Ұлымның қуыршақпен ойнағысы келмеді.
-م -ر--ابن- -ل--ب -ع -ل----.
لم يرد ابني اللعب مع الدمية.
-م ي-د ا-ن- ا-ل-ب م- ا-د-ي-.-
------------------------------
لم يرد ابني اللعب مع الدمية.
0
lm-yur----ab-a-i--l---b --e -ld--i-t-.
lm yuradu abnayi allaeb mae aldamiata.
l- y-r-d- a-n-y- a-l-e- m-e a-d-m-a-a-
--------------------------------------
lm yuradu abnayi allaeb mae aldamiata.
Ұлымның қуыршақпен ойнағысы келмеді.
لم يرد ابني اللعب مع الدمية.
lm yuradu abnayi allaeb mae aldamiata.
Қызымның футбол ойнағысы келмеді.
-م ي-----ن- ا--عب --رة ------
لم يرد ابني اللعب بكرة القدم.
-م ي-د ا-ن- ا-ل-ب ب-ر- ا-ق-م-
-------------------------------
لم يرد ابني اللعب بكرة القدم.
0
l- y--a-u a-nay--a---e---u-ra-----a-ma.
lm yuradu abnaya allaeb bukrat alqadma.
l- y-r-d- a-n-y- a-l-e- b-k-a- a-q-d-a-
---------------------------------------
lm yuradu abnaya allaeb bukrat alqadma.
Қызымның футбол ойнағысы келмеді.
لم يرد ابني اللعب بكرة القدم.
lm yuradu abnaya allaeb bukrat alqadma.
Әйелімнің менімен шахмат ойнағысы келмеді.
ل----- زو--ي -- --ع- ---طرن--معي.
لم ترد زوجتي أن تلعب الشطرنج معي.
-م ت-د ز-ج-ي أ- ت-ع- ا-ش-ر-ج م-ي-
-----------------------------------
لم ترد زوجتي أن تلعب الشطرنج معي.
0
l-----ud--a-ja---'-n -al--b--lsh--ran---maeya.
lm tarud zawjati 'an taleab alshatranaj maeya.
l- t-r-d z-w-a-i '-n t-l-a- a-s-a-r-n-j m-e-a-
----------------------------------------------
lm tarud zawjati 'an taleab alshatranaj maeya.
Әйелімнің менімен шахмат ойнағысы келмеді.
لم ترد زوجتي أن تلعب الشطرنج معي.
lm tarud zawjati 'an taleab alshatranaj maeya.
Балаларымның серуендегісі келмеді.
ل---ر-ب-أ-لا-ي-ال-----بن----
لم يرغب أولادي القيام بنزهة.
-م ي-غ- أ-ل-د- ا-ق-ا- ب-ز-ة-
------------------------------
لم يرغب أولادي القيام بنزهة.
0
lm ---g-a- -aw-a-i alqia- bi--zhata.
lm yarghab 'awladi alqiam binuzhata.
l- y-r-h-b '-w-a-i a-q-a- b-n-z-a-a-
------------------------------------
lm yarghab 'awladi alqiam binuzhata.
Балаларымның серуендегісі келмеді.
لم يرغب أولادي القيام بنزهة.
lm yarghab 'awladi alqiam binuzhata.
Олардың бөлмені жинағысы келмеді.
ل--ي---و- ---يب ال--ف--
لم يريدوا ترتيب الغرفة.
-م ي-ي-و- ت-ت-ب ا-غ-ف-.-
-------------------------
لم يريدوا ترتيب الغرفة.
0
lm -u-i-u--t-r-ib al-h-r--ta.
lm yuriduu tartib algharfata.
l- y-r-d-u t-r-i- a-g-a-f-t-.
-----------------------------
lm yuriduu tartib algharfata.
Олардың бөлмені жинағысы келмеді.
لم يريدوا ترتيب الغرفة.
lm yuriduu tartib algharfata.
Олардың жатқысы келмеді.
ل- --يدوا-ال-ه-- -لى-ا-فرا-.
لم يريدوا الذهاب إلى الفراش.
-م ي-ي-و- ا-ذ-ا- إ-ى ا-ف-ا-.-
------------------------------
لم يريدوا الذهاب إلى الفراش.
0
lm ---i--- --dhah-b 'i-laa al----s-.
lm yuriduu aldhahab 'iilaa alfurash.
l- y-r-d-u a-d-a-a- '-i-a- a-f-r-s-.
------------------------------------
lm yuriduu aldhahab 'iilaa alfurash.
Олардың жатқысы келмеді.
لم يريدوا الذهاب إلى الفراش.
lm yuriduu aldhahab 'iilaa alfurash.
Оған балмұздақ жеуге болмайтын.
---ي----ل--ب---ول -ل-و-ة.
لم يسمح له بتناول البوظة.
-م ي-م- ل- ب-ن-و- ا-ب-ظ-.-
---------------------------
لم يسمح له بتناول البوظة.
0
l---a-m---la----t---w-- alba---t-.
lm yasmah lah bitanawul albawzata.
l- y-s-a- l-h b-t-n-w-l a-b-w-a-a-
----------------------------------
lm yasmah lah bitanawul albawzata.
Оған балмұздақ жеуге болмайтын.
لم يسمح له بتناول البوظة.
lm yasmah lah bitanawul albawzata.
Оған шоколад жеуге болмайтын.
-- --مح--ه----ا-ل---ش--ولا.
لم يسمح له بتناول الشوكولا.
-م ي-م- ل- ب-ن-و- ا-ش-ك-ل-.-
-----------------------------
لم يسمح له بتناول الشوكولا.
0
l-m-y-sm-h-l----itan--ul--l---w----.
lam yasmah lah bitanawul alshawkula.
l-m y-s-a- l-h b-t-n-w-l a-s-a-k-l-.
------------------------------------
lam yasmah lah bitanawul alshawkula.
Оған шоколад жеуге болмайтын.
لم يسمح له بتناول الشوكولا.
lam yasmah lah bitanawul alshawkula.
Оған кәмпит жеуге болмайтын.
-- -سم--له--ت-او--ا-م--س-
لم يسمح له بتناول الملبس.
-م ي-م- ل- ب-ن-و- ا-م-ب-.-
---------------------------
لم يسمح له بتناول الملبس.
0
lm--as--- l----it--a--l alm--b--.
lm yasmah lah bitanawul almulbas.
l- y-s-a- l-h b-t-n-w-l a-m-l-a-.
---------------------------------
lm yasmah lah bitanawul almulbas.
Оған кәмпит жеуге болмайтын.
لم يسمح له بتناول الملبس.
lm yasmah lah bitanawul almulbas.
Маған бірдеңе қалап алуға болатын.
-مح -ي--ن -ت--- ----ً-
سمح لي أن أتمنى شيئا-.
-م- ل- أ- أ-م-ى ش-ئ-ً-
------------------------
سمح لي أن أتمنى شيئاً.
0
i-ma--li-'---------n-a --yy-an.
ismah li 'an 'atamanaa shyyaan.
i-m-h l- '-n '-t-m-n-a s-y-a-n-
-------------------------------
ismah li 'an 'atamanaa shyyaan.
Маған бірдеңе қалап алуға болатын.
سمح لي أن أتمنى شيئاً.
ismah li 'an 'atamanaa shyyaan.
Маған көйлек сатып алуға болатын.
سمح-ل--بشر-- --ب.
سمح لي بشراء ثوب.
-م- ل- ب-ر-ء ث-ب-
-------------------
سمح لي بشراء ثوب.
0
sma--l--bis-a-aa' -h---a-.
smah li bisharaa' thawban.
s-a- l- b-s-a-a-' t-a-b-n-
--------------------------
smah li bisharaa' thawban.
Маған көйлек сатып алуға болатын.
سمح لي بشراء ثوب.
smah li bisharaa' thawban.
Маған шоколад алуға болатын.
-م- ---ب------ح-ة-ش-كولا.
سمح لي بتناول حبة شوكولا.
-م- ل- ب-ن-و- ح-ة ش-ك-ل-.-
---------------------------
سمح لي بتناول حبة شوكولا.
0
s-a------itana-a---ab---s-awa----n-.
smah li bitanawal habat shawakulana.
s-a- l- b-t-n-w-l h-b-t s-a-a-u-a-a-
------------------------------------
smah li bitanawal habat shawakulana.
Маған шоколад алуға болатын.
سمح لي بتناول حبة شوكولا.
smah li bitanawal habat shawakulana.
Саған ұшақта темекі шегуге болатын ба еді?
ه----- لك---لتدخي- ف- ---ا-ر-؟
هل سمح لك بالتدخين في الطائرة؟
-ل س-ح ل- ب-ل-د-ي- ف- ا-ط-ئ-ة-
--------------------------------
هل سمح لك بالتدخين في الطائرة؟
0
h----mah -ak--ialt-dk--n--i a---y-?
hl samah lak bialtadkhin fi altayr?
h- s-m-h l-k b-a-t-d-h-n f- a-t-y-?
-----------------------------------
hl samah lak bialtadkhin fi altayr?
Саған ұшақта темекі шегуге болатын ба еді?
هل سمح لك بالتدخين في الطائرة؟
hl samah lak bialtadkhin fi altayr?
Саған ауруханада сыра ішуге болатын ба еді?
هل--م- ل--بشر---لب--ة--ي ال-شف-؟
هل سمح لك بشرب البيرة في المشفى؟
-ل س-ح ل- ب-ر- ا-ب-ر- ف- ا-م-ف-؟-
----------------------------------
هل سمح لك بشرب البيرة في المشفى؟
0
h- ----- -ak--ish--b--l-ir-- -i ----sh--a؟
hl samah lak bisharb albirat fi almashfaa؟
h- s-m-h l-k b-s-a-b a-b-r-t f- a-m-s-f-a-
------------------------------------------
hl samah lak bisharb albirat fi almashfaa؟
Саған ауруханада сыра ішуге болатын ба еді?
هل سمح لك بشرب البيرة في المشفى؟
hl samah lak bisharb albirat fi almashfaa؟
Саған қонақ үйге өзіңмен бірге итті алуға болатын ба еді?
-----ح--- -إ-خال---كلب-إ-ى-----د--
هل سمح لك بإدخال الكلب إلى الفندق؟
-ل س-ح ل- ب-د-ا- ا-ك-ب إ-ى ا-ف-د-؟-
------------------------------------
هل سمح لك بإدخال الكلب إلى الفندق؟
0
h- s---h l-k-b---i----- -lkal--'i-------fndq?
hl samah lak bi'iidkhal alkalb 'iilaa alfndq?
h- s-m-h l-k b-'-i-k-a- a-k-l- '-i-a- a-f-d-?
---------------------------------------------
hl samah lak bi'iidkhal alkalb 'iilaa alfndq?
Саған қонақ үйге өзіңмен бірге итті алуға болатын ба еді?
هل سمح لك بإدخال الكلب إلى الفندق؟
hl samah lak bi'iidkhal alkalb 'iilaa alfndq?
Демалыс кезінде балаларға далада ұзақ жүруге болатын.
خ-ا- -لعطلة -لم-ر--ة-سمح--أ-فا- ا-بقا--ف- ا--ارج-لفت-ة -و--ة-
خلال العطلة المدرسية سمح لأطفال البقاء في الخارج لفترة طويلة.
-ل-ل ا-ع-ل- ا-م-ر-ي- س-ح ل-ط-ا- ا-ب-ا- ف- ا-خ-ر- ل-ت-ة ط-ي-ة-
---------------------------------------------------------------
خلال العطلة المدرسية سمح لأطفال البقاء في الخارج لفترة طويلة.
0
khl-l-ale----- ---ad--si---s---h -i--t--l a-baq----- alkh-r-j -ifa-r-- t-wi---.
khlal aleutlat almadrasiat samah li'atfal albaqa' fi alkharij lifatrat tawilat.
k-l-l a-e-t-a- a-m-d-a-i-t s-m-h l-'-t-a- a-b-q-' f- a-k-a-i- l-f-t-a- t-w-l-t-
-------------------------------------------------------------------------------
khlal aleutlat almadrasiat samah li'atfal albaqa' fi alkharij lifatrat tawilat.
Демалыс кезінде балаларға далада ұзақ жүруге болатын.
خلال العطلة المدرسية سمح لأطفال البقاء في الخارج لفترة طويلة.
khlal aleutlat almadrasiat samah li'atfal albaqa' fi alkharij lifatrat tawilat.
Оларға аулада ұзақ ойнауға болатын еді.
-ق- --- -----ل-ع- -ي -----لدا--
وقد سمح لهم اللعب في صحن الدار.
-ق- س-ح ل-م ا-ل-ب ف- ص-ن ا-د-ر-
---------------------------------
وقد سمح لهم اللعب في صحن الدار.
0
w----samah-l--um a-laeb----sih- a--a-r.
wqad samah lahum allaeb fi sihn aldaar.
w-a- s-m-h l-h-m a-l-e- f- s-h- a-d-a-.
---------------------------------------
wqad samah lahum allaeb fi sihn aldaar.
Оларға аулада ұзақ ойнауға болатын еді.
وقد سمح لهم اللعب في صحن الدار.
wqad samah lahum allaeb fi sihn aldaar.
Оларға ұзақ уақыт ұйықтамауға болатын.
----سم--ل-م الس-ر ط-ي--ً.
كما سمح لهم السهر طويلا-.
-م- س-ح ل-م ا-س-ر ط-ي-ا-.-
---------------------------
كما سمح لهم السهر طويلاً.
0
k-- --mah-lahu--a--ahr --yl--n.
kma samah lahum alsahr twylaan.
k-a s-m-h l-h-m a-s-h- t-y-a-n-
-------------------------------
kma samah lahum alsahr twylaan.
Оларға ұзақ уақыт ұйықтамауға болатын.
كما سمح لهم السهر طويلاً.
kma samah lahum alsahr twylaan.