آ- کو ن-ش-ے-میں-کی--چاہی--
آپ کو ناشتے میں کیا چاہیے؟
-پ ک- ن-ش-ے م-ں ک-ا چ-ہ-ے-
----------------------------
آپ کو ناشتے میں کیا چاہیے؟ 0 a----o --------mei--ky- c-a--ye?aap ko nashtay mein kya chahiye?a-p k- n-s-t-y m-i- k-a c-a-i-e---------------------------------aap ko nashtay mein kya chahiye?
ای- تلا --- --ڈہ؟کیا
ایک تلا ہوا انڈہ؟کیا
-ی- ت-ا ہ-ا ا-ڈ-؟-ی-
----------------------
ایک تلا ہوا انڈہ؟کیا 0 a-- tal- -----a---h?aik tala howa andah?a-k t-l- h-w- a-d-h---------------------aik tala howa andah?
مہ--ا-ی-ک--ک--------ی دے دی-
مہربانی کر کے اور دہی دے دیں
-ہ-ب-ن- ک- ک- ا-ر د-ی د- د-ں-
------------------------------
مہربانی کر کے اور دہی دے دیں 0 m-h-rb-ni ----ke -ur d-hi--ay--enmeharbani kar ke aur dahi day denm-h-r-a-i k-r k- a-r d-h- d-y d-n---------------------------------meharbani kar ke aur dahi day den
-----ن---- کے-ا-ر -م- -و----- د---یں
مہربانی کر کے اور نمک اور مرچ دے دیں
-ہ-ب-ن- ک- ک- ا-ر ن-ک ا-ر م-چ د- د-ں-
--------------------------------------
مہربانی کر کے اور نمک اور مرچ دے دیں 0 m-ha--ani---r--------na-ak---- mi-c- d-y denmeharbani kar ke aur namak aur mirch day denm-h-r-a-i k-r k- a-r n-m-k a-r m-r-h d-y d-n--------------------------------------------meharbani kar ke aur namak aur mirch day den
م-ربانی ک---- --ک--لا- پان--ا-- دے -یں
مہربانی کر کے ایک گلاس پانی اور دے دیں
-ہ-ب-ن- ک- ک- ا-ک گ-ا- پ-ن- ا-ر د- د-ں-
----------------------------------------
مہربانی کر کے ایک گلاس پانی اور دے دیں 0 meh-rba-i-k-r k--aik gl--s p-ni --rmeharbani kar ke aik glass pani aurm-h-r-a-i k-r k- a-k g-a-s p-n- a-r-----------------------------------meharbani kar ke aik glass pani aur
ლაპარაკი შედარებით ადვილია.
მეორეს მხრივ, წარმატებით ლაპარაკი ბევრად უფრო ძნელია.
ანუ, უფრო მნიშვნელოვანია ის, თუ
როგორ
ვამბობთ, ვიდრე ის, თუ
რას
ვამბობთ.
ეს სხვადასხვა კვლევებმა დაადასტურა.
მსმენელები ქვეცნობიერად აქცევენ ყურადღებას მოლაპარაკის გარკვეულ თვისებებს.
ამდენად, ჩვენ შეგვიძლია გავლენა მოვახდინოთ იმაზე, კარგად იქნება მიღებული ჩვენი სიტყვა, თუ არა.
საჭიროა მხოლოდ ყოველთვის დიდი ყურადღება მივაქციოთ იმას, თუ როგორ ვლაპარაკობთ.
ეს ასევე ეხება ჩვენი სხეულის ენას.
ის უნდა იყოს ავთენტური და შეესაბამებოდეს ჩვენს პიროვნებას.
ხმას ასევე აქვს მნიშვნელობა, რადგან მასაც ყოველთვის აფასებენ.
მაგალითად, მამაკაცების შემთხვევაში უფრო ხელსაყრელია დაბალი ხმა.
მისი საშუალებით მოლაპარაკე თავდაჯერებულად და კომპეტენტურად გამოიყურება.
მეორეს მხრივ, ხმის ცვალებადობას ეფექტი არა აქვს.
თუმცა, განსაკუთრებით მნიშვნელოვანია ლაპარაკის ტემპი.
საუბრების წარმატება გაანალიზებული იყო ექსპერიმენტებში.
წარმატებული ლაპარაკი ნიშნავს სხვების დარწმუნების უნარს.
ვისაც სხვების დარწმუნება სურს, არ უნდა ილაპარაკოს ძალიან სწრაფად.
სხვაგვარად რჩება შთაბეჭდილება, რომ ის არ არის გულწრფელი.
მაგრამ ძალიან ნელა ლაპარაკიც არ არის ხელსაყრელი.
ადამიანები, რომლებიც ძალიან ნელა ლაპარაკობენ, ტოვებენ არცთუ ჭკვიანიადამიანების შთაბეჭდილებას.
ამდენად, ყველაზე უკეთესია საშუალო ტემპით საუბარი.
იდეალურია 3.5 სიტყვა წამში.
საუბრის დროს ასევე მნიშვნელოვანია პაუზები.
ისინი ჩვენს მეტყველებას უფრო ბუნებრივს და სარწმუნოს ხდიან.
ამის გამო მსმენელები გვენდობიან.
იდეალურია 4 ან 5 პაუზა წუთში.
ასე რომ, ეცადეთ უკეთ აკონტროლოთ თქვენი მეტყველება!
მერე კი შეგიძლიათ შემდეგ ინტერვიუზე წახვიდეთ...