Я не пришёл, потому что я был болен / была больна.
なぜ 彼女は 来なかった の ?
Ին--ւ- չ-- նա --ե-:
Ինչու՞ չէր նա եկել:
Ի-չ-ւ- չ-ր ն- ե-ե-:
-------------------
Ինչու՞ չէր նա եկել: 0 I-c-’u----’---na y-kelInch’u՞ ch’er na yekelI-c-’-՞ c-’-r n- y-k-l----------------------Inch’u՞ ch’er na yekel
Ն- չ-ր եկ--,-որ-վ-ետ- -ա -ոգն-- --:
Նա չէր եկել, որովհետև նա հոգնած էր:
Ն- չ-ր ե-ե-, ո-ո-հ-տ- ն- հ-գ-ա- է-:
-----------------------------------
Նա չէր եկել, որովհետև նա հոգնած էր: 0 Na--h--- yeke-- -o---h--ev-n- ---na-- -rNa ch’er yekel, vorovhetev na hognats erN- c-’-r y-k-l- v-r-v-e-e- n- h-g-a-s e-----------------------------------------Na ch’er yekel, vorovhetev na hognats er
Ի-չ--- -էր նա -կե-:
Ինչու՞ չէր նա եկել:
Ի-չ-ւ- չ-ր ն- ե-ե-:
-------------------
Ինչու՞ չէր նա եկել: 0 Inch’-՞-c-’-- -----k-lInch’u՞ ch’er na yekelI-c-’-՞ c-’-r n- y-k-l----------------------Inch’u՞ ch’er na yekel
Մ--ք չէինք եկ-լ- որ-------մեր մեքեն----չ-ց-- էր:
Մենք չէինք եկել, որովհետև մեր մեքենան փչացել էր:
Մ-ն- չ-ի-ք ե-ե-, ո-ո-հ-տ- մ-ր մ-ք-ն-ն փ-ա-ե- է-:
------------------------------------------------
Մենք չէինք եկել, որովհետև մեր մեքենան փչացել էր: 0 Menk--c-’ei-----e-e-,----o-het----e- -e---enan-p------s’y-- -rMenk’ ch’eink’ yekel, vorovhetev mer mek’yenan p’ch’ats’yel erM-n-’ c-’-i-k- y-k-l- v-r-v-e-e- m-r m-k-y-n-n p-c-’-t-’-e- e---------------------------------------------------------------Menk’ ch’eink’ yekel, vorovhetev mer mek’yenan p’ch’ats’yel er
その他の言語
旗をクリックしてください!
私達は 、 車が 壊れて いる ので 来ません でした 。
Մենք չէինք եկել, որովհետև մեր մեքենան փչացել էր:
Menk’ ch’eink’ yekel, vorovhetev mer mek’yenan p’ch’ats’yel er
Նր----գն----ց-էի- ու-աց--:
Նրանք գնացքից էին ուշացել:
Ն-ա-ք գ-ա-ք-ց է-ն ո-շ-ց-լ-
--------------------------
Նրանք գնացքից էին ուշացել: 0 Nr-nk- gn-t----it-----n-ushats--elNrank’ gnats’k’its’ ein ushats’yelN-a-k- g-a-s-k-i-s- e-n u-h-t-’-e-----------------------------------Nrank’ gnats’k’its’ ein ushats’yel
Ն-ան--չ--- --ել, -ր--հե----ն-ց-----ի--ո-շացել:
Նրանք չէին եկել, որովհետև գնացքից էին ուշացել:
Ն-ա-ք չ-ի- ե-ե-, ո-ո-հ-տ- գ-ա-ք-ց է-ն ո-շ-ց-լ-
----------------------------------------------
Նրանք չէին եկել, որովհետև գնացքից էին ուշացել: 0 Nr-------’ei--yek--, v-rov---e- g--t--k----’---n -shats’-elNrank’ ch’ein yekel, vorovhetev gnats’k’its’ ein ushats’yelN-a-k- c-’-i- y-k-l- v-r-v-e-e- g-a-s-k-i-s- e-n u-h-t-’-e------------------------------------------------------------Nrank’ ch’ein yekel, vorovhetev gnats’k’its’ ein ushats’yel
その他の言語
旗をクリックしてください!
彼らは 、 列車に 乗り遅れた ので 来ません でした 。
Նրանք չէին եկել, որովհետև գնացքից էին ուշացել:
Nrank’ ch’ein yekel, vorovhetev gnats’k’its’ ein ushats’yel
Ինձ-չէ---ար---:
Ինձ չէր կարելի:
Ի-ձ չ-ր կ-ր-լ-:
---------------
Ինձ չէր կարելի: 0 In-z c----------iIndz ch’er kareliI-d- c-’-r k-r-l------------------Indz ch’er kareli