оқу
व-चणे
व-चण-
व-च-े
-----
वाचणे
0
vā---ē
vācaṇē
v-c-ṇ-
------
vācaṇē
Мен оқыдым.
म--व--ले.
म- व-चल-.
म- व-च-े-
---------
मी वाचले.
0
m- v----ē.
mī vācalē.
m- v-c-l-.
----------
mī vācalē.
Мен оқыдым.
मी वाचले.
mī vācalē.
Бүкіл романды оқып шықтым.
मी-प--्----दंब-- -ाचली.
म- प-र-ण क-द-बर- व-चल-.
म- प-र-ण क-द-ब-ी व-च-ी-
-----------------------
मी पूर्ण कादंबरी वाचली.
0
Mī -ūr-a k---m---- -ā-alī.
Mī pūrṇa kādambarī vācalī.
M- p-r-a k-d-m-a-ī v-c-l-.
--------------------------
Mī pūrṇa kādambarī vācalī.
Бүкіл романды оқып шықтым.
मी पूर्ण कादंबरी वाचली.
Mī pūrṇa kādambarī vācalī.
түсіну
समज-े
समजण-
स-ज-े
-----
समजणे
0
Sa----ṇē
Samajaṇē
S-m-j-ṇ-
--------
Samajaṇē
Мен түсіндім.
म- स-जलो. / --ज--.
म- समजल-. / समजल-.
म- स-ज-ो- / स-ज-े-
------------------
मी समजलो. / समजले.
0
mī-s--a-a--. - Sa--jal-.
mī samajalō. / Samajalē.
m- s-m-j-l-. / S-m-j-l-.
------------------------
mī samajalō. / Samajalē.
Мен түсіндім.
मी समजलो. / समजले.
mī samajalō. / Samajalē.
Мен бүкіл мәтінді түсіндім.
मी प--्- पाठ स-जल---/-स-ज-े.
म- प-र-ण प-ठ समजल-. / समजल-.
म- प-र-ण प-ठ स-ज-ो- / स-ज-े-
----------------------------
मी पूर्ण पाठ समजलो. / समजले.
0
Mī--------ā-ha--ama-alō.-- ---a-alē.
Mī pūrṇa pāṭha samajalō. / Samajalē.
M- p-r-a p-ṭ-a s-m-j-l-. / S-m-j-l-.
------------------------------------
Mī pūrṇa pāṭha samajalō. / Samajalē.
Мен бүкіл мәтінді түсіндім.
मी पूर्ण पाठ समजलो. / समजले.
Mī pūrṇa pāṭha samajalō. / Samajalē.
жауап беру
उत्-र-द-णे
उत-तर द-ण-
उ-्-र द-ण-
----------
उत्तर देणे
0
Uttar- d-ṇē
Uttara dēṇē
U-t-r- d-ṇ-
-----------
Uttara dēṇē
жауап беру
उत्तर देणे
Uttara dēṇē
Мен жауап бердім.
म---त------ल-.
म- उत-तर द-ल-.
म- उ-्-र द-ल-.
--------------
मी उत्तर दिले.
0
mī--t---a ---ē.
mī uttara dilē.
m- u-t-r- d-l-.
---------------
mī uttara dilē.
Мен жауап бердім.
मी उत्तर दिले.
mī uttara dilē.
Мен барлық сұраққа жауап бердім.
मी---ळ्या -्रश-नांची -त---- ---ी.
म- सगळ-य- प-रश-न--च- उत-तर- द-ल-.
म- स-ळ-य- प-र-्-ा-च- उ-्-र- द-ल-.
---------------------------------
मी सगळ्या प्रश्नांची उत्तरे दिली.
0
Mī-sa---yā-p--ś--n-cī u---r---i--.
Mī sagaḷyā praśnān-cī uttarē dilī.
M- s-g-ḷ-ā p-a-n-n-c- u-t-r- d-l-.
----------------------------------
Mī sagaḷyā praśnān̄cī uttarē dilī.
Мен барлық сұраққа жауап бердім.
मी सगळ्या प्रश्नांची उत्तरे दिली.
Mī sagaḷyā praśnān̄cī uttarē dilī.
Мен мұны білемін – мен мұны білдім.
मला--े---हि---ह--- मल--ते--ाहि- हो-े.
मल- त- म-ह-त आह- – मल- त- म-ह-त ह-त-.
म-ा त- म-ह-त आ-े – म-ा त- म-ह-त ह-त-.
-------------------------------------
मला ते माहित आहे – मला ते माहित होते.
0
M-l- t- -ā------hē-- ---ā -ē---h--a h---.
Malā tē māhita āhē – malā tē māhita hōtē.
M-l- t- m-h-t- ā-ē – m-l- t- m-h-t- h-t-.
-----------------------------------------
Malā tē māhita āhē – malā tē māhita hōtē.
Мен мұны білемін – мен мұны білдім.
मला ते माहित आहे – मला ते माहित होते.
Malā tē māhita āhē – malā tē māhita hōtē.
Мен мұны жазамын – мен мұны жаздым.
म- ---ल-ह-त- --ल---ते ---ी-त---िहि--.
म- त- ल-ह-त- / ल-ह-त- – म- त- ल-ह-ल-.
म- त- ल-ह-त- / ल-ह-त- – म- त- ल-ह-ल-.
-------------------------------------
मी ते लिहितो / लिहिते – मी ते लिहिले.
0
Mī-t--lih------i-itē - mī--ē ----l-.
Mī tē lihitō/ lihitē – mī tē lihilē.
M- t- l-h-t-/ l-h-t- – m- t- l-h-l-.
------------------------------------
Mī tē lihitō/ lihitē – mī tē lihilē.
Мен мұны жазамын – мен мұны жаздым.
मी ते लिहितो / लिहिते – मी ते लिहिले.
Mī tē lihitō/ lihitē – mī tē lihilē.
Мен мұны естіп отырмын – мен мұны естідім.
म--ते---तो --ऐ--े---मी-त- --ले.
म- त- ऐकत- / ऐकत- – म- त- ऐकल-.
म- त- ऐ-त- / ऐ-त- – म- त- ऐ-ल-.
-------------------------------
मी ते ऐकतो / ऐकते – मी ते ऐकले.
0
M--t- -i-a-ō/-a---t--– m---ē-a-kalē.
Mī tē aikatō/ aikatē – mī tē aikalē.
M- t- a-k-t-/ a-k-t- – m- t- a-k-l-.
------------------------------------
Mī tē aikatō/ aikatē – mī tē aikalē.
Мен мұны естіп отырмын – мен мұны естідім.
मी ते ऐकतो / ऐकते – मी ते ऐकले.
Mī tē aikatō/ aikatē – mī tē aikalē.
Мен мұны алып келемін – мен мұны алып келдім.
म---े--िळ-णार----म- ते---ळवले.
म- त- म-ळवण-र. – म- त- म-ळवल-.
म- त- म-ळ-ण-र- – म- त- म-ळ-ल-.
------------------------------
मी ते मिळवणार. – मी ते मिळवले.
0
Mī-tē-m--a--ṇ-r-- - -ī-tē -i-ava--.
Mī tē miḷavaṇāra. – Mī tē miḷavalē.
M- t- m-ḷ-v-ṇ-r-. – M- t- m-ḷ-v-l-.
-----------------------------------
Mī tē miḷavaṇāra. – Mī tē miḷavalē.
Мен мұны алып келемін – мен мұны алып келдім.
मी ते मिळवणार. – मी ते मिळवले.
Mī tē miḷavaṇāra. – Mī tē miḷavalē.
Мен мұны әкеле жатырмын – мен мұны әкелдім.
म- त--आणणा-.-– म- ते आणले.
म- त- आणण-र. – म- त- आणल-.
म- त- आ-ण-र- – म- त- आ-ल-.
--------------------------
मी ते आणणार. – मी ते आणले.
0
M---ē āṇ-ṇ---.-– ---t--āṇ-l-.
Mī tē āṇaṇāra. – Mī tē āṇalē.
M- t- ā-a-ā-a- – M- t- ā-a-ē-
-----------------------------
Mī tē āṇaṇāra. – Mī tē āṇalē.
Мен мұны әкеле жатырмын – мен мұны әкелдім.
मी ते आणणार. – मी ते आणले.
Mī tē āṇaṇāra. – Mī tē āṇalē.
Мен мұны сатып аламын – мен мұны сатып алдым.
म--ते -रेद--करणार - मी -े खरे-- -ेले.
म- त- खर-द- करण-र – म- त- खर-द- क-ल-.
म- त- ख-े-ी क-ण-र – म- त- ख-े-ी क-ल-.
-------------------------------------
मी ते खरेदी करणार – मी ते खरेदी केले.
0
Mī t- khar-----a--ṇār- - ------kharēd- ---ē.
Mī tē kharēdī karaṇāra – mī tē kharēdī kēlē.
M- t- k-a-ē-ī k-r-ṇ-r- – m- t- k-a-ē-ī k-l-.
--------------------------------------------
Mī tē kharēdī karaṇāra – mī tē kharēdī kēlē.
Мен мұны сатып аламын – мен мұны сатып алдым.
मी ते खरेदी करणार – मी ते खरेदी केले.
Mī tē kharēdī karaṇāra – mī tē kharēdī kēlē.
Мен осыны күтіп жүрмін – мен осыны күттім.
म-------ेक-षित-. - अप--्ष--े. --मी -- --ेक्षि---ह--े.
म- त- अप-क-ष-त-. / अप-क-ष-त-. – म- त- अप-क-ष-ल- ह-त-.
म- त- अ-े-्-ि-ो- / अ-े-्-ि-े- – म- त- अ-े-्-ि-े ह-त-.
-----------------------------------------------------
मी ते अपेक्षितो. / अपेक्षिते. – मी ते अपेक्षिले होते.
0
Mī t- a-ēkṣitō.-- Ap--ṣ---- - -ī--ē ap---ilē -ō-ē.
Mī tē apēkṣitō. / Apēkṣitē. – Mī tē apēkṣilē hōtē.
M- t- a-ē-ṣ-t-. / A-ē-ṣ-t-. – M- t- a-ē-ṣ-l- h-t-.
--------------------------------------------------
Mī tē apēkṣitō. / Apēkṣitē. – Mī tē apēkṣilē hōtē.
Мен осыны күтіп жүрмін – мен осыны күттім.
मी ते अपेक्षितो. / अपेक्षिते. – मी ते अपेक्षिले होते.
Mī tē apēkṣitō. / Apēkṣitē. – Mī tē apēkṣilē hōtē.
Мен мұны түсіндіремін – мен мұны түсіндірдім.
मी-स-पष-ट --ु- -ांगतो. /-सांगते--– -- स्-ष्------ ---गित--.
म- स-पष-ट कर-न स--गत-. / स--गत-. – म- स-पष-ट कर-न स--ग-तल-.
म- स-प-्- क-ु- स-ं-त-. / स-ं-त-. – म- स-प-्- क-ु- स-ं-ि-ल-.
-----------------------------------------------------------
मी स्पष्ट करुन सांगतो. / सांगते. – मी स्पष्ट करुन सांगितले.
0
M- -p-ṣ---ka-u-----ṅ-at-.---Sāṅ-atē- –-Mī s-aṣṭa--ar-na-s-ṅ-i-a-ē.
Mī spaṣṭa karuna sāṅgatō. / Sāṅgatē. – Mī spaṣṭa karuna sāṅgitalē.
M- s-a-ṭ- k-r-n- s-ṅ-a-ō- / S-ṅ-a-ē- – M- s-a-ṭ- k-r-n- s-ṅ-i-a-ē-
------------------------------------------------------------------
Mī spaṣṭa karuna sāṅgatō. / Sāṅgatē. – Mī spaṣṭa karuna sāṅgitalē.
Мен мұны түсіндіремін – мен мұны түсіндірдім.
मी स्पष्ट करुन सांगतो. / सांगते. – मी स्पष्ट करुन सांगितले.
Mī spaṣṭa karuna sāṅgatō. / Sāṅgatē. – Mī spaṣṭa karuna sāṅgitalē.
Мен мұны білемін -мен мұны білдім.
मल---- --हित--ह--– म-- ते-म---- हो--.
मल- त- म-ह-त आह- – मल- त- म-ह-त ह-त-.
म-ा त- म-ह-त आ-े – म-ा त- म-ह-त ह-त-.
-------------------------------------
मला ते माहित आहे – मला ते माहित होते.
0
Ma-ā -- m-h-t- ----– --l---ē -āh--a -ō-ē.
Malā tē māhita āhē – malā tē māhita hōtē.
M-l- t- m-h-t- ā-ē – m-l- t- m-h-t- h-t-.
-----------------------------------------
Malā tē māhita āhē – malā tē māhita hōtē.
Мен мұны білемін -мен мұны білдім.
मला ते माहित आहे – मला ते माहित होते.
Malā tē māhita āhē – malā tē māhita hōtē.