Taalgids

nl De tijd   »   ru Время дня

8 [acht]

De tijd

De tijd

8 [восемь]

8 [vosemʹ]

Время дня

[Vremya dnya]

Kies hoe u de vertaling wilt zien:   
Nederlands Russisch Geluid meer
Neem me niet kwalijk! И--и--т-,---ж--уй--а! Извините, пожалуйста! И-в-н-т-, п-ж-л-й-т-! --------------------- Извините, пожалуйста! 0
I-vin--e- --zh-l-yst-! Izvinite, pozhaluysta! I-v-n-t-, p-z-a-u-s-a- ---------------------- Izvinite, pozhaluysta!
Weet u misschien hoe laat het is? Ко-о-ы--ч-с? Который час? К-т-р-й ч-с- ------------ Который час? 0
Kot--yy -h-s? Kotoryy chas? K-t-r-y c-a-? ------------- Kotoryy chas?
Hartelijk dank. Бо--ш-е-----иб-. Большое спасибо. Б-л-ш-е с-а-и-о- ---------------- Большое спасибо. 0
Bo--s--y-----s---. Bolʹshoye spasibo. B-l-s-o-e s-a-i-o- ------------------ Bolʹshoye spasibo.
Het is een uur. С--час-о--н-ча-. Сейчас один час. С-й-а- о-и- ч-с- ---------------- Сейчас один час. 0
Se--ha--o--n-c--s. Seychas odin chas. S-y-h-s o-i- c-a-. ------------------ Seychas odin chas.
Het is twee uur. Сей-ас д-а ч--а. Сейчас два часа. С-й-а- д-а ч-с-. ---------------- Сейчас два часа. 0
S-ych-s dva --asa. Seychas dva chasa. S-y-h-s d-a c-a-a- ------------------ Seychas dva chasa.
Het is drie uur. С---а- -р- ----. Сейчас три часа. С-й-а- т-и ч-с-. ---------------- Сейчас три часа. 0
S--cha- tr- --as-. Seychas tri chasa. S-y-h-s t-i c-a-a- ------------------ Seychas tri chasa.
Het is vier uur. С--ч-с---т--е-ча--. Сейчас четыре часа. С-й-а- ч-т-р- ч-с-. ------------------- Сейчас четыре часа. 0
S--cha- ch---re-ch-sa. Seychas chetyre chasa. S-y-h-s c-e-y-e c-a-a- ---------------------- Seychas chetyre chasa.
Het is vijf uur. С----с-п------с--. Сейчас пять часов. С-й-а- п-т- ч-с-в- ------------------ Сейчас пять часов. 0
Seycha- p-a-ʹ-c-asov. Seychas pyatʹ chasov. S-y-h-s p-a-ʹ c-a-o-. --------------------- Seychas pyatʹ chasov.
Het is zes uur. С-йч-- --с-----сов. Сейчас шесть часов. С-й-а- ш-с-ь ч-с-в- ------------------- Сейчас шесть часов. 0
S--------hes-ʹ -haso-. Seychas shestʹ chasov. S-y-h-s s-e-t- c-a-o-. ---------------------- Seychas shestʹ chasov.
Het is zeven uur. Сей--- се-ь-ч-сов. Сейчас семь часов. С-й-а- с-м- ч-с-в- ------------------ Сейчас семь часов. 0
S-ycha---e-ʹ-chas--. Seychas semʹ chasov. S-y-h-s s-m- c-a-o-. -------------------- Seychas semʹ chasov.
Het is acht uur. Сейчас вос-----ас--. Сейчас восемь часов. С-й-а- в-с-м- ч-с-в- -------------------- Сейчас восемь часов. 0
S-yc-a---ose---cha--v. Seychas vosemʹ chasov. S-y-h-s v-s-m- c-a-o-. ---------------------- Seychas vosemʹ chasov.
Het is negen uur. Се---с----------со-. Сейчас девять часов. С-й-а- д-в-т- ч-с-в- -------------------- Сейчас девять часов. 0
Sey-has-devy--ʹ ---s-v. Seychas devyatʹ chasov. S-y-h-s d-v-a-ʹ c-a-o-. ----------------------- Seychas devyatʹ chasov.
Het is tien uur. С-йча- -ес--- ч----. Сейчас десять часов. С-й-а- д-с-т- ч-с-в- -------------------- Сейчас десять часов. 0
S---h----es--tʹ -haso-. Seychas desyatʹ chasov. S-y-h-s d-s-a-ʹ c-a-o-. ----------------------- Seychas desyatʹ chasov.
Het is elf uur. Сей-а- о-инн-дца---ча--в. Сейчас одиннадцать часов. С-й-а- о-и-н-д-а-ь ч-с-в- ------------------------- Сейчас одиннадцать часов. 0
Sey--as -di-na---atʹ---a-o-. Seychas odinnadtsatʹ chasov. S-y-h-s o-i-n-d-s-t- c-a-o-. ---------------------------- Seychas odinnadtsatʹ chasov.
Het is twaalf uur. С-й-------н--ца-- -асов. Сейчас двенадцать часов. С-й-а- д-е-а-ц-т- ч-с-в- ------------------------ Сейчас двенадцать часов. 0
Seyc----dvenad--a-ʹ---a-o-. Seychas dvenadtsatʹ chasov. S-y-h-s d-e-a-t-a-ʹ c-a-o-. --------------------------- Seychas dvenadtsatʹ chasov.
Een minuut heeft zestig seconden. В одн-й--инут--ше--ьдес-т ------. В одной минуте шестьдесят секунд. В о-н-й м-н-т- ш-с-ь-е-я- с-к-н-. --------------------------------- В одной минуте шестьдесят секунд. 0
V od--y-mi-----sh-st-de--a---ekun-. V odnoy minute shestʹdesyat sekund. V o-n-y m-n-t- s-e-t-d-s-a- s-k-n-. ----------------------------------- V odnoy minute shestʹdesyat sekund.
Een uur heeft zestig minuten. В -дном--асе -е-ть-е--т-м-ну-. В одном часе шестьдесят минут. В о-н-м ч-с- ш-с-ь-е-я- м-н-т- ------------------------------ В одном часе шестьдесят минут. 0
V --no---hase-sh-stʹ--s--t --n--. V odnom chase shestʹdesyat minut. V o-n-m c-a-e s-e-t-d-s-a- m-n-t- --------------------------------- V odnom chase shestʹdesyat minut.
Een dag heeft vierentwintig uur. В--дн-м-д---дв-дцат- ч-т------с-. В одном дне двадцать четыре часа. В о-н-м д-е д-а-ц-т- ч-т-р- ч-с-. --------------------------------- В одном дне двадцать четыре часа. 0
V---no---ne--va----t- --et--e---asa. V odnom dne dvadtsatʹ chetyre chasa. V o-n-m d-e d-a-t-a-ʹ c-e-y-e c-a-a- ------------------------------------ V odnom dne dvadtsatʹ chetyre chasa.

Taalfamilies

Ongeveer 7 miljard mensen leven op deze wereld. En ze speken bijna 7000 verschillende talen. Ook talen kunnen net als mensen met elkaar in verband staan. Dit betekent dat ze van een gemeenschappelijke oertaal afstammen. Er zijn ook talen die volledig geïsoleerd zijn. Zij staan met geen andere taal in verband. In Europa is bijvoorbeeld het Baskisch geïsoleerd. De meeste talen hebben echter ouders, kinderen of broers en zussen. Ze behoren tot een bepaalde familie van talen. Hoe de talen met elkaar in verband staan wordt door vergelijkingen herkend. Taalwetenschappers tellen tegenwoordig ongeveer 300 erfelijke eenheden. Daartoe behoren 180 families die uit meer dan één spraak bestaan. De rest vormen 120 geïsoleerde talen. De grootste taalfamilie is de indo-Europees. Het bevat ongeveer 280 talen. Hiertoe behoren de Romaanse, Germaanse en Slavische talen. Dat zijn meer dan 3 miljard sprekers in alle werelddelen! De Sino-Tibetaanse taalfamilie domineert in Azië. Deze taal wordt door meer dan 1.3 miljard mensen gesproken. De belangrijkste Sino-Tibetaanse taal is Chinees. In Afrika is de derde grootste taalfamilie. Het is vernoemd naar haar verspreidingsgebied Niger-Congo. Hiertoe behoren "slechts" 350 miljoen mensen. In deze taalfamilie is het Swahili de belangrijkste taal. Meestal geldt: Hoe sterker de relatie, des te beter de verstandhouding. Mensen die verwante talen spreken begrijpen elkaar goed. Ze kunnen de taal relatief snel leren. Ze leren ook talen - familiebijeenkomsten zijn altijd geweldig!
Wist je dat?
Duits is de moedertaal van meer dan 90 miljoen mensen. Ze leven voornamelijk in Duitsland, Oostenrijk en Zwitserland. Ook in België, Liechtenstein, Noord-Italië en Luxemburg wordt Duits gesproken. Tot de moedertaal komen nog eens 80 miljoen mensen die de Duitse taal begrijpen. Duits is in feite één van de meest geleerde vreemde talen. Net zoals Engels en Nederlands is het één van de West-Germaanse talen. Maar het is door vele eeuwen heen ook door andere talen beïnvloed. Dat komt omdat de taalgebied in centraal Europa ligt. Tegenwoordig zijn er Engelse woorden in de Duitse woordenschat geïntegreerd. Een ander kenmerk van de Duitse taal zijn de vele dialecten. Deze worden echter steeds minder belangrijk. Vooral via de media wordt de standaardtaal verder verspreid. Veel scholen willen daarom weer onderwijs geven in het dialect. De Duitse grammatica is niet gemakkelijk, maar zeker de moeite waard! Omdat Duits één van de belangrijkste talen ter wereld is...