Θέ----α---ω στ----βλ--π-λ--ο.
Θέλω να πάω στο βιβλιοπωλείο.
Θ-λ- ν- π-ω σ-ο β-β-ι-π-λ-ί-.
-----------------------------
Θέλω να πάω στο βιβλιοπωλείο. 0 Th--- na pá--sto-b----op---í-.Thélō na páō sto bibliopōleío.T-é-ō n- p-ō s-o b-b-i-p-l-í-.------------------------------Thélō na páō sto bibliopōleío.
Θέ-- -α πά--στο--ερί-τ-ρ-.
Θέλω να πάω στο περίπτερο.
Θ-λ- ν- π-ω σ-ο π-ρ-π-ε-ο-
--------------------------
Θέλω να πάω στο περίπτερο. 0 Thélō--a-páō--t- -er-pt-ro.Thélō na páō sto períptero.T-é-ō n- p-ō s-o p-r-p-e-o----------------------------Thélō na páō sto períptero.
Θ----να π-ω--τη-β-β----ή-- -ι--να-δ-νεισ-- ------β-ίο.
Θέλω να πάω στη βιβλιοθήκη για να δανειστώ ένα βιβλίο.
Θ-λ- ν- π-ω σ-η β-β-ι-θ-κ- γ-α ν- δ-ν-ι-τ- έ-α β-β-ί-.
------------------------------------------------------
Θέλω να πάω στη βιβλιοθήκη για να δανειστώ ένα βιβλίο. 0 T-él- na-p-- st- -iblio--ḗ-ē -i- -----n---tṓ--n- bib---.Thélō na páō stē bibliothḗkē gia na daneistṓ éna biblío.T-é-ō n- p-ō s-ē b-b-i-t-ḗ-ē g-a n- d-n-i-t- é-a b-b-í-.--------------------------------------------------------Thélō na páō stē bibliothḗkē gia na daneistṓ éna biblío.
আরও ভাষা
একটি পতাকা ক্লিক করুন!
আমি একটা বই ধার করতে লাইব্রেরীতে যেতে চাই ৷
Θέλω να πάω στη βιβλιοθήκη για να δανειστώ ένα βιβλίο.
Thélō na páō stē bibliothḗkē gia na daneistṓ éna biblío.
Θέλω--- πά- -το-β----οπ-λ-ίο --- ν- α-ορ--- -να --βλίο.
Θέλω να πάω στο βιβλιοπωλείο για να αγοράσω ένα βιβλίο.
Θ-λ- ν- π-ω σ-ο β-β-ι-π-λ-ί- γ-α ν- α-ο-ά-ω έ-α β-β-ί-.
-------------------------------------------------------
Θέλω να πάω στο βιβλιοπωλείο για να αγοράσω ένα βιβλίο. 0 Thélō -----ō-s-o -ib--opō-e-o g-a-n- --or-sō --- bi-l--.Thélō na páō sto bibliopōleío gia na agorásō éna biblío.T-é-ō n- p-ō s-o b-b-i-p-l-í- g-a n- a-o-á-ō é-a b-b-í-.--------------------------------------------------------Thélō na páō sto bibliopōleío gia na agorásō éna biblío.
আরও ভাষা
একটি পতাকা ক্লিক করুন!
আমি একটা বই কিনতে বইয়ের দোকানে যেতে চাই ৷
Θέλω να πάω στο βιβλιοπωλείο για να αγοράσω ένα βιβλίο.
Thélō na páō sto bibliopōleío gia na agorásō éna biblío.
আমি একটা খবরের কাগজ কিনতে খবরের কাগজের দোকানে যেতে চাই ৷
Θ-λω--α -ά- --- πε-ί--ε-----α -α---ορ--- μία -φ-μερί--.
Θέλω να πάω στο περίπτερο για να αγοράσω μία εφημερίδα.
Θ-λ- ν- π-ω σ-ο π-ρ-π-ε-ο γ-α ν- α-ο-ά-ω μ-α ε-η-ε-ί-α-
-------------------------------------------------------
Θέλω να πάω στο περίπτερο για να αγοράσω μία εφημερίδα. 0 Thél- n--p-ō--t---e--pte-- --a-n--agorás- ---------er---.Thélō na páō sto períptero gia na agorásō mía ephēmerída.T-é-ō n- p-ō s-o p-r-p-e-o g-a n- a-o-á-ō m-a e-h-m-r-d-.---------------------------------------------------------Thélō na páō sto períptero gia na agorásō mía ephēmerída.
আরও ভাষা
একটি পতাকা ক্লিক করুন!
আমি একটা খবরের কাগজ কিনতে খবরের কাগজের দোকানে যেতে চাই ৷
Θέλω να πάω στο περίπτερο για να αγοράσω μία εφημερίδα.
Thélō na páō sto períptero gia na agorásō mía ephēmerída.
Θ----ν- πά- σ---σο---ρ μάρ-ε-.
Θέλω να πάω στο σούπερ μάρκετ.
Θ-λ- ν- π-ω σ-ο σ-ύ-ε- μ-ρ-ε-.
------------------------------
Θέλω να πάω στο σούπερ μάρκετ. 0 Th--ō----páō sto -o-per-m-r--t.Thélō na páō sto soúper márket.T-é-ō n- p-ō s-o s-ú-e- m-r-e-.-------------------------------Thélō na páō sto soúper márket.
Θ--- να -γ-ράσ---ρ-ύ-α-κα--λαχ-νικ-.
Θέλω να αγοράσω φρούτα και λαχανικά.
Θ-λ- ν- α-ο-ά-ω φ-ο-τ- κ-ι λ-χ-ν-κ-.
------------------------------------
Θέλω να αγοράσω φρούτα και λαχανικά. 0 T-él- -a-a--rá-ō--h--ú-a---i -ac-ani--.Thélō na agorásō phroúta kai lachaniká.T-é-ō n- a-o-á-ō p-r-ú-a k-i l-c-a-i-á----------------------------------------Thélō na agorásō phroúta kai lachaniká.
Θέλ- ν- -γορ-σ--ψω-ά-ια και ψ--ί.
Θέλω να αγοράσω ψωμάκια και ψωμί.
Θ-λ- ν- α-ο-ά-ω ψ-μ-κ-α κ-ι ψ-μ-.
---------------------------------
Θέλω να αγοράσω ψωμάκια και ψωμί. 0 T-élō----ag-rásō-ps-má--a --i-p-ō-í.Thélō na agorásō psōmákia kai psōmí.T-é-ō n- a-o-á-ō p-ō-á-i- k-i p-ō-í-------------------------------------Thélō na agorásō psōmákia kai psōmí.
Θ--ω-να-π-- --- -ατ--τημ--ο-τ-----για ν----ορά-- ένα ζευγά-ι γυα---.
Θέλω να πάω στο κατάστημα οπτικών για να αγοράσω ένα ζευγάρι γυαλιά.
Θ-λ- ν- π-ω σ-ο κ-τ-σ-η-α ο-τ-κ-ν γ-α ν- α-ο-ά-ω έ-α ζ-υ-ά-ι γ-α-ι-.
--------------------------------------------------------------------
Θέλω να πάω στο κατάστημα οπτικών για να αγοράσω ένα ζευγάρι γυαλιά. 0 T-él- na p-ō---o ka-á-t--a --t-kṓn g-a na--gorásō -n- --u--ri -yal--.Thélō na páō sto katástēma optikṓn gia na agorásō éna zeugári gyaliá.T-é-ō n- p-ō s-o k-t-s-ē-a o-t-k-n g-a n- a-o-á-ō é-a z-u-á-i g-a-i-.---------------------------------------------------------------------Thélō na páō sto katástēma optikṓn gia na agorásō éna zeugári gyaliá.
আরও ভাষা
একটি পতাকা ক্লিক করুন!
আমি চশমা কেনার জন্য চশমার দোকানে যেতে চাই ৷
Θέλω να πάω στο κατάστημα οπτικών για να αγοράσω ένα ζευγάρι γυαλιά.
Thélō na páō sto katástēma optikṓn gia na agorásō éna zeugári gyaliá.
আমি ফল এবং সবজি কেনার জন্য সুপার মার্কেটে যেতে চাই ৷
Θέ-- -α πάω---ο----π-- -άρ-ε--γ-- να--γορ--ω---ούτα---ι-----νικ-.
Θέλω να πάω στο σούπερ μάρκετ για να αγοράσω φρούτα και λαχανικά.
Θ-λ- ν- π-ω σ-ο σ-ύ-ε- μ-ρ-ε- γ-α ν- α-ο-ά-ω φ-ο-τ- κ-ι λ-χ-ν-κ-.
-----------------------------------------------------------------
Θέλω να πάω στο σούπερ μάρκετ για να αγοράσω φρούτα και λαχανικά. 0 T-é-ō--- -á---to-so-p-r -á-k-t -ia-n- ---r-s- --ro-ta k-- lac-a-iká.Thélō na páō sto soúper márket gia na agorásō phroúta kai lachaniká.T-é-ō n- p-ō s-o s-ú-e- m-r-e- g-a n- a-o-á-ō p-r-ú-a k-i l-c-a-i-á---------------------------------------------------------------------Thélō na páō sto soúper márket gia na agorásō phroúta kai lachaniká.
আরও ভাষা
একটি পতাকা ক্লিক করুন!
আমি ফল এবং সবজি কেনার জন্য সুপার মার্কেটে যেতে চাই ৷
Θέλω να πάω στο σούπερ μάρκετ για να αγοράσω φρούτα και λαχανικά.
Thélō na páō sto soúper márket gia na agorásō phroúta kai lachaniká.
Я хочу в супермаркет, чтобы купить фрукты и овощи.
আমি রোল এবং পাঁউরুটি কেনার জন্য বেকারীতে যেতে চাই ৷
Θ-λω να πάω --- φ--ρ---γ-α-ν- α-ο--σ--ψ-μάκ-- κ-ι----ί.
Θέλω να πάω στο φούρνο για να αγοράσω ψωμάκια και ψωμί.
Θ-λ- ν- π-ω σ-ο φ-ύ-ν- γ-α ν- α-ο-ά-ω ψ-μ-κ-α κ-ι ψ-μ-.
-------------------------------------------------------
Θέλω να πάω στο φούρνο για να αγοράσω ψωμάκια και ψωμί. 0 Th--ō -a-pá----o --o-r-----a-na ag---s- -s----i---ai-psō-í.Thélō na páō sto phoúrno gia na agorásō psōmákia kai psōmí.T-é-ō n- p-ō s-o p-o-r-o g-a n- a-o-á-ō p-ō-á-i- k-i p-ō-í------------------------------------------------------------Thélō na páō sto phoúrno gia na agorásō psōmákia kai psōmí.
আরও ভাষা
একটি পতাকা ক্লিক করুন!
আমি রোল এবং পাঁউরুটি কেনার জন্য বেকারীতে যেতে চাই ৷
Θέλω να πάω στο φούρνο για να αγοράσω ψωμάκια και ψωμί.
Thélō na páō sto phoúrno gia na agorásō psōmákia kai psōmí.
ইউরোপে বিভিন্ন ভাষা বিদ্যমান।
বেশীর ভাগ ইন্দো-ইউরোপীয় পরিবারের অন্তর্ভূক্ত।
প্রধান জাতীয় ভাষার পাশাপাশি ইউরোপে অনেক ছোট ছোট ভাষাও রয়েছে।
তারা হল সংখ্যালঘু ভাষা।
সংখ্যালঘু ভাষা দাপ্তরিক ভাষা থেকে ভিন্ন।
কিন্তু এগুলো উপভাষা নয়।
এমনকি শরণার্থীদের ভাষাও নয়।
সংখ্যালঘু ভাষাগুলো জাতিগতভাবে চলে এসেছে।
অর্থ্যাৎ, এগুলো বিশেষ কোন জাতির ভাষা।
ইউরোপের প্রায় প্রত্যেক দেশেই সংখ্যালঘু ভাষা রয়েছে।
ইউরোপীয় ইউনিয়নে প্রায় ৪০ টির মত সংখ্যালঘু ভাষা রয়েছে।
কিছু সংখ্যালঘু ভাষা শুধুমাত্র একদেশে ব্যবহৃত হয়।
যেমন, জার্মানির সর্বিয়ান ভাষা।
অন্যদিকে, রোমানি ভাষা অনেক ইউরোপীয় দেশে আছে।
সংখ্যালঘু ভাষার বিশেষ মর্যাদা আছে।
কারণ, অপেক্ষাকৃত কম মানুষ এই ভাষায় কথা বলে।
নিজেদের ভাষার জন্য এই ভাষাভাষীদের স্কুল খোলারও সামর্থ্য নেই।
নিজস্ব ভাষার সাহিত্য প্রতিষ্ঠাও তাদের জন্য কঠিন।
এইজন্যই সংখ্যালঘু ভাষাগুলো বিলুপ্তির সম্মুখীন।
ইউরোপীয় ইউনিয়ন এই সংখ্যালঘু ভাষাগুলোকে রক্ষা করতে চায়।
কেননা প্রত্যেকটি ভাষা একটি সংস্কৃতির ও জাতিয়তার গুরুত্বপূর্ণ অংশ।
কিছু জাতির নিজস্ব কোন রাষ্ট্র নেই এবং তারা শুধু সংখ্যালঘু জাতি হিসেবে টিকে আছে।
অনেক কর্মসূচী ও প্রকল্প হাতে নেয়া হয়েছে এইসব ভাষাকে উন্নত করারজন্য।
এটা আশা করা হচ্ছে যে, এসব সংখ্যালঘু জাতির সংস্কৃতি রক্ষা করা হবে।
তা সত্ত্বেও কিছু ভাষা দ্রুত বিলুপ্ত হয়ে যাবে।
এমন একটি ভাষা হল লিভোনিয়ান, লাটভিয়ার একটি প্রদেশে এটি প্রচলিত।
মাত্র ২০ জন মানুষ এই ভাষায় কথা বলে।
এটাই ইউরোপের সবচেয়ে ছোট ভাষা।