Π----ί-αι το---ο---σ--;
Πώς είναι το όνομά σας;
Π-ς ε-ν-ι τ- ό-ο-ά σ-ς-
-----------------------
Πώς είναι το όνομά σας; 0 P-s-eí-a---o-ó---- --s?Pṓs eínai to ónomá sas?P-s e-n-i t- ó-o-á s-s------------------------Pṓs eínai to ónomá sas?
Τ---πο-ώ--α -ά---γ-- σας;
Τι μπορώ να κάνω για σας;
Τ- μ-ο-ώ ν- κ-ν- γ-α σ-ς-
-------------------------
Τι μπορώ να κάνω για σας; 0 T- ----ṓ na -á-ō-g-a--as?Ti mporṓ na kánō gia sas?T- m-o-ṓ n- k-n- g-a s-s--------------------------Ti mporṓ na kánō gia sas?
Π-----λ--γδ------ απ- -- -έση κ-ι-π---!
Παρακαλώ γδυθείτε από τη μέση και πάνω!
Π-ρ-κ-λ- γ-υ-ε-τ- α-ό τ- μ-σ- κ-ι π-ν-!
---------------------------------------
Παρακαλώ γδυθείτε από τη μέση και πάνω! 0 P-ra---ṓ --ytheí-e-----t- mé-- ka---ánō!Parakalṓ gdytheíte apó tē mésē kai pánō!P-r-k-l- g-y-h-í-e a-ó t- m-s- k-i p-n-!----------------------------------------Parakalṓ gdytheíte apó tē mésē kai pánō!
Η ---ση -ί--ι---τ--ει.
Η πίεση είναι εντάξει.
Η π-ε-η ε-ν-ι ε-τ-ξ-ι-
----------------------
Η πίεση είναι εντάξει. 0 Ē --esē --nai e----e-.Ē píesē eínai entáxei.Ē p-e-ē e-n-i e-t-x-i-----------------------Ē píesē eínai entáxei.
Θα -α--κ-ν- --- έν-ση.
Θα σας κάνω μία ένεση.
Θ- σ-ς κ-ν- μ-α έ-ε-η-
----------------------
Θα σας κάνω μία ένεση. 0 T-- sas ---------é-e-ē.Tha sas kánō mía énesē.T-a s-s k-n- m-a é-e-ē------------------------Tha sas kánō mía énesē.
Θα σας-δώσω-μ-- σ--τ-γή-για ---φαρμα--ίο.
Θα σας δώσω μία συνταγή για το φαρμακείο.
Θ- σ-ς δ-σ- μ-α σ-ν-α-ή γ-α τ- φ-ρ-α-ε-ο-
-----------------------------------------
Θα σας δώσω μία συνταγή για το φαρμακείο. 0 T---s-- dṓ----í- sy--agḗ-gi- t--ph-r-ak-ío.Tha sas dṓsō mía syntagḗ gia to pharmakeío.T-a s-s d-s- m-a s-n-a-ḗ g-a t- p-a-m-k-í-.-------------------------------------------Tha sas dṓsō mía syntagḗ gia to pharmakeío.
სიტყვის სიგრძე დამოკიდებულია მის ინფორმაციულ შინაარსზე.
ეს ამერიკულმა კვლევამ ცხადყო.
მკვლევარებმა შეაფასეს სიტყვები ათი ევროპული ენიდან.
ეს კომპიუტერის დახმარებით განხორციელდა.
კომპიუტერმა პროგრამის საშუალებით სხვადასხვა სიტყვების ანალიზი ჩაატარა.
ამ პროცესში მან საინფორმაციო შინაარსის გამოსათვლელად ფორმულა გამოიყენა.
შედეგები ნათელი იყო.
რაც უფრო მოკლეა სიტყვა, მით უფრო ნაკლებ ინფორმაციას შეიცავს ის.
საინტერესოა, რომ მოკლე სიტყვებს უფრო ხშირად ვიყენებთ, ვიდრე გრძელ სიტყვებს.
ამის მიზეზი შეიძლება მეტყველების ეფექტიანობაში იყოს.
ლაპარაკის დროს კონცენტრირებულები ვართ ყველაზე მნიშვნელოვანზე.
ამიტომ სიტყვები, რომლებიც არ შეიცავს დიდ ინფორმაციას, არ უნდა იყოს ძალიან გრძელი.
ეს იმის გარანტიაა, რომ უმნიშვნელო რამეზე დიდ დროს არ დავკარგავთ.
კორელაციას სიგრძესა და შინაარსს შორის მეორე უპირატესობა აქვს.
ის უზრუნველყოფს, რომ ინფორმაციული შინაარსი ყოველთვის იგივე რჩება.
ანუ, ჩვენ ყოველთვის ვამბობთ ერთიდაიგივე რაოდენობას დროის კონკრეტულ მონაკვეთში.
მაგალითად, შეგვიძლია ვისარგებლოთ რამდენიმე გრძელი სიტყვით.
მაგრამ შეგვიძლია ასევე ვისარგებლოთ ბევრი მოკლე სიტყვით.
მნიშვნელობა არა აქვს, თუ რა გადაწყვეტილებას მივიღებთ: ინფორმაციული შინაარსი იგივე რჩება.
ამის გამო ჩვენს მეტყველებას თანამიმდევრული რიტმი აქვს.
ეს მსმენელებს ჩვენს მოსმენას უადვილებს.
ინფორმაციის მოცულობა რომ ყოველთვის იცვლებოდეს, ეს ძნელი იქნებოდა.
ჩვენი მსმენელები ჩვენი მეტყველების მიმართ კარგ ადაპტაციას ვერ მოახდენდნენ.
ამის გამო გაგება უფრო ძნელი იქნებოდა.
ვისაც სურს, რომ მისი ნათქვამის კარგად გაგების შანსი საუკეთესო იყოს, მოკლე სიტყვები უნდა გამოიყენოს.
რადგან მოკლე სიტყვები უკეთ ესმით, ვიდრე გრძელი.
ამიტომ, პრინციპი ასეთია:
გამოიყენეთ მოკლე და მარტივი სიტყვები!Keep it short and simple!
მოკლედ: KISS!