Manual de conversa

ca Vida nocturna   »   lv Iziešana vakarā

44 [quaranta-quatre]

Vida nocturna

Vida nocturna

44 [četrdesmit četri]

Iziešana vakarā

Tria com vols veure la traducció:   
català letó Engegar Més
On hi ha una discoteca per aquí? Va--------k--a-di-ko--ka? Vai te ir kāda diskotēka? V-i t- i- k-d- d-s-o-ē-a- ------------------------- Vai te ir kāda diskotēka? 0
On hi ha un club nocturn per aquí? V-i--- i- ---s nak-s-l-bs? Vai te ir kāds naktsklubs? V-i t- i- k-d- n-k-s-l-b-? -------------------------- Vai te ir kāds naktsklubs? 0
Que hi ha cap bar per aquí? Va- ---i--k-----rod--ņ-? Vai te ir kāds krodziņš? V-i t- i- k-d- k-o-z-ņ-? ------------------------ Vai te ir kāds krodziņš? 0
Què hi ha aquesta nit al teatre? K- ----k-r i---da--e-trī? Ko šovakar izrāda teātrī? K- š-v-k-r i-r-d- t-ā-r-? ------------------------- Ko šovakar izrāda teātrī? 0
Què fan aquesta nit al cinema? Ko -o-aka--r-da-kino? Ko šovakar rāda kino? K- š-v-k-r r-d- k-n-? --------------------- Ko šovakar rāda kino? 0
Què hi ha aquesta nit a la televisió? Ko---v-kar-rād- -a ---evīzi--? Ko šovakar rāda pa televīziju? K- š-v-k-r r-d- p- t-l-v-z-j-? ------------------------------ Ko šovakar rāda pa televīziju? 0
Encara hi ha entrades per al teatre? Vai-----ē-----e--s--- teā---? Vai ir vēl biļetes uz teātri? V-i i- v-l b-ļ-t-s u- t-ā-r-? ----------------------------- Vai ir vēl biļetes uz teātri? 0
Encara hi ha entrades per al cinema? Vai--- -----i----s-uz--ino? Vai ir vēl biļetes uz kino? V-i i- v-l b-ļ-t-s u- k-n-? --------------------------- Vai ir vēl biļetes uz kino? 0
Encara hi ha entrades per al partit de futbol? V-- ir-vē- -i---es uz-fu-bo-a ----i? Vai ir vēl biļetes uz futbola spēli? V-i i- v-l b-ļ-t-s u- f-t-o-a s-ē-i- ------------------------------------ Vai ir vēl biļetes uz futbola spēli? 0
Vull seure al fons. Es-v--o--s--ēt---šā-ai-m-gu--. Es vēlos sēdēt pašā aizmugurē. E- v-l-s s-d-t p-š- a-z-u-u-ē- ------------------------------ Es vēlos sēdēt pašā aizmugurē. 0
Vull seure al mig. Es---los --dēt---ut ku- pa vi-u. Es vēlos sēdēt kaut kur pa vidu. E- v-l-s s-d-t k-u- k-r p- v-d-. -------------------------------- Es vēlos sēdēt kaut kur pa vidu. 0
Vull seure al davant. Es-vēlos--ē-ē- -a-- p-ie-šā. Es vēlos sēdēt pašā priekšā. E- v-l-s s-d-t p-š- p-i-k-ā- ---------------------------- Es vēlos sēdēt pašā priekšā. 0
Em pot recomanar alguna cosa vostè? V-- -ū----ra- -an-k-u- -o--et--kt? Vai Jūs varat man kaut ko ieteikt? V-i J-s v-r-t m-n k-u- k- i-t-i-t- ---------------------------------- Vai Jūs varat man kaut ko ieteikt? 0
Quan comença la sessió? Ka---------zr-d-? Kad sākas izrāde? K-d s-k-s i-r-d-? ----------------- Kad sākas izrāde? 0
Em pot donar una entrada? Va--Jūs -a-a- --būt m-----ļeti? Vai Jūs varat dabūt man biļeti? V-i J-s v-r-t d-b-t m-n b-ļ-t-? ------------------------------- Vai Jūs varat dabūt man biļeti? 0
Que hi ha un camp de golf per aquí? V-i-t- --vumā -- ----a -auk---? Vai te tuvumā ir golfa laukums? V-i t- t-v-m- i- g-l-a l-u-u-s- ------------------------------- Vai te tuvumā ir golfa laukums? 0
Que hi ha una pista de tennis a prop? V-i-te-t---m- -- -en-sa lauku--? Vai te tuvumā ir tenisa laukums? V-i t- t-v-m- i- t-n-s- l-u-u-s- -------------------------------- Vai te tuvumā ir tenisa laukums? 0
Que hi ha una piscina coberta per aquí? Va-----tu-umā-ir-s-ēg--is -el-----i-s? Vai te tuvumā ir slēgtais peldbaseins? V-i t- t-v-m- i- s-ē-t-i- p-l-b-s-i-s- -------------------------------------- Vai te tuvumā ir slēgtais peldbaseins? 0

La llengua maltesa

Molts europeus que volen millorar el seu anglès viatgen a Malta. Ho fan perquè l'anglès és la llengua oficial d'aquest estat insular del sud d'Europa. I Malta és coneguda per les seves nombroses acadèmies d'idiomes. No és això, però, pel que Malta és interessant per als lingüistes. Hi ha un altre motiu que explica el seu interès per Malta. La República de Malta té una altra llengua oficial: el maltès. Aquesta llengua es va formar a partir d'un dialecte àrab. El Malti és, de fet, l'única llengua semítica d'Europa. Tot i que tant la seva sintaxi com la seva fonologia es diferencien de les de l'àrab. A més, el maltès s'escriu amb caràcters llatins. Encara que el seu alfabet té alguns signes especials. Li falten, però, les lletres c i y . El seu vocabulari recull termes de moltes llengües diferents. Descomptant l'àrab, destaquen les paraules de l'italià i l'anglès. Però també el fenici i el cartaginès han deixat la seva empremta a la llengua maltesa. Així doncs, molts investigadors consideren que el maltès és una llengua criolla àrab. Al llarg de la història, diferents potències han ocupat l'illa. Totes van ser deixant la seva empremta a les illes de Malta, Gozo i Comino. Durant molt temps el maltès no va ser més que una llengua familiar. Però no es va deixar de veure com la llengua natal dels veritables maltesos. La seva transmissió, com era d'esperar, va ser bàsicament oral. Només a partir del segle XIX es va començar a escriure la llengua. Avui compta amb uns 330.000 parlants. Malta és membre de la Unió Europea des de 2004. Això suposa que el maltès és també una de les llegües oficials d'Europa. Pels habitants de Malta la llengua és senzillament una part de la seva cultura. I s'alegren quan els estrangers també volen aprendre-la. Segurament hi ha prou escoles d'idiomes a Malta...
Sabia vostè que?
El tamil forma part del grup de les llengües dravídiques. És l’idioma natiu d’uns 70 milions de persones, i es parla principalment a la India i a Sri Lanka. El tamil és un dels idiomes amb major tradició de la India, pel que és considerat com un dels idiomes més antics del país. També és un dels 22 idiomes oficials del subcontinent indi. La llengua estàndard és molt diferent de la variant vernacular, i cadascuna d’elles s’utilitza segons del context. Aquesta separació és una característica destacable del tamil. També compta amb diversos dialectes. Generlament, els dialectes parlats a Sri Lanka són els més conservadors. El tamil escrit és una barreja d’entre un sistema d’escriptura alfabètic i sil·làbic. Respecte a la seva història, ningú sap amb exactitud cóm va sorgir. Tot i que si se sap que data de fa uns 2000 anys. Al aprendre tamil, aprendràs moltíssimes coses sobre la India!