouers kan naboots. Hulle moet die taal dus goed kan leer. Slegs dan sal dit van geslag tot geslag oorgedra word. Die ouer geenvariant is die een wat toontale bevorder. Daar was waarskynlik in die verlede meer toontale as nou. Maar ’n mens moenie die genetiese komponente oorskat nie. Hulle kan net help om die ontwikkeling van tale te verklaar. Maar daar is nie ’n geen vir Engels of ’n geen vir Chinees nie. Enigiemand kan enige taal leer. Jy het nie daarvoor gene nodig nie, maar eerder net nuuskierigheid en dissipline!