Б-л------------ -л-б---р-ы?
Бул жерде түнкү клуб барбы?
Б-л ж-р-е т-н-ү к-у- б-р-ы-
---------------------------
Бул жерде түнкү клуб барбы? 0 Bu-----d--t--k- k-ub -ar--?Bul jerde tünkü klub barbı?B-l j-r-e t-n-ü k-u- b-r-ı----------------------------Bul jerde tünkü klub barbı?
М---э--ар-к--от-р-у- ---е-.
Мен эң артка отургум келет.
М-н э- а-т-а о-у-г-м к-л-т-
---------------------------
Мен эң артка отургум келет. 0 Me--e- ar----o-u-gu- -e-et.Men eŋ artka oturgum kelet.M-n e- a-t-a o-u-g-m k-l-t----------------------------Men eŋ artka oturgum kelet.
Ме- -----о--бир--ер-е--т-р-ум -е-е-.
Мен ортодон бир жерге отургум келет.
М-н о-т-д-н б-р ж-р-е о-у-г-м к-л-т-
------------------------------------
Мен ортодон бир жерге отургум келет. 0 Me----todon bir---r----t-rg-- kel-t.Men ortodon bir jerge oturgum kelet.M-n o-t-d-n b-r j-r-e o-u-g-m k-l-t-------------------------------------Men ortodon bir jerge oturgum kelet.
Я хотел бы / хотела бы сидеть где-нибудь посередине.
मला पुढे बसायचे आहे.
М-н-----л--да --у-----ке-е-.
Мен эң алдыда отургум келет.
М-н э- а-д-д- о-у-г-м к-л-т-
----------------------------
Мен эң алдыда отургум келет. 0 Men-eŋ-a--ı-a-ot--gum----e-.Men eŋ aldıda oturgum kelet.M-n e- a-d-d- o-u-g-m k-l-t-----------------------------Men eŋ aldıda oturgum kelet.
М--а -и----р---су----а- -ласы---?
Мага бир нерсе сунуштай аласызбы?
М-г- б-р н-р-е с-н-ш-а- а-а-ы-б-?
---------------------------------
Мага бир нерсе сунуштай аласызбы? 0 Maga b---n--s- -----t---al--ı---?Maga bir nerse sunuştay alasızbı?M-g- b-r n-r-e s-n-ş-a- a-a-ı-b-?---------------------------------Maga bir nerse sunuştay alasızbı?
М----б---- ----а-а-ы-б-?
Мага билет ала аласызбы?
М-г- б-л-т а-а а-а-ы-б-?
------------------------
Мага билет ала аласызбы? 0 M-ga-b--et -----l-sız--?Maga bilet ala alasızbı?M-g- b-l-t a-a a-a-ı-b-?------------------------Maga bilet ala alasızbı?
बरेच युरोपिय ज्यांना त्यांचे इंग्रजी सुधारायचे आहे ते माल्टाला जातात.
कारण हे आहे कि, इंग्रजी लहान युरोपीय राज्यांमध्ये कार्यालयीन भाषा आहे.
आणि माल्टा ही त्याच्या अनेक भाषा शाळांसाठी प्रसिध्द आहे.
परंतु हे ते नाही जे भाषातज्ञांसाठी देशातील मनोरंजक ठरेल असे असते.
ते दुसर्या कारणास्तव माल्टामध्ये स्वारस्य दाखवितात.
माल्टा गणराज्याला दुसरी कार्यालयीन भाषा आहे: माल्टीज (किंवा माल्टी)
ही भाषा एका स्थानिक अरबी भाषेपासून विकसित झाली आहे.
यासह, माल्टी ही युरोपची फक्त सेमिटिक भाषा आहे.
तथापि, अरबीपेक्षा वाक्यरचना आणि उच्चारशास्त्र वेगळे आहेत.
माल्टीज हि लॅटिन अक्षरांमध्ये देखील लिहिली जाते.
तथापि, अक्षरमालेमध्ये काही विशेष वर्ण आहेत.
आणि अक्षरे c व y पूर्णपणे अनुपस्थित असतात.
शब्दसंग्रहामध्ये अनेक भिन्न भाषांमधील घटक आहेत.
अरबी पासून दुसर्या बाजूला, इटालियन आणि इंग्रजी या प्रभावी भाषा आहेत.
पण फोनिशियन आणि कॅर्थाजिनियन्स मुळेही भाषा प्रभावित झाली.
त्यामुळे काही संशोधक माल्टी भाषेला अरबी क्रीयोल भाषा समजतात.
त्याच्या संपूर्ण इतिहासात, माल्टा विविध शक्तींकडून व्यापला गेला होता.
त्या सर्वांनी त्यांच्या खुणा माल्टा, गोझो आणि कोमिनो या बेटांवर ठेवल्या आहेत.
प्रदीर्घ काळासाठी, माल्टी ही केवळ स्थानिक प्रदेशिक भाषा होती.
परंतु ती नेहमी माल्टीज लोकांची मूळ "वास्तविक" भाषा राहिली.
ती केवळ तोंडी सांगून पुढे नेली जात होती.
19 व्या शतकापर्यंत लोक भाषेत लिहायला सुरू केले नव्हते.
आज वक्त्यांची संख्या सुमारे 330,000 एवढी आहे.
माल्टा 2004 पासून युरोपियन युनियनची सदस्य केली गेली आहे.
त्यासह, माल्टी ही युरोपियन कार्यालयीन भाषांमधील देखील एक भाषा आहे.
परंतु माल्टीज लोकांसाठी भाषा म्हणजे त्यांच्या संस्कृतीचा एक भाग आहे.
आणि परदेशी जेव्हा माल्टी शिकण्यासाठी इच्छित असतात तेव्हा ते खूश होतात.
माल्टा मध्ये निश्चितपणे पुरेशा भाषा शाळा आहेत…