ფრაზა წიგნი

ka ზედსართავები 1   »   ur ‫صفت 1‬

78 [სამოცდათვრამეტი]

ზედსართავები 1

ზედსართავები 1

‫78 [اٹھہتّر]‬

athattar

‫صفت 1‬

[sift]

აირჩიეთ, თუ როგორ გსურთ თარგმანის ნახვა:   
ქართული ურდუ თამაში მეტი
მოხუცი ქალი ‫-ی- ---ھی---رت‬ ‫ایک بوڑھی عورت‬ ‫-ی- ب-ڑ-ی ع-ر-‬ ---------------- ‫ایک بوڑھی عورت‬ 0
a-k ---rh- au--t aik boorhi aurat a-k b-o-h- a-r-t ---------------- aik boorhi aurat
მსუქანი ქალი ‫-ی- -وٹ--ع---‬ ‫ایک موٹی عورت‬ ‫-ی- م-ٹ- ع-ر-‬ --------------- ‫ایک موٹی عورت‬ 0
ai- mout--au--t aik mouti aurat a-k m-u-i a-r-t --------------- aik mouti aurat
ცნობისმოყვარე ქალი ‫ایک م--سس --تج-- کر-ے -ال- ع-رت‬ ‫ایک متجسس / تجسس کرنے والی عورت‬ ‫-ی- م-ج-س / ت-س- ک-ن- و-ل- ع-ر-‬ --------------------------------- ‫ایک متجسس / تجسس کرنے والی عورت‬ 0
aik t-ja--u-----n- ---i--u--t aik tajassus karne wali aurat a-k t-j-s-u- k-r-e w-l- a-r-t ----------------------------- aik tajassus karne wali aurat
ახალი მანქანა ‫----ن-ی -ا--‬ ‫ایک نئی گاڑی‬ ‫-ی- ن-ی گ-ڑ-‬ -------------- ‫ایک نئی گاڑی‬ 0
a-k nai g--ri aik nai gaari a-k n-i g-a-i ------------- aik nai gaari
სწრაფი მანქანა ‫ای- تیز -ل-ے--الی -ا-ی‬ ‫ایک تیز چلنے والی گاڑی‬ ‫-ی- ت-ز چ-ن- و-ل- گ-ڑ-‬ ------------------------ ‫ایک تیز چلنے والی گاڑی‬ 0
ai- ta-- chal-- wa-i-g--ri aik taiz chalne wali gaari a-k t-i- c-a-n- w-l- g-a-i -------------------------- aik taiz chalne wali gaari
მოხერხებული მანქანა ‫--ک--ر-- د- گاڑ-‬ ‫ایک آرام دہ گاڑی‬ ‫-ی- آ-ا- د- گ-ڑ-‬ ------------------ ‫ایک آرام دہ گاڑی‬ 0
ai- gaari aik gaari a-k g-a-i --------- aik gaari
ლურჯი კაბა ‫ا-- ---ا لب--‬ ‫ایک نیلا لباس‬ ‫-ی- ن-ل- ل-ا-‬ --------------- ‫ایک نیلا لباس‬ 0
ai- neela li-aas aik neela libaas a-k n-e-a l-b-a- ---------------- aik neela libaas
წითელი კაბა ‫-یک س-خ--باس‬ ‫ایک سرخ لباس‬ ‫-ی- س-خ ل-ا-‬ -------------- ‫ایک سرخ لباس‬ 0
a----ur-- ---aas aik surkh libaas a-k s-r-h l-b-a- ---------------- aik surkh libaas
მწვანე კაბა ‫ا-ک --- ل-اس‬ ‫ایک سبز لباس‬ ‫-ی- س-ز ل-ا-‬ -------------- ‫ایک سبز لباس‬ 0
aik -a-z li---s aik sabz libaas a-k s-b- l-b-a- --------------- aik sabz libaas
შავი ჩანთა ‫--ک ---ا--یگ‬ ‫ایک کالا بیگ‬ ‫-ی- ک-ل- ب-گ- -------------- ‫ایک کالا بیگ‬ 0
a-k ---a-bag aik kala bag a-k k-l- b-g ------------ aik kala bag
ყავისფერი ჩანთა ‫-یک--ھ--ا----‬ ‫ایک بھورا بیگ‬ ‫-ی- ب-و-ا ب-گ- --------------- ‫ایک بھورا بیگ‬ 0
aik-b-o-ra--ag aik bhoora bag a-k b-o-r- b-g -------------- aik bhoora bag
თეთრი ჩანთა ‫ایک---ید ب-گ‬ ‫ایک سفید بیگ‬ ‫-ی- س-ی- ب-گ- -------------- ‫ایک سفید بیگ‬ 0
ai--sa---d --g aik safaid bag a-k s-f-i- b-g -------------- aik safaid bag
სასიამოვნო ხალხი ‫ا-ھے ل-گ‬ ‫اچھے لوگ‬ ‫-چ-ے ل-گ- ---------- ‫اچھے لوگ‬ 0
ac------g achay log a-h-y l-g --------- achay log
ზრდილობიანი ხალხი ‫-ہذب-ل--‬ ‫مہذب لوگ‬ ‫-ہ-ب ل-گ- ---------- ‫مہذب لوگ‬ 0
moh--a- --g mohazab log m-h-z-b l-g ----------- mohazab log
საინტერესო ხალხი ‫--چس----گ‬ ‫دلچسپ لوگ‬ ‫-ل-س- ل-گ- ----------- ‫دلچسپ لوگ‬ 0
dilc--s- l-g dilchasp log d-l-h-s- l-g ------------ dilchasp log
საყვარელი ბავშვები ‫-یا-ے --ّے‬ ‫پیارے بچ-ے‬ ‫-ی-ر- ب-ّ-‬ ------------ ‫پیارے بچّے‬ 0
pya-----ch-y pyare bachay p-a-e b-c-a- ------------ pyare bachay
თავხედი ბავშვები ‫ش----ی -چ-ے‬ ‫شرارتی بچ-ے‬ ‫-ر-ر-ی ب-ّ-‬ ------------- ‫شرارتی بچّے‬ 0
g---aak--b-c-ay gustaakh bachay g-s-a-k- b-c-a- --------------- gustaakh bachay
დამჯერი ბავშვები ‫---ے -چّ-‬ ‫اچھے بچ-ے‬ ‫-چ-ے ب-ّ-‬ ----------- ‫اچھے بچّے‬ 0
ac-ay ba--ay achay bachay a-h-y b-c-a- ------------ achay bachay

კომპიუტერებს მოსმენილი სიტყვების რეკონსტრუქცია შეუძლიათ

ადამიანის დიდი ხნის ოცნება იყო სხვისი აზრების წაკითხვა. ყველას უნდა გაიგოს, თუ რას ფიქრობს სხვა მოცემულ მომენტში. ეს ოცნება ჯერ არ განხორციელებულა. სხვისი აზრების წაკითხვა თანამედროვე ტექნოლოგიების დახმარებითაც კი არ შეგვიძლია. სხვისი აზრები საიდუმლოდ რჩება. მაგრამ შეგვიძლია იმის გაგება, თუ რა ესმის სხვას! ეს სამეცნიერო ექსპერიმენტით დადასტურდა. მკვლევარებმა წარმატებით შეძლეს მოსმენილი სიტყვების რეკონსტრუქცია. ამ მიზნით მათ ექსპერიმენტში მონაწილეთა ტვინის ტალღები გააანალიზეს. როდესაც რაიმე გვესმის, ჩვენი ტვინი აქტიურდება. მან უნდა დაამუშაოს მოსმენილი ენა. ამ პროცესში ჩნდება აქტივობის გარკვეული მოდელი. ამ მოდელის ჩაწერა ელექტროდებით არის შესაძლებელი. და შემდეგ ამ ჩანაწერის დამუშავებაც არის შესაძლებელი! კომპიუტერის დახმარებით მისი ხმოვან მოდელში გარდაქმნაა შესაძლებელი. ამგვარად შესაძლებელია მოსმენილი სიტყვის იდენტიფიცირება. ეს პრინციპი ყველა სიტყვის შემთხვევაში მუშაობს. ნებისმიერი სიტყვა, რომელიც გვესმის, განსაკუთრებულ სიგნალს წარმოქმნის. ეს სიგნალი ყოველთვის დაკავშირებულია სიტყვის ბგერასთან. ასე რომ, მას ‘მხოლოდ’ აკუსტიკურ სიგნალად გარდაქმნა სჭირდება. რადგან თუ ბგერითი მოდელი იცით, თქვენ სიტყვაც გეცოდინებათ. ექსპერიმენტში მონაწილეები ისმენდნენ ნამდვილ სიტყვებს და ყალბ სიტყვებს. ანუ სიტყვების ნაწილი არარსებული იყო. ამის მიუხედავად, ამ სიტყვების რეკონსტრუქცია მაინც შეიძლებოდა. ამოცნობილი სიტყვები შეიძლება გამოხატოს კომპიუტერმა. შესაძლებელია ასევე ისინი მხოლოდ გამოჩნდეს მონიტორზე. დღესდღეობით მეცნიერები იმედოვნებენ, რომ მალე სიგნალების ენას უკეთესად გაიგებენ. ასე რომ, სხვისი აზრების ამოცნობის ოცნება გრძელდება...